最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

飞利浦S8050、S5536、S5535电动剃须刀说明书

IT圈 admin 26浏览 0评论

2024年11月1日发(作者:燕清舒)

S8050, S5536,

S5535

/support/ifu

English

简体中文

3

13

English

3

Important safety information

Danger

Warning

Read this important information carefully before

you use the appliance and its accessories and save

it for future reference. The accessories supplied

may vary for different products. The box shows

which accessories are supplied with your product

and whether your product is bluetooth enabled.

- Keep the supply unit dry.

- To charge the battery, only use the detachable

supply unit (HQ8505) provided with the

appliance.

- The supply unit contains a transformer. Do not

cut off the supply unit to replace it with another

plug, as this causes a hazardous situation.

- This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with

reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they

have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance in a safe way

and understand the hazards involved. Children

shall not play with the appliance. Cleaning

and user maintenance shall not be made by

children without supervision.

- Always unplug the appliance before you clean it

under the tap.

4

English

Caution

- Always check the appliance before you use

it. Do not use the appliance if it is damaged,

as this may cause injury. Always replace a

damaged part with one of the original type.

Philips Quick Clean Pod cartridge fluid

- Do not swallow.

- Keep out of reach of children.

- Never immerse the charging stand in water and

do not rinse it under the tap.

- Never use water hotter than 60°C to rinse the

shaver.

- Only use this appliance for its intended purpose

as shown in the user manual.

- For hygienic reasons, the appliance should only

be used by one person.

- Never use compressed air, scouring pads,

abrasive cleaning agents or aggressive

liquids such as petrol or acetone to clean the

appliance.

- If your shaver comes with a cleaning system,

always use the original Philips Quick Clean Pod

cartridge.

- Always place the cleaning system on a stable,

level and horizontal surface to prevent leakage.

- Always make sure the cartridge compartment is

closed before you use the cleaning system.

- When the cleaning system is ready for use, do

not move it to prevent leakage of cleaning fluid.

- Water may drip from the socket at the bottom

of the shaver when you rinse it. This is normal

and not dangerous because all electronics

are enclosed in a sealed power unit inside the

shaver.

English

5

- Do not use the supply unit in or near wall

sockets that contain an electric air freshener to

prevent irreparable damage to the supply unit.

- Do not use the appliance on chapped skin,

open wounds, healing wounds, skin recovering

from surgery or if you suffer from a skin disease

or skin irritation, such as severe acne, sunburn,

skin infection, skin cancer, inflammation,

eczema, psoriasis, nylon allergy etc.

- Do not use the cleansing brush attachment if

you are taking steroid-based medication, as this

may cause irritation or injury.

- If you wear piercings on your face, remove

the piercings before you use the click-on

attachments or make sure that you do not use

the appliance on or near the piercing.

- If you wear jewelry, contact lenses or glasses,

remove them before you use the click-on

attachments, or make sure that you do not use

the appliance on or near jewelry or glasses.

Battery safety instructions

- Only use this product for its intended purpose

and follow the general and battery safety

instructions as described in this user manual.

Any misuse can cause electric shock, burns, fire

and other hazards or injuries.

- To charge the battery, only use the detachable

supply unit (HQ8505) provided with the

product. Do not use an extension cord.

- Charge, use and store the product at a

temperature between 5 °C and 35 °C.

- Always unplug the product when it is fully

charged.

6

English

- Do not burn products and their batteries and

do not expose them to direct sunlight or to

high temperatures (e.g. in hot cars or near hot

stoves). Batteries may explode if overheated.

- If the product becomes abnormally hot, gives

off an abnormal smell, changes color or if

charging takes much longer than usual, stop

using and charging the product and contact

your local Philips dealer.

- Do not place products and their batteries in

microwave ovens or on induction cookers.

- This product contains a rechargeable battery

that is non-replaceable. Do not open the

product to replace the rechargeable battery.

- When you handle batteries, make sure that your

hands, the product and the batteries are dry.

- To prevent batteries from heating up or

releasing toxic or hazardous substances, do

not modify, pierce or damage products and

batteries and do not disassemble, short-circuit,

overcharge or reverse charge batteries.

- To avoid accidental short-circuiting of batteries

after removal, do not let battery terminals

come into contact with metal object (e.g.

coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in

aluminum foil. Tape battery terminals or put

batteries in a plastic bag before you discard

them.

- If batteries are damaged or leaking, avoid

contact with the skin or eye. If this occurs,

immediately rinse well with water and seek

medical care.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable

standards and regulations regarding exposure to

electromagnetic fields.

English

7

General

- This shaver is waterproof. It is suitable for use

in the bath or shower and for cleaning under

the tap. For safety reasons, the shaver can

therefore only be used without cord.

- The supply unit is suitable for mains voltages

ranging from 100 to 240 volts.

- The supply unit transforms 100-240 volts to a

safe low voltage of less than 24 volts.

Recycling

- Do not throw away the product with the

normal household waste at the end of its life,

but hand it in at an official collection point for

recycling. By doing this, you help to preserve

the environment.

- This product contains a built-in rechargeable

battery which shall not be disposed of with

normal household waste. Please take your

product to an official collection point or a

Philips service center to have a professional

remove the rechargeable battery.

- Follow your country’s rules for the separate

collection of electrical and electronic products

and rechargeable batteries. Correct disposal

helps prevent negative consequences for the

environment and human health.

Only remove the rechargeable battery when

you discard the appliance. Before you remove

the battery, make sure that the appliance is

disconnected from the wall socket and that the

battery is completely empty.

Take any necessary safety precautions when you

handle tools to open the appliance and when you

dispose of the rechargeable battery.

Be careful, the battery strips are sharp.

Removing the rechargeable battery

8

English

1 Twist the shaving head to remove it from the

handle.

2 Insert a flat-head screwdriver under the rim of

the panel and pry off.

3 Remove the two screws from the top with a torx

or flat-head screwdriver.

4 Slide the front shell off.

5 Break the bridge on top with a wire cutter.

6 Insert a flat head screwdriver on either side of

the shaver body to release the hooks.

English

7 Slide the power unit out of the body.

9

8 Bend the snap hooks aside and remove the

transparent cover of the power unit.

9 Lift out out the battery holder and cut the wires

with a pair of cutting pliers or scissors.

10 Bend the battery tags aside with a pair of

cutting pliers or a screwdriver.

11 Remove the rechargeable battery.

Warranty and support

If you need information or support, please

visit /support or read the

international warranty leaflet.

Warranty restrictions

The shaving heads (cutters and guards) are not

covered by the terms of the international warranty

because they are subject to wear.

10

English

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common

problems you could encounter with the appliance.

If you are unable to solve the problem with the

information below, visit /support

for a list of frequently asked questions or contact

the Consumer Care Center in your country.

Shaver

Problem

The appliance

does not work

when I press

the on/off

button.

Possible causeSolution

The appliance is Unplug the appliance and

still attached to press the on/off button to

the wall socket. For switch on the appliance.

safety reasons, the

appliance can only

be used without

cord.

The rechargeable

battery is empty.

The travel lock is

activated.

Recharge the battery.

Press the on/off button for

3 seconds to deactivate the

travel lock.

The shaving unit is Clean the shaving heads

soiled or damaged thoroughly or replace them.

to such an extent

that the motor

cannot run.

The appliance The shaving heads Replace the shaving heads.

does not shave are damaged or

as well as it worn.

used to.

Hairs or dirt

obstruct the

shaving heads.

Clean the shaving heads

thoroughly.

English

11

Problem

Water is

leaking from

the bottom of

the appliance.

Possible cause

During cleaning,

water may collect

between the inner

body and the

outer shell of the

appliance.

Solution

This is normal and not

dangerous because all

electronics are enclosed in a

sealed power unit inside the

appliance.

Philips Quick Clean Pod

Problem

My shaver

isn't clean

after using the

Philips Quick

Clean Pod.

Possible cause

You removed the

shaver before the

cleaning program

was finished.

Solution

Leave the shaver in the

Philips Quick Clean Pod for

the full cleaning program.

Each cleaning program

takes approximately 1

minute. The cleaning icon

goes out when the cleaning

program is finished.

The Philips Quick Replace the Philips Quick

Clean Pod Cartridge Clean Pod Cartridge.

needs to be replaced.

The Philips Quick

Clean Pod is tilted.

My Philips

Quick Clean

Pod does not

switch on.

The Philips Quick

Clean Pod is

powered by the

motor of the shaver.

Place the Philips Quick

Clean Pod on a flat surface.

Place the shaver into the

Philips Quick Clean Pod.

Switch on the shaver.

The shaver is Disconnect the shaver from

connected to the wall the supply unit.

socket.

12

English

ProblemPossible causeSolution

The shaver battery is Charge the shaver before

the Philips Quick

Clean Pod.

My Philips

Quick Clean

Pod is

overflowing.

You regularly use the

Philips Quick Clean

Pod after rinsing

the shaver but not

shaking off excess

water.

Shake off excess water after

rinsing the shaving heads

each time before putting

the shaver into the Philips

Quick Clean Pod.

You shaved with Rinse the shaving heads

shaving gel or foam thoroughly before using the

and did not rinse the Philips Quick Clean Pod.

shaver before using

the Philips Quick

Clean Pod.

简体中文

13

重要安全信息

危险

警告

使用本产品及其附件之前,请仔细阅读本

重要信息,并妥善保管以供日后参考。 随

附的附件可能因产品而异。 包装盒上会

显示产品随附的附件以及产品是否支持蓝

牙。

- 保持电源部件干燥。

- 警告符号注释: 禁止在打开的水龙头下

进行清洗

(图 )。

- 要给电池充电,请仅使用产品随附的可

拆卸电源部件 (HQ8505)。

- 电源部件中包含一个变压器。 请勿自

行更换电源部件的插头,否则将导致严

重后果。

- 本产品也可以由 8 岁或以上年龄的儿童

以及肢体不健全、感觉或精神上有障碍

或缺乏相关经验和知识的人士使用,但

前提是有人对他们使用本产品进行监督

或指导,以确保他们安全使用,并且让

他们明白相关的危害。 切勿让儿童玩弄

本产品。 不要让儿童在无人监督的情况

下对本产品进行清洁和保养。

- 手持部分与电源软线分开后,才能在水

中清洗手持部分。

14

简体中文

注意

- 使用前,请务必检查产品。 请勿使用损

坏的产品,否则可能对人体造成伤害。

请务必用原装型号更换损坏的部件。

飞利浦快速清洗器滤芯液

- 切勿吞食。

- 请置于儿童接触不到的地方。

- 切勿将充电座浸入水中,也不要在自来

水龙头下冲洗。

- 切勿使用温度高于 60°C 的热水冲洗

剃须刀。

- 只能将本产品用于用户手册中所示的原

定用途。

- 出于卫生的目的,本产品只能供一个人

使用。

- 切勿使用压缩气体、钢丝绒、研磨性清

洁剂或腐蚀性液体(例如汽油或丙酮)

来清洁产品。

- 如果您的剃须刀随附清洁系统,请始终

使用飞利浦原装快速清洗器滤芯。

- 清洁系统必须放在稳定、平坦的水平表

面上,以防漏液。

- 使用清洁系统前,请始终确保滤芯仓已

关闭。

- 清洁系统准备就绪时,切勿移动,以免

清洁液漏出。

简体中文

15

- 冲洗剃须刀时,水可能从产品底部的插

口漏出。 这是正常的,而且没有危险,

因为所有电子元件都封闭在剃须刀内部

的密封电源部件中。

- 请勿在包含电动空气清新器的墙壁插座

上或其周围使用电源部件,以免电源部

件受到不可修复的损坏。

- 如果皮肤出现皲裂、开放性伤口、正

在愈合的伤口、皮肤处于术后恢复期或

存在严重粉刺、晒伤、皮肤感染、皮肤

癌、发炎、湿疹、牛皮癣、对尼龙过敏

等皮肤病或皮肤过敏,请勿使用本产

品。

- 如果您正在服用类固醇类药物,请勿使

用洁面刷附件,因为这可能会引起过敏

或损伤。

- 如果您的面部带有穿环,则需卸下穿环

后再使用卡入式附件或确保不要在穿环

上或附近使用产品。

- 如果您戴有首饰、隐形眼镜或眼镜,则

需取下后再使用卡入式附件或确保不要

在首饰或眼镜上或附近使用产品。

电池安全说明

- 仅可将本产品用于原定用途,并应遵循

本用户手册中的一般说明和电池安全说

明。 如有滥用,可能会导致电击、烧

伤、火灾和其他危害或伤害。

16

简体中文

- 要给电池充电,请仅使用本产品随附的

可拆卸电源部件 (HQ8505)。 请勿使用

延长线。

- 充电、使用和存放本产品的温度应介于

5 °C 至 35 °C 之间。

- 产品充满电后务必拔下电源插头。

- 切勿燃烧产品及其电池,也不要将其暴

露在阳光直射或高温的环境中(例如炎

热的汽车内或热炉附近)。 如果过热,

电池可能会爆炸。

- 如果产品异常发热、发出异味、变色或

充电时间比平时长,请停止使用并停止

为其充电,并联系您当地的飞利浦经销

商。

- 切勿将产品及其电池放置在微波炉中或

电磁炉上。

- 本产品包含不可更换的充电电池。 切勿

拆开本产品更换充电电池。

- 处理电池时,请确保您的双手、产品和

电池都是干燥的。

- 为防止电池发热或释放有毒有害物质,

切勿改装、刺穿或损坏产品和电池,切

勿拆卸电池、使电池短路、过度充电或

反向充电。

- 为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿

让电池端子接触金属物体(例如硬币、

发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。

在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住

或将电池放在塑料袋中。

简体中文

17

- 如果电池损坏或出现泄漏,请避免与皮

肤或眼睛接触。 如果不慎接触,请立即

用清水冲洗并就医。

电磁场 (EMF)

概述

回收

本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁

场的适用标准和法规。

- 该剃须刀具有防水性能 (图 )。 适合在

沐浴或淋浴时使用,也可以放在水龙头

下清洗。 出于安全原因,该剃须刀在使

用时不能连接电线。

- 符号注释:适合于在洗澡或淋浴时使用

(图 )。 允许在盛水的浴缸、淋浴、洗脸

盆或其他器皿附近使用本器具。

- 电源部件适合在 100 - 240 伏的电源电

压下工作。

- 该电源部件可将 100-240 伏的电压转换

为 24 伏以下的安全低电压。

- 弃置本产品时,请不要将其与一般生活

垃圾放在一起,应将其交给政府指定的

回收中心。 这样做将有利于环保。

- 此产品包含内置充电电池;请勿将充电

电池与一般生活垃圾一起弃置。 请您将

产品送到官方收集中心或飞利浦服务中

心,请专业人士移除充电电池。

18

简体中文

- 遵循您的国家/地区有关分类回收电子电

气产品和充电电池的规定。 正确弃置产

品有助于避免对环境和人类健康造成不

良后果。

拆下充电电池

在废弃器具前,必须将电池从器具中取

出。 卸下电池之前,请确保本产品与电源

断开连接并且电池电量已耗尽。

当您使用工具打开产品时以及在您弃置充

电电池时,请采取必要的安全保护措施。

注意,电池带非常锋利。

1 旋转剃须刀头,将其从手柄上拆下。

2 将平头螺丝刀插入面板边缘下方,然

后将其撬出。

3 用梅花螺丝刀或平头螺丝刀卸下顶部

的两颗螺丝。

简体中文

19

4 将前壳滑下。

5 用钢丝钳剪断顶部的连接片。

6 将平头螺丝刀插入剃须刀机身一侧以

松开钩子。

7 将电源部件滑出机身。

8 将安全钩向外掰,取下电源部件的透

明保护盖。

20

简体中文

9 拉出电池舱,用钢丝钳或剪刀将电线

剪断。

10 用钢丝钳或螺丝刀将电池标签向外

掰。

11 卸下充电电池。

保修和支持

如需信息或支持,请访问 s.

com/support 或阅读保修卡。

保修条款

由于剃须刀头(刀片和网罩)属于易磨损

物品,因此不在国际保修条款的涵盖范围

之列。

ˌɫǩ

2024年11月1日发(作者:燕清舒)

S8050, S5536,

S5535

/support/ifu

English

简体中文

3

13

English

3

Important safety information

Danger

Warning

Read this important information carefully before

you use the appliance and its accessories and save

it for future reference. The accessories supplied

may vary for different products. The box shows

which accessories are supplied with your product

and whether your product is bluetooth enabled.

- Keep the supply unit dry.

- To charge the battery, only use the detachable

supply unit (HQ8505) provided with the

appliance.

- The supply unit contains a transformer. Do not

cut off the supply unit to replace it with another

plug, as this causes a hazardous situation.

- This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with

reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they

have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance in a safe way

and understand the hazards involved. Children

shall not play with the appliance. Cleaning

and user maintenance shall not be made by

children without supervision.

- Always unplug the appliance before you clean it

under the tap.

4

English

Caution

- Always check the appliance before you use

it. Do not use the appliance if it is damaged,

as this may cause injury. Always replace a

damaged part with one of the original type.

Philips Quick Clean Pod cartridge fluid

- Do not swallow.

- Keep out of reach of children.

- Never immerse the charging stand in water and

do not rinse it under the tap.

- Never use water hotter than 60°C to rinse the

shaver.

- Only use this appliance for its intended purpose

as shown in the user manual.

- For hygienic reasons, the appliance should only

be used by one person.

- Never use compressed air, scouring pads,

abrasive cleaning agents or aggressive

liquids such as petrol or acetone to clean the

appliance.

- If your shaver comes with a cleaning system,

always use the original Philips Quick Clean Pod

cartridge.

- Always place the cleaning system on a stable,

level and horizontal surface to prevent leakage.

- Always make sure the cartridge compartment is

closed before you use the cleaning system.

- When the cleaning system is ready for use, do

not move it to prevent leakage of cleaning fluid.

- Water may drip from the socket at the bottom

of the shaver when you rinse it. This is normal

and not dangerous because all electronics

are enclosed in a sealed power unit inside the

shaver.

English

5

- Do not use the supply unit in or near wall

sockets that contain an electric air freshener to

prevent irreparable damage to the supply unit.

- Do not use the appliance on chapped skin,

open wounds, healing wounds, skin recovering

from surgery or if you suffer from a skin disease

or skin irritation, such as severe acne, sunburn,

skin infection, skin cancer, inflammation,

eczema, psoriasis, nylon allergy etc.

- Do not use the cleansing brush attachment if

you are taking steroid-based medication, as this

may cause irritation or injury.

- If you wear piercings on your face, remove

the piercings before you use the click-on

attachments or make sure that you do not use

the appliance on or near the piercing.

- If you wear jewelry, contact lenses or glasses,

remove them before you use the click-on

attachments, or make sure that you do not use

the appliance on or near jewelry or glasses.

Battery safety instructions

- Only use this product for its intended purpose

and follow the general and battery safety

instructions as described in this user manual.

Any misuse can cause electric shock, burns, fire

and other hazards or injuries.

- To charge the battery, only use the detachable

supply unit (HQ8505) provided with the

product. Do not use an extension cord.

- Charge, use and store the product at a

temperature between 5 °C and 35 °C.

- Always unplug the product when it is fully

charged.

6

English

- Do not burn products and their batteries and

do not expose them to direct sunlight or to

high temperatures (e.g. in hot cars or near hot

stoves). Batteries may explode if overheated.

- If the product becomes abnormally hot, gives

off an abnormal smell, changes color or if

charging takes much longer than usual, stop

using and charging the product and contact

your local Philips dealer.

- Do not place products and their batteries in

microwave ovens or on induction cookers.

- This product contains a rechargeable battery

that is non-replaceable. Do not open the

product to replace the rechargeable battery.

- When you handle batteries, make sure that your

hands, the product and the batteries are dry.

- To prevent batteries from heating up or

releasing toxic or hazardous substances, do

not modify, pierce or damage products and

batteries and do not disassemble, short-circuit,

overcharge or reverse charge batteries.

- To avoid accidental short-circuiting of batteries

after removal, do not let battery terminals

come into contact with metal object (e.g.

coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in

aluminum foil. Tape battery terminals or put

batteries in a plastic bag before you discard

them.

- If batteries are damaged or leaking, avoid

contact with the skin or eye. If this occurs,

immediately rinse well with water and seek

medical care.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable

standards and regulations regarding exposure to

electromagnetic fields.

English

7

General

- This shaver is waterproof. It is suitable for use

in the bath or shower and for cleaning under

the tap. For safety reasons, the shaver can

therefore only be used without cord.

- The supply unit is suitable for mains voltages

ranging from 100 to 240 volts.

- The supply unit transforms 100-240 volts to a

safe low voltage of less than 24 volts.

Recycling

- Do not throw away the product with the

normal household waste at the end of its life,

but hand it in at an official collection point for

recycling. By doing this, you help to preserve

the environment.

- This product contains a built-in rechargeable

battery which shall not be disposed of with

normal household waste. Please take your

product to an official collection point or a

Philips service center to have a professional

remove the rechargeable battery.

- Follow your country’s rules for the separate

collection of electrical and electronic products

and rechargeable batteries. Correct disposal

helps prevent negative consequences for the

environment and human health.

Only remove the rechargeable battery when

you discard the appliance. Before you remove

the battery, make sure that the appliance is

disconnected from the wall socket and that the

battery is completely empty.

Take any necessary safety precautions when you

handle tools to open the appliance and when you

dispose of the rechargeable battery.

Be careful, the battery strips are sharp.

Removing the rechargeable battery

8

English

1 Twist the shaving head to remove it from the

handle.

2 Insert a flat-head screwdriver under the rim of

the panel and pry off.

3 Remove the two screws from the top with a torx

or flat-head screwdriver.

4 Slide the front shell off.

5 Break the bridge on top with a wire cutter.

6 Insert a flat head screwdriver on either side of

the shaver body to release the hooks.

English

7 Slide the power unit out of the body.

9

8 Bend the snap hooks aside and remove the

transparent cover of the power unit.

9 Lift out out the battery holder and cut the wires

with a pair of cutting pliers or scissors.

10 Bend the battery tags aside with a pair of

cutting pliers or a screwdriver.

11 Remove the rechargeable battery.

Warranty and support

If you need information or support, please

visit /support or read the

international warranty leaflet.

Warranty restrictions

The shaving heads (cutters and guards) are not

covered by the terms of the international warranty

because they are subject to wear.

10

English

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common

problems you could encounter with the appliance.

If you are unable to solve the problem with the

information below, visit /support

for a list of frequently asked questions or contact

the Consumer Care Center in your country.

Shaver

Problem

The appliance

does not work

when I press

the on/off

button.

Possible causeSolution

The appliance is Unplug the appliance and

still attached to press the on/off button to

the wall socket. For switch on the appliance.

safety reasons, the

appliance can only

be used without

cord.

The rechargeable

battery is empty.

The travel lock is

activated.

Recharge the battery.

Press the on/off button for

3 seconds to deactivate the

travel lock.

The shaving unit is Clean the shaving heads

soiled or damaged thoroughly or replace them.

to such an extent

that the motor

cannot run.

The appliance The shaving heads Replace the shaving heads.

does not shave are damaged or

as well as it worn.

used to.

Hairs or dirt

obstruct the

shaving heads.

Clean the shaving heads

thoroughly.

English

11

Problem

Water is

leaking from

the bottom of

the appliance.

Possible cause

During cleaning,

water may collect

between the inner

body and the

outer shell of the

appliance.

Solution

This is normal and not

dangerous because all

electronics are enclosed in a

sealed power unit inside the

appliance.

Philips Quick Clean Pod

Problem

My shaver

isn't clean

after using the

Philips Quick

Clean Pod.

Possible cause

You removed the

shaver before the

cleaning program

was finished.

Solution

Leave the shaver in the

Philips Quick Clean Pod for

the full cleaning program.

Each cleaning program

takes approximately 1

minute. The cleaning icon

goes out when the cleaning

program is finished.

The Philips Quick Replace the Philips Quick

Clean Pod Cartridge Clean Pod Cartridge.

needs to be replaced.

The Philips Quick

Clean Pod is tilted.

My Philips

Quick Clean

Pod does not

switch on.

The Philips Quick

Clean Pod is

powered by the

motor of the shaver.

Place the Philips Quick

Clean Pod on a flat surface.

Place the shaver into the

Philips Quick Clean Pod.

Switch on the shaver.

The shaver is Disconnect the shaver from

connected to the wall the supply unit.

socket.

12

English

ProblemPossible causeSolution

The shaver battery is Charge the shaver before

the Philips Quick

Clean Pod.

My Philips

Quick Clean

Pod is

overflowing.

You regularly use the

Philips Quick Clean

Pod after rinsing

the shaver but not

shaking off excess

water.

Shake off excess water after

rinsing the shaving heads

each time before putting

the shaver into the Philips

Quick Clean Pod.

You shaved with Rinse the shaving heads

shaving gel or foam thoroughly before using the

and did not rinse the Philips Quick Clean Pod.

shaver before using

the Philips Quick

Clean Pod.

简体中文

13

重要安全信息

危险

警告

使用本产品及其附件之前,请仔细阅读本

重要信息,并妥善保管以供日后参考。 随

附的附件可能因产品而异。 包装盒上会

显示产品随附的附件以及产品是否支持蓝

牙。

- 保持电源部件干燥。

- 警告符号注释: 禁止在打开的水龙头下

进行清洗

(图 )。

- 要给电池充电,请仅使用产品随附的可

拆卸电源部件 (HQ8505)。

- 电源部件中包含一个变压器。 请勿自

行更换电源部件的插头,否则将导致严

重后果。

- 本产品也可以由 8 岁或以上年龄的儿童

以及肢体不健全、感觉或精神上有障碍

或缺乏相关经验和知识的人士使用,但

前提是有人对他们使用本产品进行监督

或指导,以确保他们安全使用,并且让

他们明白相关的危害。 切勿让儿童玩弄

本产品。 不要让儿童在无人监督的情况

下对本产品进行清洁和保养。

- 手持部分与电源软线分开后,才能在水

中清洗手持部分。

14

简体中文

注意

- 使用前,请务必检查产品。 请勿使用损

坏的产品,否则可能对人体造成伤害。

请务必用原装型号更换损坏的部件。

飞利浦快速清洗器滤芯液

- 切勿吞食。

- 请置于儿童接触不到的地方。

- 切勿将充电座浸入水中,也不要在自来

水龙头下冲洗。

- 切勿使用温度高于 60°C 的热水冲洗

剃须刀。

- 只能将本产品用于用户手册中所示的原

定用途。

- 出于卫生的目的,本产品只能供一个人

使用。

- 切勿使用压缩气体、钢丝绒、研磨性清

洁剂或腐蚀性液体(例如汽油或丙酮)

来清洁产品。

- 如果您的剃须刀随附清洁系统,请始终

使用飞利浦原装快速清洗器滤芯。

- 清洁系统必须放在稳定、平坦的水平表

面上,以防漏液。

- 使用清洁系统前,请始终确保滤芯仓已

关闭。

- 清洁系统准备就绪时,切勿移动,以免

清洁液漏出。

简体中文

15

- 冲洗剃须刀时,水可能从产品底部的插

口漏出。 这是正常的,而且没有危险,

因为所有电子元件都封闭在剃须刀内部

的密封电源部件中。

- 请勿在包含电动空气清新器的墙壁插座

上或其周围使用电源部件,以免电源部

件受到不可修复的损坏。

- 如果皮肤出现皲裂、开放性伤口、正

在愈合的伤口、皮肤处于术后恢复期或

存在严重粉刺、晒伤、皮肤感染、皮肤

癌、发炎、湿疹、牛皮癣、对尼龙过敏

等皮肤病或皮肤过敏,请勿使用本产

品。

- 如果您正在服用类固醇类药物,请勿使

用洁面刷附件,因为这可能会引起过敏

或损伤。

- 如果您的面部带有穿环,则需卸下穿环

后再使用卡入式附件或确保不要在穿环

上或附近使用产品。

- 如果您戴有首饰、隐形眼镜或眼镜,则

需取下后再使用卡入式附件或确保不要

在首饰或眼镜上或附近使用产品。

电池安全说明

- 仅可将本产品用于原定用途,并应遵循

本用户手册中的一般说明和电池安全说

明。 如有滥用,可能会导致电击、烧

伤、火灾和其他危害或伤害。

16

简体中文

- 要给电池充电,请仅使用本产品随附的

可拆卸电源部件 (HQ8505)。 请勿使用

延长线。

- 充电、使用和存放本产品的温度应介于

5 °C 至 35 °C 之间。

- 产品充满电后务必拔下电源插头。

- 切勿燃烧产品及其电池,也不要将其暴

露在阳光直射或高温的环境中(例如炎

热的汽车内或热炉附近)。 如果过热,

电池可能会爆炸。

- 如果产品异常发热、发出异味、变色或

充电时间比平时长,请停止使用并停止

为其充电,并联系您当地的飞利浦经销

商。

- 切勿将产品及其电池放置在微波炉中或

电磁炉上。

- 本产品包含不可更换的充电电池。 切勿

拆开本产品更换充电电池。

- 处理电池时,请确保您的双手、产品和

电池都是干燥的。

- 为防止电池发热或释放有毒有害物质,

切勿改装、刺穿或损坏产品和电池,切

勿拆卸电池、使电池短路、过度充电或

反向充电。

- 为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿

让电池端子接触金属物体(例如硬币、

发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。

在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住

或将电池放在塑料袋中。

简体中文

17

- 如果电池损坏或出现泄漏,请避免与皮

肤或眼睛接触。 如果不慎接触,请立即

用清水冲洗并就医。

电磁场 (EMF)

概述

回收

本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁

场的适用标准和法规。

- 该剃须刀具有防水性能 (图 )。 适合在

沐浴或淋浴时使用,也可以放在水龙头

下清洗。 出于安全原因,该剃须刀在使

用时不能连接电线。

- 符号注释:适合于在洗澡或淋浴时使用

(图 )。 允许在盛水的浴缸、淋浴、洗脸

盆或其他器皿附近使用本器具。

- 电源部件适合在 100 - 240 伏的电源电

压下工作。

- 该电源部件可将 100-240 伏的电压转换

为 24 伏以下的安全低电压。

- 弃置本产品时,请不要将其与一般生活

垃圾放在一起,应将其交给政府指定的

回收中心。 这样做将有利于环保。

- 此产品包含内置充电电池;请勿将充电

电池与一般生活垃圾一起弃置。 请您将

产品送到官方收集中心或飞利浦服务中

心,请专业人士移除充电电池。

18

简体中文

- 遵循您的国家/地区有关分类回收电子电

气产品和充电电池的规定。 正确弃置产

品有助于避免对环境和人类健康造成不

良后果。

拆下充电电池

在废弃器具前,必须将电池从器具中取

出。 卸下电池之前,请确保本产品与电源

断开连接并且电池电量已耗尽。

当您使用工具打开产品时以及在您弃置充

电电池时,请采取必要的安全保护措施。

注意,电池带非常锋利。

1 旋转剃须刀头,将其从手柄上拆下。

2 将平头螺丝刀插入面板边缘下方,然

后将其撬出。

3 用梅花螺丝刀或平头螺丝刀卸下顶部

的两颗螺丝。

简体中文

19

4 将前壳滑下。

5 用钢丝钳剪断顶部的连接片。

6 将平头螺丝刀插入剃须刀机身一侧以

松开钩子。

7 将电源部件滑出机身。

8 将安全钩向外掰,取下电源部件的透

明保护盖。

20

简体中文

9 拉出电池舱,用钢丝钳或剪刀将电线

剪断。

10 用钢丝钳或螺丝刀将电池标签向外

掰。

11 卸下充电电池。

保修和支持

如需信息或支持,请访问 s.

com/support 或阅读保修卡。

保修条款

由于剃须刀头(刀片和网罩)属于易磨损

物品,因此不在国际保修条款的涵盖范围

之列。

ˌɫǩ

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论