2024年4月29日发(作者:资颐和)
附件:
公共场所标志英文译写规范(体育部分)
1、范围
本部分规定了体育场所标志英文译写的要求和方法。
本部分适用于体育场所各类设施及功能、警示和提示等信
息的英文译写。
2、规范性引用文件
下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条
款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘
误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部
分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是
不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
DB32/T 1446.1-2009 公共场所标志英文译写规范 第1部
分:通则
3、译写要求和方法
3.1设施及功能信息
3.1.1设施及功能信息的英文译写应遵从DB32/T
1446.1-2009中5.1的规定。
3.1.2设施名称涉及专业词汇按国际通用表示方法翻译。
3.1.3体育场所设施中的各种“馆”根据其功能翻译,如:
体育馆译作Gymnasium;游泳馆译为Natatorium。
3.1.4体育场所设施中的各种“场”根据其功能翻译,如:
体育场译作Stadium;篮球场译为Basketball Court;足球场
译作Football Field;滑冰场、溜冰场译为Skating Rink。
3.2 警示和提示信息
警示和提示信息的英文译写应遵从DB32/T 1446.1-2009中
5.2的规定。
3.3词语选用、拼写方法及书写要求
3.3.1英文词语选用和拼写方法、单复数、缩写用法按照
DB32/T 1446.1-2009中5.3和5.4的规定执行。
3.3.2英文大小写、标点符号、换行的用法,按照DB32/T
1446.1-2009中第6章的规定执行。
3.4译法示例
设施及功能、警示和提示等信息的英文译写示例见附录。
— 1 —
体育场所设施及功能、警示和
提示等信息的译写示例
序
号
B
1 棒球,垒球
2 棒球场
3 保龄球
4 保龄球馆
5 蹦极
6 壁球
7 冰球
C
8 裁判员室
中文
英文
Baseball; Softball
Baseball Field
Bowling
Bowling Alley或Bowling
Club
Bungee Jump
Squash或Racket Ball
Ice Hockey或Hockey
Referees’ Office
Wheelchair Accessible<放在座位旁
残疾人(无障碍)观众席/残疾边>或Wheelchair Accessible
9
人座位 Seat
<作指示牌用>
10 残疾人专用通道 Accessible Facilities Only
11 场地器材室
12 场地区
13 场地预定
14 场地自行车
15 冲浪
16 储物柜/存包间
D
17 单号入口/单号门/单号区
Venue Equipment Room
Performance Area
Reservation
Track Cycling
Surfing
Lockers
Odd Number Seats
— 2 —
序
号
中文 英文
Only Valid on Day of Issue
Floodlit Playing Field
Bocci Field
East/South/West/North Wing
East/South/West/North Gate
East/South/West/North Area
East/South/West/North
Platform
Stationary Bicycles<在房间外
用>
或Stationary Bicycle Room
<作指示牌用>
Sailboard 或Wind Surfing
Darts
Registers
Golf
Public Area
Kungfu Room
Viewing Area
Audience Entrance
For Spectators
Spectator Seats或Audience
Seats
Radio Commentators
VIP Area
VIP Only
VIP Box
— 3 —
18 当日使用,逾期作废
19 灯光球场
20 地掷球场
21 东/南/西/北楼
22 东/南/西/北门<体育场馆>
23 东/南/西/北区<体育场馆>
24 东/南/西/北台<体育场馆>
25 动感单车房
F
26 帆板
27 飞镖
28 付款处
G
29 高尔夫球
30 公众区
31 功夫房
32 观赏区
33 观众入场门
34 观众通道
35 观众席
36 广播席
37 贵宾区
38 贵宾通道/贵宾专用通道
39 贵宾席
序
号
中文 英文
Roller-Skating Rink
Skating
Grass Skiing
Water Skiing
Tightrope
Skiing
Rowing
(Recreation)Club
Membership Card Refilling
Introduction
Call Room或Call Area
Fencing Hall
Slalom Course
Rush Tickets或Last-Minute
Tickets
Group Tickets
Scoreboard
Press Area
Media Lounge
Body Building Gymnasium
Fitness Center
Please Deposit Your Bags
Notice
Rescue Equipment
Weightlifting Gymnasium
Club
Finals Court
— 4 —
H
40 旱冰场/轮滑场
41 滑冰/溜冰
42 滑草
43 滑水
44 滑索
45 滑雪
46 划船
47 会馆/会所/俱乐部
48 会员卡充值处
J
49 (场馆)简介
50 (运动员)检录处
51 击剑馆
52 激流回旋比赛场
53 当场票
54 集体票/团体票
55 记分牌
56 记者采访区
57 记者休息室
58 健身馆
59 健身培训中心
60 进入(场馆)请先存包
61 敬告
62 救生器材
63 举重房/馆
64 俱乐部
65 决赛场
序
号
K
66 卡丁车
67 卡丁车场
68 看台
中文 英文
Go-Karting
Go-Kart Track
Bleachers或
Stands
Spectator
开放时间<如表示持续时间用前
69 Hours:xx-xx或Opens at xx
者;如表示开始时间用后者>
开馆时间<如表示持续时间用前
70 Hours:xx-xx或Opens at xx
者;如表示开始时间用后者>
71 看台区
72 客队休息室
L
73 篮球
74 篮球房/馆
75 垒球场
76 力量训练房
77 轮滑
78 轮滑场
M
79 马术赛马场
80 免费开放
81 摩托车
82 摩托艇
N
83 男/女淋浴室/间
84 男/女更衣室
85 内场
Audience Area
Guest Team’s Lounge
Basketball
Basketball Court
Softball Field
Strength Training Room
Roller Skating
Roller Skating Rink
Equestrian Field
Racecourse
Free Admission
and
Motorcycle或Motorcycling
Motorboat或Motorboating
Men’s/Women’s Shower Room
Men’s/Women’s Locker
Infield Area<用于体育场举办演唱
会>
— 5 —
序
号
中文 英文
Under Construction. Temporarily
closed
Women Only
Row
Volleyball
Volleyball Court
Rock Climbing
Rock Climbing Cliff
Running
Rafting
No Refunds of Exchanges
Sold Out
Table Tennis
Table Tennis Room
Ticket Holders Only
或Admission by Ticket
Slope Sliding
Horse Riding
Chess Institute
Extraction Parachute
Scuba Diving或Snorkeling
Shallow Water
Shower
Please arrive 10 minutes
prior to the show.
Please Show Your (Valid)ID
Please Do Not Move the
86 内部施工,暂停开放
87 女子通道,男宾止步
P
88 排
89 排球
90 排球房/馆/场
91 攀岩
92 攀岩场
93 跑步
94 漂流
95 票已售出,概不退换
96 票已售完
97 乒乓球
98 乒乓球房/馆
99 凭票入场
100 坡地滑行
Q
101 骑马
102 棋院
103 牵引伞
104 潜水
105 浅水区
106 强制喷淋
107 请(观众)提前10分钟进场
108 请(主动)出示(有效)证件
109 请不要随意移动隔离墩
— 6 —
序
号
中文 英文
Barriers
Food and Drink Are Not Permitted
Inside<表示在场内不能吃喝>
请勿带入食品及饮料/请勿将食
110 No Food or Drinks from
品及饮料带入场内
Outside
<表示不能自带食品及饮料入场>
111 请勿倚靠;严谨倚靠
112 请准时入场,对号入座
113 曲棍球场
114 全民健身中心
115 拳击
116 拳击馆
R
117 热身篮球场
118 柔道房/馆
119 入室请刷卡
S
120 伞类运动
121 散场时请从指定出口离场
122 散场通道/散场出口
123 桑拿浴房
124 沙壶球
125 山地自行车赛场
126 射击
Stand Clear或No Leaning
Arrive on time and take your
assigned seat.
Hockey Stadium
Public Sports and Fitness
Center
Boxing
Boxing Gymnasium
Warm-up Track
Judo Gymnasium
Please swipe your card upon
entrance
Paraglider Games或
Paragliding
Please leave the theater
through designated exits.
EXIT或Exit
Sauna
Shuffleboard
Mountain Bike Course
Shooting
— 7 —
序
号
127 射击场/馆
128 射箭
129 射箭场
中文 英文
Shooting Range
Archery
Archery Field
Photo Zone或Pool Positions
内> Deep Water Video Communication Room Admission Rates Admission Required Handball Field Handball Court Wrestling Gymnasium Even Number Seats Billiards Billiards Room Taekwondo Gymnasium Gymnastics Gymnasium Fitness Testing Room Sports Lottery Sports Park Sports Center and Exhibition 130 摄影记者区 131 深水区 132 视频转播室 133 收费标准 134 收费项目/有偿服务项目 135 手球场 136 手球房/馆 137 摔跤馆 138 双号入口/双号门/双号区 T 139 台球 140 台球房/馆 141 跆拳道馆 142 体操 143 体操馆 144 体能测评室 145 体育彩票 146 体育公园 147 体育会展中心 148 体育中心 149 体育科技中心 150 跳操房/有氧操房 Sports Center Sports Science and Technology Center Aerobics Room — 8 — 序 号 151 跳水 152 跳水池 中文 英文 Diving Diving Pool FOH (Front of House) Tennis Tennis Court Tennis Center Press Seats或Press Box Wushu Wushu Gymnasium Gymnastics Room 153 通行区/场馆公众区 W 154 网球 155 网球场/馆 156 网球中心 157 文字记者席 158 武术 159 武术房/馆 X 160 小操房 小轮车/极限单车(自行车越野 161 BMX(Bicycle Motocross) Course 赛)赛场 Press Conference Hall 162 新闻发布厅 或Media Conference Hall 163 新闻中心 Press Center 164 兴奋剂检查室 165 训练基地 Y 166 瑜伽馆 Doping Control Room Training Base Yoga Room Guests with skin diseases or 严禁有皮肤病或其他传染性疾 167 other infectious diseases 病者使用游泳池。 not allowed in pool. 168 游泳 169 游泳池 170 羽毛球 171 羽毛球房/馆 Swimming Swimming Pool〈指附属于某建 筑的游泳池〉 Badminton Badminton Court — 9 — 序 号 172 元/小时 173 元/半小时 中文 英文 Yuan/Hour Yuan/Half-Hour Sports Administration Center Athletes' Seats或Box Athletes' Lounge Athletes Only BOH 或Back of House Volunteers Service Center Intermission Heavy Athletics Center Home Team’s Lounge VIP Platform Cycling Course或Cycling Track Football 174 运动管理中心 175 运动员席 176 运动员休息室 177 运动员专用通道 178 运营区/场馆工作区 Z 179 志愿者服务中心 180 中场休息 181 重竞技中心 182 主队休息室 183 主席台 184 自行车赛车场 185 足球 注:按条目中文音序排列。 、 条目中文“()”内的内容是对中文内涵的补充说明。 、 条目中文“<>”内的内容是对该信息使用场合的说明 。 — 10 —
2024年4月29日发(作者:资颐和)
附件:
公共场所标志英文译写规范(体育部分)
1、范围
本部分规定了体育场所标志英文译写的要求和方法。
本部分适用于体育场所各类设施及功能、警示和提示等信
息的英文译写。
2、规范性引用文件
下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条
款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘
误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部
分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是
不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
DB32/T 1446.1-2009 公共场所标志英文译写规范 第1部
分:通则
3、译写要求和方法
3.1设施及功能信息
3.1.1设施及功能信息的英文译写应遵从DB32/T
1446.1-2009中5.1的规定。
3.1.2设施名称涉及专业词汇按国际通用表示方法翻译。
3.1.3体育场所设施中的各种“馆”根据其功能翻译,如:
体育馆译作Gymnasium;游泳馆译为Natatorium。
3.1.4体育场所设施中的各种“场”根据其功能翻译,如:
体育场译作Stadium;篮球场译为Basketball Court;足球场
译作Football Field;滑冰场、溜冰场译为Skating Rink。
3.2 警示和提示信息
警示和提示信息的英文译写应遵从DB32/T 1446.1-2009中
5.2的规定。
3.3词语选用、拼写方法及书写要求
3.3.1英文词语选用和拼写方法、单复数、缩写用法按照
DB32/T 1446.1-2009中5.3和5.4的规定执行。
3.3.2英文大小写、标点符号、换行的用法,按照DB32/T
1446.1-2009中第6章的规定执行。
3.4译法示例
设施及功能、警示和提示等信息的英文译写示例见附录。
— 1 —
体育场所设施及功能、警示和
提示等信息的译写示例
序
号
B
1 棒球,垒球
2 棒球场
3 保龄球
4 保龄球馆
5 蹦极
6 壁球
7 冰球
C
8 裁判员室
中文
英文
Baseball; Softball
Baseball Field
Bowling
Bowling Alley或Bowling
Club
Bungee Jump
Squash或Racket Ball
Ice Hockey或Hockey
Referees’ Office
Wheelchair Accessible<放在座位旁
残疾人(无障碍)观众席/残疾边>或Wheelchair Accessible
9
人座位 Seat
<作指示牌用>
10 残疾人专用通道 Accessible Facilities Only
11 场地器材室
12 场地区
13 场地预定
14 场地自行车
15 冲浪
16 储物柜/存包间
D
17 单号入口/单号门/单号区
Venue Equipment Room
Performance Area
Reservation
Track Cycling
Surfing
Lockers
Odd Number Seats
— 2 —
序
号
中文 英文
Only Valid on Day of Issue
Floodlit Playing Field
Bocci Field
East/South/West/North Wing
East/South/West/North Gate
East/South/West/North Area
East/South/West/North
Platform
Stationary Bicycles<在房间外
用>
或Stationary Bicycle Room
<作指示牌用>
Sailboard 或Wind Surfing
Darts
Registers
Golf
Public Area
Kungfu Room
Viewing Area
Audience Entrance
For Spectators
Spectator Seats或Audience
Seats
Radio Commentators
VIP Area
VIP Only
VIP Box
— 3 —
18 当日使用,逾期作废
19 灯光球场
20 地掷球场
21 东/南/西/北楼
22 东/南/西/北门<体育场馆>
23 东/南/西/北区<体育场馆>
24 东/南/西/北台<体育场馆>
25 动感单车房
F
26 帆板
27 飞镖
28 付款处
G
29 高尔夫球
30 公众区
31 功夫房
32 观赏区
33 观众入场门
34 观众通道
35 观众席
36 广播席
37 贵宾区
38 贵宾通道/贵宾专用通道
39 贵宾席
序
号
中文 英文
Roller-Skating Rink
Skating
Grass Skiing
Water Skiing
Tightrope
Skiing
Rowing
(Recreation)Club
Membership Card Refilling
Introduction
Call Room或Call Area
Fencing Hall
Slalom Course
Rush Tickets或Last-Minute
Tickets
Group Tickets
Scoreboard
Press Area
Media Lounge
Body Building Gymnasium
Fitness Center
Please Deposit Your Bags
Notice
Rescue Equipment
Weightlifting Gymnasium
Club
Finals Court
— 4 —
H
40 旱冰场/轮滑场
41 滑冰/溜冰
42 滑草
43 滑水
44 滑索
45 滑雪
46 划船
47 会馆/会所/俱乐部
48 会员卡充值处
J
49 (场馆)简介
50 (运动员)检录处
51 击剑馆
52 激流回旋比赛场
53 当场票
54 集体票/团体票
55 记分牌
56 记者采访区
57 记者休息室
58 健身馆
59 健身培训中心
60 进入(场馆)请先存包
61 敬告
62 救生器材
63 举重房/馆
64 俱乐部
65 决赛场
序
号
K
66 卡丁车
67 卡丁车场
68 看台
中文 英文
Go-Karting
Go-Kart Track
Bleachers或
Stands
Spectator
开放时间<如表示持续时间用前
69 Hours:xx-xx或Opens at xx
者;如表示开始时间用后者>
开馆时间<如表示持续时间用前
70 Hours:xx-xx或Opens at xx
者;如表示开始时间用后者>
71 看台区
72 客队休息室
L
73 篮球
74 篮球房/馆
75 垒球场
76 力量训练房
77 轮滑
78 轮滑场
M
79 马术赛马场
80 免费开放
81 摩托车
82 摩托艇
N
83 男/女淋浴室/间
84 男/女更衣室
85 内场
Audience Area
Guest Team’s Lounge
Basketball
Basketball Court
Softball Field
Strength Training Room
Roller Skating
Roller Skating Rink
Equestrian Field
Racecourse
Free Admission
and
Motorcycle或Motorcycling
Motorboat或Motorboating
Men’s/Women’s Shower Room
Men’s/Women’s Locker
Infield Area<用于体育场举办演唱
会>
— 5 —
序
号
中文 英文
Under Construction. Temporarily
closed
Women Only
Row
Volleyball
Volleyball Court
Rock Climbing
Rock Climbing Cliff
Running
Rafting
No Refunds of Exchanges
Sold Out
Table Tennis
Table Tennis Room
Ticket Holders Only
或Admission by Ticket
Slope Sliding
Horse Riding
Chess Institute
Extraction Parachute
Scuba Diving或Snorkeling
Shallow Water
Shower
Please arrive 10 minutes
prior to the show.
Please Show Your (Valid)ID
Please Do Not Move the
86 内部施工,暂停开放
87 女子通道,男宾止步
P
88 排
89 排球
90 排球房/馆/场
91 攀岩
92 攀岩场
93 跑步
94 漂流
95 票已售出,概不退换
96 票已售完
97 乒乓球
98 乒乓球房/馆
99 凭票入场
100 坡地滑行
Q
101 骑马
102 棋院
103 牵引伞
104 潜水
105 浅水区
106 强制喷淋
107 请(观众)提前10分钟进场
108 请(主动)出示(有效)证件
109 请不要随意移动隔离墩
— 6 —
序
号
中文 英文
Barriers
Food and Drink Are Not Permitted
Inside<表示在场内不能吃喝>
请勿带入食品及饮料/请勿将食
110 No Food or Drinks from
品及饮料带入场内
Outside
<表示不能自带食品及饮料入场>
111 请勿倚靠;严谨倚靠
112 请准时入场,对号入座
113 曲棍球场
114 全民健身中心
115 拳击
116 拳击馆
R
117 热身篮球场
118 柔道房/馆
119 入室请刷卡
S
120 伞类运动
121 散场时请从指定出口离场
122 散场通道/散场出口
123 桑拿浴房
124 沙壶球
125 山地自行车赛场
126 射击
Stand Clear或No Leaning
Arrive on time and take your
assigned seat.
Hockey Stadium
Public Sports and Fitness
Center
Boxing
Boxing Gymnasium
Warm-up Track
Judo Gymnasium
Please swipe your card upon
entrance
Paraglider Games或
Paragliding
Please leave the theater
through designated exits.
EXIT或Exit
Sauna
Shuffleboard
Mountain Bike Course
Shooting
— 7 —
序
号
127 射击场/馆
128 射箭
129 射箭场
中文 英文
Shooting Range
Archery
Archery Field
Photo Zone或Pool Positions
内> Deep Water Video Communication Room Admission Rates Admission Required Handball Field Handball Court Wrestling Gymnasium Even Number Seats Billiards Billiards Room Taekwondo Gymnasium Gymnastics Gymnasium Fitness Testing Room Sports Lottery Sports Park Sports Center and Exhibition 130 摄影记者区 131 深水区 132 视频转播室 133 收费标准 134 收费项目/有偿服务项目 135 手球场 136 手球房/馆 137 摔跤馆 138 双号入口/双号门/双号区 T 139 台球 140 台球房/馆 141 跆拳道馆 142 体操 143 体操馆 144 体能测评室 145 体育彩票 146 体育公园 147 体育会展中心 148 体育中心 149 体育科技中心 150 跳操房/有氧操房 Sports Center Sports Science and Technology Center Aerobics Room — 8 — 序 号 151 跳水 152 跳水池 中文 英文 Diving Diving Pool FOH (Front of House) Tennis Tennis Court Tennis Center Press Seats或Press Box Wushu Wushu Gymnasium Gymnastics Room 153 通行区/场馆公众区 W 154 网球 155 网球场/馆 156 网球中心 157 文字记者席 158 武术 159 武术房/馆 X 160 小操房 小轮车/极限单车(自行车越野 161 BMX(Bicycle Motocross) Course 赛)赛场 Press Conference Hall 162 新闻发布厅 或Media Conference Hall 163 新闻中心 Press Center 164 兴奋剂检查室 165 训练基地 Y 166 瑜伽馆 Doping Control Room Training Base Yoga Room Guests with skin diseases or 严禁有皮肤病或其他传染性疾 167 other infectious diseases 病者使用游泳池。 not allowed in pool. 168 游泳 169 游泳池 170 羽毛球 171 羽毛球房/馆 Swimming Swimming Pool〈指附属于某建 筑的游泳池〉 Badminton Badminton Court — 9 — 序 号 172 元/小时 173 元/半小时 中文 英文 Yuan/Hour Yuan/Half-Hour Sports Administration Center Athletes' Seats或Box Athletes' Lounge Athletes Only BOH 或Back of House Volunteers Service Center Intermission Heavy Athletics Center Home Team’s Lounge VIP Platform Cycling Course或Cycling Track Football 174 运动管理中心 175 运动员席 176 运动员休息室 177 运动员专用通道 178 运营区/场馆工作区 Z 179 志愿者服务中心 180 中场休息 181 重竞技中心 182 主队休息室 183 主席台 184 自行车赛车场 185 足球 注:按条目中文音序排列。 、 条目中文“()”内的内容是对中文内涵的补充说明。 、 条目中文“<>”内的内容是对该信息使用场合的说明 。 — 10 —