最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

Bontrager Ion Elite R 及 Flare R City 用户指南说明书

IT圈 admin 63浏览 0评论

2024年7月31日发(作者:守俊语)

关于本产品

Ion Elite R 提供足够的能量来照亮公路或小径,Flare R City 通过车尾日间行车灯增强安全性。二者均可实现 USB 接口充电,

并具有独特的“日间闪光”模式,能见度分别高达 1.2 英里(约2 公里)和 0.5 英里(约0.9 公里)。

重要提示: 请查阅当地照明法规。并非所有地方都允许使用闪烁灯光和全亮灯光。Ion Elite R 及 Flare R City

不符合德国道路交通规定 StVZO。

如果电池受到撞击,请勿使用。此外,请勿刺穿、挤压、变形、分解或加热锂离子电池,导致其高于所允许的温度。

电池损坏可能会导致起火、爆炸或与锂或锂粉尘接触。

规格

•  Ion Elite R: 4900mAh, 3.63V, 17.787Wh 锂离子电池

•  Flare R City:250mAh, 3.7Vdc, 0.9Wh

•  电池充电和操作温度: 32˚F 至 104˚F (0˚C 至 40˚C)

低于冰点的情况下会影响性能。

了解更多信息

如果本手册无法为您提供您所需的帮助,请详询您的 Bontrager 零售商或访问 。

零件清单

表 2

Flare R City 变更模式时,

车灯

Ion Elite R配件

头盔

(另购)

*Circuit

 Rally

( Blendr 支架 装置)

 型号 21797

 型号 21764

*

支架改进型快速连接支架

设计用于连接 22.2、

35mm 车把。

PN W593503

25、31.8 和

Bontrager 头盔座

PN 428462

充电线微型 USB 电缆 

PN W585319 (2 线)

Flare R City

配件 PN W559136 (4 线)

车灯Bontrager 车座包夹

夹式车灯支架可安装在车座包、

背包、皮带及口袋上。

 PN W528503

支架尾灯快速连接安装架

PN W533846

如果您无法看清公路或小径上的人员,

警告

或他人无法看到您,则可能会发生事故。确保车灯正常安装工作,且电池已充满电。

Ion Elite R 基本操作

双击电源按钮,

(见表 1)

要关闭车灯,

开启车灯(类似于电脑鼠标)。

注意:

表 1

开启后,

按下并长按电源按钮。

车灯会返回最后一个活动模式。

要变更模式,短按电源按钮。

模式、运行时间和电池寿命

LED 状态指示灯

电源按钮/

模式

最大功率 照明时间

(小时)

电源按钮/LED 状态指

电源按钮/LED 状态指示灯

(流明)

10001.5

示灯颜色

电池寿命, %

Low

 6503

夜间闪烁

 3506

绿色稳定

红色稳定

25% – 100%

日间闪烁

 200

 300

26

22

红色闪烁

5% – 25%

小于 5%

车灯可能会发烫,

警告:前灯

不要在封闭区域激活

可能会烧坏或破坏与其接触的物体。

(打开)车灯。

Flare R City 基本操作

按下电源按钮,

电源按钮

车灯将采用关闭前最后采用的输出模式。

状态

LED

关闭车灯时要按住电源按钮,

开启车灯。

(见表 2)

自动调节亮度

直至车灯熄灭。

禁用或启用自动调节亮度功能时,

主 LED 灯将闪烁一次。

车灯自动调节其亮度,

长按电源按钮 8 秒。

当环境光增强时,

注意:

Flare R City 会变亮

以实现最大能见度并节省电量。

电池充电和维护

当启用自动调节亮度功能时,

(见表 3)

Flare R City 模式会自动闪烁或自动就绪。

(白天),而当环境光减弱时则会 变暗(夜间)。

电池充电

Ion Elite R 及 Flare R City 在打包出厂前已经充满电量,但仍建议在首次使用前充电。

重要提示:

请使用 CE 或 UL 认证的 500 mA 或以上的合格 USB 充电器进行充电。

避免极端条件,

为获得最佳充电效果,建议在室温干燥环境下充电。

1. 打开 USB 孔盖。

包括潮湿、寒冷或过于炎热。

2. 将微型充电线插入车灯的USB 端口。

3. 将充电线插入计算机或墙式转接器。

Ion Elite R

4. 充满电后,拔出微型充电线,

Flare R City 尾灯

并合上 USB 孔盖。

重要提示: 在雨天或潮湿环境中骑行前,确保 USB 孔盖已锁闭。如果 USB 孔盖未锁闭,可能会对车灯造成伤害。

短按电源按钮。

模式*

每按一下进入下一个模式。

自动闪烁

流明输出(峰值)照明时间(小时)自动调节亮度

自动就绪

夜间

日35

3516

8是

*自动调节亮度功能启用时。

夜间

20

220

3是

表 3

Ion Elite R 电池充电及维护

电源按钮/LED 状态指示灯颜色

红色闪烁

充电, %充电持续时间(小时)

绿色稳定

绿色闪烁75% – 99%

0% – 75%

12

1. 充满电后,

2. 当电池完全放电后插入电源时,

LED 状态指示灯将保持稳定状态 1 分钟,

1

LED 指示灯可能需要一分钟点亮,

然后再关闭。

100%

Flare R City 电池状态功能 

表明正在充电。

LED 状态指示灯将显示所剩电量百分比。

红色稳定

红色闪烁

5% – 25%

小于 5%

1.5

Flare R City 低电量功能

当电量低于 5% 时,

这样能额外延长车灯输出时间 1 小时。

车灯自动变为低电量闪烁模式。

存放电池

室温干燥处存放车灯。

存放确保车灯处于充电状态。

避免潮湿或者炎热或寒冷。

长此以往,

但照明时间可能减少。

电池照明时间也将缩短。

避免“过度放电”

携带电池出行

当照明时间已不能满足您的需求时,

在妥善存放下,

。在完全放电状态下存放电池,

电池可完全充电约 500 次。

电池寿命将缩短。

请勿拆卸灯盒或焚毁灯具;

在正常使用寿命结束后,

请回收利用。

电池仍可继续充电,

乘坐飞机时,

回收利用

请将车灯及锂离子电池随身携带。

请回收利用电池及车灯。

产品及/或随机的文件上的这个标识表示用过的电气和电子产品不应同普通生活垃圾混在一起。

在美国,查阅电池回收地点,请点击:。

在美国以外地区,

您可在购买同等新品时,

同时避免对人类健康和环境造成任何潜在的负面影响。

请将电池放在指定回收站进行处理、回收和再利用。在有些国家,

废品的不恰当处理会对人类健康和环境产生影响。

将旧电池返还给当地的零售商。

请联系地方当局。根据相关国家法律会对废弃电池的不恰当处理行为进行处罚。

有关离您最近的指定回收站的详细信息,

电池的正确处置有利于节省资源,

Ion Elite R 安装及特殊功能

1. 将车灯滑到改进型快速连接支架上,直至锁定到位。

2. 围绕车把缠紧安装带,

正确安装后,车灯应当与地面平行。

然后将勾爪插入相应的插槽。

移除

1. 按压支架释放拉环。

2. 向前滑动车灯以移除。

低电量功能

当电池电量降至5%以下时,

启用/禁用山地配置

车灯将自动调整输出亮度至 50 流明。这样能额外延长车灯输出时间 30 分钟。

在黑暗中,

按住电源按钮 8 秒钟,

您可禁用闪光模式并启用稳定模式。

可启用山地配置。灯光将关闭,主 LED 灯闪烁一次。重复上述操作,可禁用山地配置。

重置

重置车灯至出厂设置,车灯打开,按住电源按钮 15 秒。主 LED 灯将在 8 秒时闪烁一次,在 15 秒时再闪烁一次。

在第二次闪烁后,松开电源按钮。

Flare R City 安装

Trek Bicycle Corporation

联系信息:

北美

Trek Bicycle Corporation

801 West Madison Street

Waterloo, WI 53594 USA

电话:800-313-8735

1. 将座杆上的快速连接安装架安装到

自行车的传动端。正确安装后,灯面将于地面垂直,

座垫图标将与自行车座垫的朝向一致。

2. 用束带绑好座杆,接到挂钩上。

3. 将车灯滑入支架。

欧洲

Bikeurope BV

法规符合性证明

FCC 符合性

Ion Elite R

此装置符合 FCC 条例第 15 部分的规定。

(2) 此装置必须接受任何受到的干扰,

应在下列条件下操作:(1) 此装置不会产生有害干扰,

注意:

以免在居住环境中产生有害干扰。

会对无线电通讯产生干扰。

根据 FCC 条例第 15 部分的规定,

包括可能导致意外操作的干扰。

如果不按说明要求安装和使用,

本设备经测试符合针对 B 类数码装置的限制规定。

本设备会生成使用并发射无线电波,

这些限制旨在提供合理保护,

此产品可对无线电设备产生干扰,

然而,制造商不保证特定安装不会产生干扰。

之间的海上安全通讯设备或其他重要导航或通讯设备。

因此安装地点不应靠近运行频率在 0.45-30 Mhz

— 

如果本设备对电台或电视接收确实造成有害干扰(通过开关设备来确定),则建议用户采取下列一种或多种措施来消除干扰:

— 

— 

新定位接收天线。

加设备和接收器间的距离。

— 

将设备连到与接收器不同的电路插座上。

注意: TREK 自行车公司对未经授权改装本设备造成的任何电台或电视干扰不承担任何责任。

咨询经销商或有经验的无线电/电视技工人员。

自行车公司明确授权而对设备进行的任何改装,可导致用户丧失使用此设备的权利。

未经 Trek

欧盟标准

Ion Elite R

Trek 自行车公司和 Bontrager 在此声明所有标识为‘Ion Elite R ’和‘Flare R City’的无线设备符合以下欧盟指令:

• EMC 指令 2014/30/EU

• 

• RoHS 指令 2011/65/EC

低电压 指令 2014/35/EU

Flare R City 尾灯

• 

• RoHS 指令 2011/65/EC

EMC 指令 2014/30/EU

EU 符合性声明的全文请向经销商索要,

Ion Elite R 及 Flare R City 不符合德国 StVZO 规定。

或访问以下网址:/support

如您希望浏览这些手册的其它语言版本,

Flare R City 手册。

请访问 /support,并在“手册”和“用户指南”页查找 on Elite R 和

DE  W

/support und suchen Sie auf der Seite Handbücher und Benutzerhandbücher nach dem

enn Sie dieses Handbuch in einer anderen Sprache lesen möchten, besuchen Sie bitte

FR 

Ion Elite R-Handbuch.

S

ES 

et recherchez le manuel Ion Elite R sur la page Manuels et guides de l’

i vous souhaitez voir ce manuel dans une autre langue, rendez-vous sur le site /support

Si desea ver este manual en otro idioma, visite /support y busque el manual de Ion Elite R en

utilisateur.

PL

la página Manuales y guías del usuario.

J

Ion Elite R na stronie Podręczniki i instrukcje obsługi.

eśli chcesz zobaczyć tę instrukcję w innym języku, odwiedź stronę /support i poszukaj instrukcji

BT20_ION ELITE R/FLARE R CITY

Ceintuurbaan 2-20C

3847 LG Harderwijk

The Netherlands

电话:

澳大利亚

+31 (0)88 4500699

Trek Bicycle Corp. Au.

8 Townsville Street

(Level One)

Fyshwick (ACT)

2609 AU

电话+61 (02) 61 732 400

加拿大工业部符合性

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

此装置符合加拿大工业部豁免牌照 RSS 标准。

应在满足下列 2 项条件下操作:

(2) 此装置必须接受任何受到的干扰,

(1) 此装置不会产生干扰,

Leprésent appareil est conforme aux CNR d’

包括可能导致意外操作的干扰。

Exempts de licence. L’

(1) l’

radioélectrque subi, meme si le brouillage est susceptible d’

appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’

exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

Industrie Canada applicable aux appareils radio.

utilsateur de l’

本 on Elite R 照明设备符合 FCC 和 IC 针对不受控制的环境设定的辐射暴露限值。

en compromettre le fonctionnement.

appareil doit accepter tout brouillage

中的列表状态,

有关加拿大工业部的REL (无线电设备目录)

欲了解加拿大规定的无线电功率暴露的更多信息,

请访问以下网址: /app/sitt/reltel/srch/ ?lang=eng

Cet appareil est conforme aux limites d’

还可以访问: /eic/site//eng/

par l’

Cet appareil est en contact direct avec l’

doit pas être co-implémenté ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Ce périphérique

appareil de sans fil Transmitr est inférieure à la limite d’

exposition à la fréquence radio (FR) d’

est homologué pour l’

utilisateur dans des conditions normales d’

exposition aux fréquences radio d’

IC et de FCC. La puissance de sortie émise

utilisation. L’

Industry Canada (IC).

d’

/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch. do?lang=fra

équipement radio (REL - Radio Equipment List)d’

utilisation au Canada. Pour consulter l’

Industry Canada rendez-vous sur:

entrée correspondant à l’appareil dans la liste

émetteur ne

Pour des informations supplémentaires concernant l’

/eic/site//fra/

exposition aux RF au Canada rendezvous sur:

PT  S

NL 

Ion Elite R na página Manuais e guias do usuário.

e você deseja ver este manual em outro idioma, visite /support e procure o manual

A

JA  こ

naar de Ion Elite R-handleiding op de pagina Handleidingen en gebruikershandleidingen.

ls u deze handleiding in een andere taal wilt bekijken, gaat u naar /support en zoekt u

のマニュアルを別の言語で表示したい場合は、/supportにアクセスし、

KO 

およびユーザーガイ

ドページのIon Elite Rマニュアルを参照してください。

マニュアル

ZH 

Ion Elite R 매뉴얼을 찾으십시오.

매뉴얼을 다른 언어로보고 싶다면 /support를 방문하여 매뉴얼 및 사용자 가이드 페이지에서

on Elite R手册。

果您希望以其他语言查看本手册,请访问/support,并在手册和用户指南页面上查找I

2024年7月31日发(作者:守俊语)

关于本产品

Ion Elite R 提供足够的能量来照亮公路或小径,Flare R City 通过车尾日间行车灯增强安全性。二者均可实现 USB 接口充电,

并具有独特的“日间闪光”模式,能见度分别高达 1.2 英里(约2 公里)和 0.5 英里(约0.9 公里)。

重要提示: 请查阅当地照明法规。并非所有地方都允许使用闪烁灯光和全亮灯光。Ion Elite R 及 Flare R City

不符合德国道路交通规定 StVZO。

如果电池受到撞击,请勿使用。此外,请勿刺穿、挤压、变形、分解或加热锂离子电池,导致其高于所允许的温度。

电池损坏可能会导致起火、爆炸或与锂或锂粉尘接触。

规格

•  Ion Elite R: 4900mAh, 3.63V, 17.787Wh 锂离子电池

•  Flare R City:250mAh, 3.7Vdc, 0.9Wh

•  电池充电和操作温度: 32˚F 至 104˚F (0˚C 至 40˚C)

低于冰点的情况下会影响性能。

了解更多信息

如果本手册无法为您提供您所需的帮助,请详询您的 Bontrager 零售商或访问 。

零件清单

表 2

Flare R City 变更模式时,

车灯

Ion Elite R配件

头盔

(另购)

*Circuit

 Rally

( Blendr 支架 装置)

 型号 21797

 型号 21764

*

支架改进型快速连接支架

设计用于连接 22.2、

35mm 车把。

PN W593503

25、31.8 和

Bontrager 头盔座

PN 428462

充电线微型 USB 电缆 

PN W585319 (2 线)

Flare R City

配件 PN W559136 (4 线)

车灯Bontrager 车座包夹

夹式车灯支架可安装在车座包、

背包、皮带及口袋上。

 PN W528503

支架尾灯快速连接安装架

PN W533846

如果您无法看清公路或小径上的人员,

警告

或他人无法看到您,则可能会发生事故。确保车灯正常安装工作,且电池已充满电。

Ion Elite R 基本操作

双击电源按钮,

(见表 1)

要关闭车灯,

开启车灯(类似于电脑鼠标)。

注意:

表 1

开启后,

按下并长按电源按钮。

车灯会返回最后一个活动模式。

要变更模式,短按电源按钮。

模式、运行时间和电池寿命

LED 状态指示灯

电源按钮/

模式

最大功率 照明时间

(小时)

电源按钮/LED 状态指

电源按钮/LED 状态指示灯

(流明)

10001.5

示灯颜色

电池寿命, %

Low

 6503

夜间闪烁

 3506

绿色稳定

红色稳定

25% – 100%

日间闪烁

 200

 300

26

22

红色闪烁

5% – 25%

小于 5%

车灯可能会发烫,

警告:前灯

不要在封闭区域激活

可能会烧坏或破坏与其接触的物体。

(打开)车灯。

Flare R City 基本操作

按下电源按钮,

电源按钮

车灯将采用关闭前最后采用的输出模式。

状态

LED

关闭车灯时要按住电源按钮,

开启车灯。

(见表 2)

自动调节亮度

直至车灯熄灭。

禁用或启用自动调节亮度功能时,

主 LED 灯将闪烁一次。

车灯自动调节其亮度,

长按电源按钮 8 秒。

当环境光增强时,

注意:

Flare R City 会变亮

以实现最大能见度并节省电量。

电池充电和维护

当启用自动调节亮度功能时,

(见表 3)

Flare R City 模式会自动闪烁或自动就绪。

(白天),而当环境光减弱时则会 变暗(夜间)。

电池充电

Ion Elite R 及 Flare R City 在打包出厂前已经充满电量,但仍建议在首次使用前充电。

重要提示:

请使用 CE 或 UL 认证的 500 mA 或以上的合格 USB 充电器进行充电。

避免极端条件,

为获得最佳充电效果,建议在室温干燥环境下充电。

1. 打开 USB 孔盖。

包括潮湿、寒冷或过于炎热。

2. 将微型充电线插入车灯的USB 端口。

3. 将充电线插入计算机或墙式转接器。

Ion Elite R

4. 充满电后,拔出微型充电线,

Flare R City 尾灯

并合上 USB 孔盖。

重要提示: 在雨天或潮湿环境中骑行前,确保 USB 孔盖已锁闭。如果 USB 孔盖未锁闭,可能会对车灯造成伤害。

短按电源按钮。

模式*

每按一下进入下一个模式。

自动闪烁

流明输出(峰值)照明时间(小时)自动调节亮度

自动就绪

夜间

日35

3516

8是

*自动调节亮度功能启用时。

夜间

20

220

3是

表 3

Ion Elite R 电池充电及维护

电源按钮/LED 状态指示灯颜色

红色闪烁

充电, %充电持续时间(小时)

绿色稳定

绿色闪烁75% – 99%

0% – 75%

12

1. 充满电后,

2. 当电池完全放电后插入电源时,

LED 状态指示灯将保持稳定状态 1 分钟,

1

LED 指示灯可能需要一分钟点亮,

然后再关闭。

100%

Flare R City 电池状态功能 

表明正在充电。

LED 状态指示灯将显示所剩电量百分比。

红色稳定

红色闪烁

5% – 25%

小于 5%

1.5

Flare R City 低电量功能

当电量低于 5% 时,

这样能额外延长车灯输出时间 1 小时。

车灯自动变为低电量闪烁模式。

存放电池

室温干燥处存放车灯。

存放确保车灯处于充电状态。

避免潮湿或者炎热或寒冷。

长此以往,

但照明时间可能减少。

电池照明时间也将缩短。

避免“过度放电”

携带电池出行

当照明时间已不能满足您的需求时,

在妥善存放下,

。在完全放电状态下存放电池,

电池可完全充电约 500 次。

电池寿命将缩短。

请勿拆卸灯盒或焚毁灯具;

在正常使用寿命结束后,

请回收利用。

电池仍可继续充电,

乘坐飞机时,

回收利用

请将车灯及锂离子电池随身携带。

请回收利用电池及车灯。

产品及/或随机的文件上的这个标识表示用过的电气和电子产品不应同普通生活垃圾混在一起。

在美国,查阅电池回收地点,请点击:。

在美国以外地区,

您可在购买同等新品时,

同时避免对人类健康和环境造成任何潜在的负面影响。

请将电池放在指定回收站进行处理、回收和再利用。在有些国家,

废品的不恰当处理会对人类健康和环境产生影响。

将旧电池返还给当地的零售商。

请联系地方当局。根据相关国家法律会对废弃电池的不恰当处理行为进行处罚。

有关离您最近的指定回收站的详细信息,

电池的正确处置有利于节省资源,

Ion Elite R 安装及特殊功能

1. 将车灯滑到改进型快速连接支架上,直至锁定到位。

2. 围绕车把缠紧安装带,

正确安装后,车灯应当与地面平行。

然后将勾爪插入相应的插槽。

移除

1. 按压支架释放拉环。

2. 向前滑动车灯以移除。

低电量功能

当电池电量降至5%以下时,

启用/禁用山地配置

车灯将自动调整输出亮度至 50 流明。这样能额外延长车灯输出时间 30 分钟。

在黑暗中,

按住电源按钮 8 秒钟,

您可禁用闪光模式并启用稳定模式。

可启用山地配置。灯光将关闭,主 LED 灯闪烁一次。重复上述操作,可禁用山地配置。

重置

重置车灯至出厂设置,车灯打开,按住电源按钮 15 秒。主 LED 灯将在 8 秒时闪烁一次,在 15 秒时再闪烁一次。

在第二次闪烁后,松开电源按钮。

Flare R City 安装

Trek Bicycle Corporation

联系信息:

北美

Trek Bicycle Corporation

801 West Madison Street

Waterloo, WI 53594 USA

电话:800-313-8735

1. 将座杆上的快速连接安装架安装到

自行车的传动端。正确安装后,灯面将于地面垂直,

座垫图标将与自行车座垫的朝向一致。

2. 用束带绑好座杆,接到挂钩上。

3. 将车灯滑入支架。

欧洲

Bikeurope BV

法规符合性证明

FCC 符合性

Ion Elite R

此装置符合 FCC 条例第 15 部分的规定。

(2) 此装置必须接受任何受到的干扰,

应在下列条件下操作:(1) 此装置不会产生有害干扰,

注意:

以免在居住环境中产生有害干扰。

会对无线电通讯产生干扰。

根据 FCC 条例第 15 部分的规定,

包括可能导致意外操作的干扰。

如果不按说明要求安装和使用,

本设备经测试符合针对 B 类数码装置的限制规定。

本设备会生成使用并发射无线电波,

这些限制旨在提供合理保护,

此产品可对无线电设备产生干扰,

然而,制造商不保证特定安装不会产生干扰。

之间的海上安全通讯设备或其他重要导航或通讯设备。

因此安装地点不应靠近运行频率在 0.45-30 Mhz

— 

如果本设备对电台或电视接收确实造成有害干扰(通过开关设备来确定),则建议用户采取下列一种或多种措施来消除干扰:

— 

— 

新定位接收天线。

加设备和接收器间的距离。

— 

将设备连到与接收器不同的电路插座上。

注意: TREK 自行车公司对未经授权改装本设备造成的任何电台或电视干扰不承担任何责任。

咨询经销商或有经验的无线电/电视技工人员。

自行车公司明确授权而对设备进行的任何改装,可导致用户丧失使用此设备的权利。

未经 Trek

欧盟标准

Ion Elite R

Trek 自行车公司和 Bontrager 在此声明所有标识为‘Ion Elite R ’和‘Flare R City’的无线设备符合以下欧盟指令:

• EMC 指令 2014/30/EU

• 

• RoHS 指令 2011/65/EC

低电压 指令 2014/35/EU

Flare R City 尾灯

• 

• RoHS 指令 2011/65/EC

EMC 指令 2014/30/EU

EU 符合性声明的全文请向经销商索要,

Ion Elite R 及 Flare R City 不符合德国 StVZO 规定。

或访问以下网址:/support

如您希望浏览这些手册的其它语言版本,

Flare R City 手册。

请访问 /support,并在“手册”和“用户指南”页查找 on Elite R 和

DE  W

/support und suchen Sie auf der Seite Handbücher und Benutzerhandbücher nach dem

enn Sie dieses Handbuch in einer anderen Sprache lesen möchten, besuchen Sie bitte

FR 

Ion Elite R-Handbuch.

S

ES 

et recherchez le manuel Ion Elite R sur la page Manuels et guides de l’

i vous souhaitez voir ce manuel dans une autre langue, rendez-vous sur le site /support

Si desea ver este manual en otro idioma, visite /support y busque el manual de Ion Elite R en

utilisateur.

PL

la página Manuales y guías del usuario.

J

Ion Elite R na stronie Podręczniki i instrukcje obsługi.

eśli chcesz zobaczyć tę instrukcję w innym języku, odwiedź stronę /support i poszukaj instrukcji

BT20_ION ELITE R/FLARE R CITY

Ceintuurbaan 2-20C

3847 LG Harderwijk

The Netherlands

电话:

澳大利亚

+31 (0)88 4500699

Trek Bicycle Corp. Au.

8 Townsville Street

(Level One)

Fyshwick (ACT)

2609 AU

电话+61 (02) 61 732 400

加拿大工业部符合性

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

此装置符合加拿大工业部豁免牌照 RSS 标准。

应在满足下列 2 项条件下操作:

(2) 此装置必须接受任何受到的干扰,

(1) 此装置不会产生干扰,

Leprésent appareil est conforme aux CNR d’

包括可能导致意外操作的干扰。

Exempts de licence. L’

(1) l’

radioélectrque subi, meme si le brouillage est susceptible d’

appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’

exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

Industrie Canada applicable aux appareils radio.

utilsateur de l’

本 on Elite R 照明设备符合 FCC 和 IC 针对不受控制的环境设定的辐射暴露限值。

en compromettre le fonctionnement.

appareil doit accepter tout brouillage

中的列表状态,

有关加拿大工业部的REL (无线电设备目录)

欲了解加拿大规定的无线电功率暴露的更多信息,

请访问以下网址: /app/sitt/reltel/srch/ ?lang=eng

Cet appareil est conforme aux limites d’

还可以访问: /eic/site//eng/

par l’

Cet appareil est en contact direct avec l’

doit pas être co-implémenté ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Ce périphérique

appareil de sans fil Transmitr est inférieure à la limite d’

exposition à la fréquence radio (FR) d’

est homologué pour l’

utilisateur dans des conditions normales d’

exposition aux fréquences radio d’

IC et de FCC. La puissance de sortie émise

utilisation. L’

Industry Canada (IC).

d’

/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch. do?lang=fra

équipement radio (REL - Radio Equipment List)d’

utilisation au Canada. Pour consulter l’

Industry Canada rendez-vous sur:

entrée correspondant à l’appareil dans la liste

émetteur ne

Pour des informations supplémentaires concernant l’

/eic/site//fra/

exposition aux RF au Canada rendezvous sur:

PT  S

NL 

Ion Elite R na página Manuais e guias do usuário.

e você deseja ver este manual em outro idioma, visite /support e procure o manual

A

JA  こ

naar de Ion Elite R-handleiding op de pagina Handleidingen en gebruikershandleidingen.

ls u deze handleiding in een andere taal wilt bekijken, gaat u naar /support en zoekt u

のマニュアルを別の言語で表示したい場合は、/supportにアクセスし、

KO 

およびユーザーガイ

ドページのIon Elite Rマニュアルを参照してください。

マニュアル

ZH 

Ion Elite R 매뉴얼을 찾으십시오.

매뉴얼을 다른 언어로보고 싶다면 /support를 방문하여 매뉴얼 및 사용자 가이드 페이지에서

on Elite R手册。

果您希望以其他语言查看本手册,请访问/support,并在手册和用户指南页面上查找I

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论