2024年11月5日发(作者:以明俊)
英特尔® 台式机主板 DP55KG
产品指南
修订记录
修订版
-001
-002
-003
如果台式机主板上贴有 FCC 合格声明标志,则适用以下声明:
日期
《英特尔
台式机主板 DP55KG 产品指南》第一版 2009 年 7 月
®
《英特尔
台式机主板 DP55KG 产品指南》第二版 2009年 12 月
《英特尔
®
台式机主板DP55KG 产品指南》第三版 2010 年 4 月
®
修订记录
FCC 合格声明
本设备符合联邦规章法案 (FCC) 第 15 部分的要求。其操作符合以下两个条件:
(1) 本设备不会产生有害干扰;而且,(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能引起不良操作的干扰。
若您对本产品的电磁兼容性性能有任何疑问,请联络:
Intel Corporation, 5200 N.E. Elam Young Parkway, Hillsboro, OR 97124
1-800-628-8686
本设备已经过测试,符合联邦规章法案 (FCC) 第 15 部分对 B 类数字设备的限制要求。这些限制旨在提供合理的保护措施,
以防止在居住区安装本设备时可能产生的有害干扰。本设备将产生、使用并可能辐射无线电射频能。如果未按说明安装和使用
本设备,可能会对无线电通信造成有害干扰。然而,在特定条件下的正确安装并不保证不会产生此类干扰。如果本设备确实对
无线电通信或电视接收产生了有害干扰(通过关闭和打开本设备可判定有无干扰产生),用户可采取以下一种或几种措施消除
干扰:
• 改变接收天线的方向或位置。
• 增大本设备与接收设备之间的距离。
• 将本设备和接收设备分别连接到归属于不同电路的电源插座中。
• 咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员,以寻求帮助。
未经英特尔公司明确许可,若对本设备作出任何修改或改动,用户可能丧失操作本设备的权利。
本设备经测试,符合家用或商用环境下的 FCC 标准。
加拿大通信部 (Canadian Department of Communications) 符合标准声明
本数字设备未超过对无线电噪声辐射的 B 类限制,此限制是加拿大通信部颁布的《无线电干扰规则》(Radio Interference
Regulations) 中对数字设备的限制性规定。
Le présent appareil numerique német pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de la classe B prescrites dans le Réglement sur le broullage radioélectrique édicté par
le ministére des Communications du Canada.
免责声明
本文档提供有关英特尔
®
产品的信息。本文档并未授予任何知识产权的许可,并未以明示或暗示,或以禁止反言或其它方式
授予任何知识产权许可。除英特尔在其产品的销售条款和条件中声明的责任之外,英特尔概不承担任何其它责任。并且,
英特尔对英特尔产品的销售和/或使用不作任何明示或暗示的担保,包括对产品的特定用途适用性、适销性或对任何专利权、
版权或其它知识产权的侵权责任等,均不作担保。英特尔产品并非设计用于医疗、救生或维生等用途。英特尔可能随时对产品
规格及产品描述作出修改,恕不另行通知。
英特尔台式机主板 DP55KG 可能包含某些设计缺陷或错误,一经发现将收入勘误表,并因此可能导致产品与已出版的规格
有所差异。如客户索取,可提供最新的勘误表。
在订购产品之前,请您与当地的英特尔销售处或分销商联系,以获取最新的规格说明。
本文档中提及的含有订购号的文档以及其它英特尔文献可通过访问英特尔公司的万维网站点获得,网址是:
/,或致电 1-800-548-4725 查询。
英特尔和奔腾是英特尔公司在美国及其它国家/地区的商标。
* 其它名称和品牌分别为其相应所有者的财产。
版权所有 © 2009, 2010 年,英特尔公司。保留所有权利。
前言
本《产品指南》为您提供有关英特尔
®
台式机主板 DP55KG 的板面布局、组件安装、BIOS 更新和
规范要求等信息。
适用读者
本《产品指南》旨在供合格的技术人员使用。它并不面向一般读者。
仅用于设计计划内的应用领域
所有英特尔台式机主板均已经过评估测试,并认定为信息技术设备 (I.T.E.),可安装于家用、商用、
学校、计算机房或类似场所的个人计算机 (PC) 中。本产品在其它 PC 或嵌入式非 PC 应用领域或
应用环境(如医疗、工业、报警系统、测试设备等)下的适用性,未经英特尔进一步鉴定,可能
不受支持。
文档结构
本《产品指南》包括以下各章内容:
1 台式机主板功能:概述产品的功能与特性
2 安装和更换台式机主板组件:提供有关安装本台式机主板及其它硬件组件的指导
3 更新 BIOS:提供有关更新 BIOS 的指导
4 使用 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)为 RAID 进行配置:
提供有关为 RAID 配置系统的指导
A 错误消息和指示信号:提供有关 BIOS 错误消息和笛音码的说明
B 符合标准与规范:描述主板遵守的安全标准和 EMC(电磁兼容性)规章及产品认证
体例
本文档采用如下体例:
注意
注意提醒用户如何防止损坏硬件或丢失数据。
注释
注释提示用户对重要信息引起重视。
iii
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
术语
下表列出了本产品指南中常用的一些术语及其说明。
术语
GB
GHz
KB
MB
Mb
MHz
说明
千兆字节(1,073,741,824 字节)
千兆赫(十亿赫兹)
千字节(1024 字节)
兆字节(1,048,576 字节)
兆位(1,048,576 位)
兆赫(百万赫兹)
iv
目录
1
台式机主板功能
支持的操作系统....................................................................................................11
台式机主板组件....................................................................................................12
处理器...............................................................................................................14
主内存...............................................................................................................15
英特尔
®
P55 Express 芯片组..................................................................................16
音频子系统.........................................................................................................16
LAN 子系统........................................................................................................16
Bluetooth*(蓝牙*)技术支持................................................................................17
USB 2.0 支持.....................................................................................................17
串行 ATA 支持.....................................................................................................18
旧式 19
扩展功能............................................................................................................19
20
串行 ATA 自动配置........................................................................................20
PCI* 和 PCI Express* 自动配置......................................................................20
安全口令.....................................................................................................20
硬件管理............................................................................................................21
硬件监控和风扇转速控制.................................................................................21
Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)......................21
机箱开启.....................................................................................................21
电源管理............................................................................................................22
软件支持.....................................................................................................22
ACPI(高级配置与电源接口)....................................................................22
硬件支持.....................................................................................................22
电源连接器...........................................................................................22
风扇接头连接器.....................................................................................23
局域网 (LAN) 唤醒功能...........................................................................23
瞬时可用计算机技术................................................................................23
+5 V 备用电源指示灯.............................................................................24
USB 唤醒............................................................................................25
PME# 信号唤醒支持...............................................................................25
WAKE# 信号唤醒支持............................................................................25
消费类红外线 (IR) 唤醒...........................................................................25
符合 ENERGY STAR*(能源之星*)、e-Standby 和 EuP 标准.................................25
板载电源按钮.......................................................................................................26
处理器和稳压器 LED 指示灯....................................................................................27
返回 BIOS 按钮...................................................................................................28
扬声器...............................................................................................................29
电池 .................................................................................................................29
实时时钟............................................................................................................29
2
安装和更换台式机主板组件
开始之前............................................................................................................31
安装注意事项.......................................................................................................32
防止电源系统过载..........................................................................................32
遵守安全与规范要求.......................................................................................32
v
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装 I/O 防护板...................................................................................................33
安装和拆卸台式机主板............................................................................................34
安装和拆卸处理器.................................................................................................35
安装处理器..................................................................................................35
安装处理器风扇散热器....................................................................................40
连接处理器风扇散热器电缆...............................................................................40
拆卸处理器..................................................................................................40
安装和拆卸系统内存..............................................................................................41
双通道内存配置准则.......................................................................................41
两条或四条 41
三条 42
安装 43
拆卸 45
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡.........................................................................45
安装 PCI Express x16 图形卡.........................................................................45
拆卸 PCI Express x16 图形卡.........................................................................47
安装连接 PCI Express 图形卡..........................................................................47
连接串行 ATA (SATA) 电缆....................................................................................49
连接到内置接头连接器............................................................................................50
S/PDIF 接头连接器.......................................................................................51
前面板英特尔高保真音频接头连接器....................................................................51
消费类 IR (CIR) 接头连接器............................................................................51
前面板接头连接器..........................................................................................52
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器...............................................................53
USB 2.0 接头连接器......................................................................................53
IEEE 1394a 接头连接器.................................................................................54
机箱开启接头连接器.......................................................................................54
连接到音频系统....................................................................................................55
连接机箱风扇和电源系统电缆...................................................................................56
连接机箱风扇电缆..........................................................................................56
连接电源系统电缆..........................................................................................57
连接蓝牙天线.......................................................................................................58
设置 BIOS 配置跳线..............................................................................................59
清除口令............................................................................................................60
更换电池............................................................................................................61
3
更新 BIOS
使用 Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速 BIOS 更新)实用程序更新 67
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件或 Iflash Memory Update Utility
(Iflash 内存更新实用程序)更新 68
获取 BIOS 更新文件......................................................................................68
使用 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)文件更新 68
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序更新 69
恢复 70
4
使用 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)
为 RAID 进行配置
配置 71
创建 RAID 集......................................................................................................71
加载 Intel Matrix Storage Technology(英特尔矩阵存储技术)RAID 驱动程序和软件
(Microsoft Windows XP 安装所必需的).............................................................72
设置“RAID 就绪”系统.........................................................................................72
vi
目录
A
错误消息和指示信号
BIOS 错误代码....................................................................................................73
BIOS 错误消息....................................................................................................74
80h 端口 POST 代码.............................................................................................75
B
符合标准与规范
安全标准............................................................................................................79
粘贴电池标志...............................................................................................79
欧盟符合标准声明.................................................................................................80
产品生态声明.......................................................................................................81
回收处理考虑因素..........................................................................................81
无铅 2LI/不含 Pb 2LI 主板............................................................................84
有毒有害物质禁用指令 (RoHS).........................................................................85
欧盟 85
中国 86
EMC(电磁兼容性)规章........................................................................................88
确保符合电磁兼容性 (EMC) 规范.......................................................................89
产品认证............................................................................................................90
台式机主板级认证标志....................................................................................90
机箱和组件认证............................................................................................91
图
1. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件.........................................................................12
2. LAN 连接器 LED 指示灯...................................................................................17
3. SATA 驱动器活动 LED 指示灯............................................................................18
4. 备用电源指示灯位置.........................................................................................24
5. 板载电源按钮.................................................................................................26
6. 处理器和稳压器 LED指示灯位置..........................................................................27
7. 返回 BIOS 按钮位置........................................................................................28
8. 安装 I/O 防护板.............................................................................................33
9. 英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔位置...........................................................34
10. 松脱插槽拉杆.................................................................................................35
11. 抬起压板.......................................................................................................36
12. 拆卸插槽保护罩..............................................................................................37
13. 从处理器保护罩中取出处理器..............................................................................38
14. 安装处理器....................................................................................................38
15. 闭合压板.......................................................................................................39
16. 将压板固定到位..............................................................................................39
17. 向处理器风扇接头连接器连接处理器风扇散热器电源电缆.............................................40
18. 使用两条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................41
19. 使用四条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................42
20. 使用三条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................42
21. 使用 43
22. 安装 44
23. 安装 PCI Express x16 图形卡...........................................................................46
24. 拆卸 PCI Express x16 图形卡...........................................................................47
25. 安装连接 PCI Express 图形卡............................................................................48
26. 连接串行 ATA 电缆..........................................................................................49
27. 内置接头连接器..............................................................................................50
vii
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
28. 背面板音频连接器............................................................................................55
29. 机箱风扇接头连接器位置...................................................................................56
30. 连接电源系统电缆............................................................................................57
31. 连接蓝牙天线.................................................................................................58
32. BIOS 配置跳线块位置......................................................................................59
33. 拆卸电池.......................................................................................................66
34. POST 代码 LED 显示屏....................................................................................75
35. 英特尔台式机主板 DP55KG 中国 RoHS 物质主动声明表............................................87
表
1.
功能摘要.......................................................................................................9
2.
英特尔台式机主板 DP55KG 组件.........................................................................13
3.
LAN 连接器 LED 指示灯...................................................................................17
4.
S/PDIF 接头连接器信号名称..............................................................................51
5.
前面板英特尔高保真音频接头连接器信号名称...........................................................51
6.
前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器信号名称.......................................................52
7.
背面板 CIR 接头连接器发射器(输出)接头连接器信号名称.........................................52
8.
前面板接头连接器信号名称.................................................................................52
9.
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器信号名称......................................................53
10.
USB 2.0 接头连接器信号名称.............................................................................53
11.
IEEE 1394a 接头连接器信号名称........................................................................54
12.
机箱开启接头连接器信号名称..............................................................................54
13.
BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置......................................................60
14.
BIOS 笛音码.................................................................................................73
15.
前面板电源 LED 指示灯闪烁代码.........................................................................73
16.
BIOS 错误消息..............................................................................................74
17.
80h 端口 POST 代码.......................................................................................76
18.
安全标准......................................................................................................79
19.
无铅二级互连标志............................................................................................85
20.
中国 RoHS/环境友好使用期限标志.....................................................................86
21.
EMC(电磁兼容性)规章...................................................................................88
22.
产品认证标志.................................................................................................90
viii
1 台式机主板功能
本章简要描述英特尔
®
台式机主板 DP55KG 的主要功能和特性。表 1 对本台式机主板的各主要
功能进行了总结。
表 1. 功能摘要
形状参数
处理器
主内存
ATX 规格(304.80 毫米[12.00 英寸]x 243.84 毫米[9.60 英寸])
支持采用 LGA1156 引脚规格封装的英特尔
®
处理器
• 布置于两条通道内的四个 240 针、DDR3 SDRAM 双列直插式内存模块
(DIMM) 插槽
• 支持 DDR3 1600+ MHz、DDR3 1333 MHz 和 DDR3 1066 MHz DIMM
• 支持非 ECC 内存
• 支持最高可达 16 GB 的系统内存
芯片组
图形
音频
英特尔
®
P55 Express 芯片组,包含 Intel P55 Platform Controller Hub
(英特尔 P55 平台控制器中枢,PCH)
支持多块 PCI Express* 2.0 图形卡
• 独立多流式 8 声道 (7.1) 音频和 2 声道音频子系统,具备以下功能与特性:
― 英特尔
®
高保真(英特尔
®
HD)音频接口
― Realtek* ALC889 编码解码器
• 高保真音频前面板接头连接器
• 板载 4 针 S/PDIF 输出连接器
• 背面板 S/PDIF 输出和输入光学连接器
扩展功能 • 一个 PCI Express 2.0 x16 端口
• 一个 PCI Express 2.0 x8 端口
• 一个 PCI Express 2.0 x4 端口
• 两个 PCI Express 2.0 x1 端口
• 两个 PCI* 总线连接器
旧式 I/O 支持
外围设备接口
旧式 I/O 控制器,提供消费类红外线 (CIR) 支持
• 最多支持 13 个 USB 2.0 端口:
― 八个端口连接至八个背面板 USB 连接器
― 四个端口连接至两个板载 USB 接头连接器
― 一个端口连接至板载立式 USB 连接器
• 最多支持两个 IEEE 1394a 端口:
― 一个端口连接至背面板
― 一个端口连接至 IEEE 1394a 接头连接器
• 八条串行 ATA (SATA) 通道(每秒3.0 Gb):
― 六条通道通过 PCH 实现
― 两条通道通过分立控制器实现
• 两条外置 SATA (eSATA) 通道,通过分立控制器控制
待续
9
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 1. 功能摘要(续)
RAID
LAN 支持
用于串行 ATA 的 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)
英特尔 82578DM 千兆位(每秒 10/100/1000 Mb)以太网 LAN 控制器,
包括带有集成状态 LED 指示灯的 RJ-45 背面板连接器
• 用于可扩展固件接口的 Intel
®
Platform Innovation Framework
(英特尔
®
平台创新架构)
• 16 Mb 对称闪存设备
• 支持 SMBIOS
• Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速 BIOS 更新)
电源管理 • 支持高级配置与电源接口 (ACPI)
• 挂起到 RAM (STR)
• USB、PCI、PCI Express、LAN、CIR 和前面板唤醒
• 符合 ENERGY STAR*(能源之星*)标准
硬件管理 硬件监控,包括:
• 用于监视风扇活动的四个风扇感测输入
• Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)风扇转速
控制
• 用于检测超范围值的电压感测
无线支持 Integrated Bluetooth*(集成蓝牙*)技术
BIOS
10
支持的操作系统
本台式机主板支持以下操作系统:
• Microsoft Windows* 7 Ultimate 64-bit edition
• Microsoft Windows 7 Ultimate 32-bit edition
• Microsoft Windows 7 Home Basic 64-bit edition
• Microsoft Windows 7 Home Basic 32-bit edition
• Microsoft Windows Vista* Ultimate
• Microsoft Windows Vista Enterprise
• Microsoft Windows Vista Business
• Microsoft Windows Vista Home Premium
• Microsoft Windows Vista Home Basic
• Microsoft Windows Vista Ultimate 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Enterprise 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Business 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Home Premium 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Home Basic 64-bit edition
• Microsoft Windows* XP Media Center Edition 2005
• Microsoft Windows XP Professional
• Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
• Microsoft Windows XP Home
台式机主板功能
11
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
台式机主板组件
图 1 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 主要组件的大致位置。
图 1. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件
12
台式机主板功能
表 2. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件
标签
A
说明
PCI 总线连接器
B
PCI Express 2.0 x4 连接器(x4 电气规格;x16 兼容)
C
PCI 总线连接器
D
PCI Express 2.0 x8 连接器(x8 电气规格;x16 兼容)
E
前面板音频接头连接器
F
S/PDIF 接头连接器
G
PCI Express 2.0 x1 连接器
H
机箱背面风扇接头连接器
I
PCI Express 2.0 x1 连接器
J
PCI Express 2.0 x16 连接器(x8/x16 电气规格)
K
电池
L
背面板连接器
M
立式 USB 连接器
N
12 V 处理器内核电压连接器(2 x 4 针)
O
处理器风扇接头连接器
P
处理器 LED 指示灯
Q
稳压器 LED 指示灯
R
处理器插槽
S
POST(开机自检)代码 LED 显示屏
T
DDR3 通道 A DIMM 0 和 DIMM 1 插槽
U
DDR3 通道 B DIMM 0 和 DIMM 1 插槽
V
板载电源按钮
W
备用电源 LED 指示灯
X
主电源连接器(2 x 12 针)
Y
SATA 驱动器活动 LED 指示灯
Z
前面板接头连接器
AA
背面板 CIR 发射器(输出)接头连接器
BB
前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器
CC
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器
DD
机箱前面风扇接头连接器
EE
USB 2.0 接头连接器
FF
IEEE 1394a 接头连接器
GG
BIOS 配置跳线块
HH
串行 ATA 连接器
II
机箱开启接头连接器
JJ
BlueTooth*(蓝牙*)模块
KK
扬声器
LL
辅助 PCI Express 图形电源连接器(SATA 型)
MM
辅助机箱风扇接头连接器
13
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
联机支持
有关英特尔台式机主板 DP55KG 的更详尽信息,请查询以下联机资源:
•
英特尔台式机主板 DP55KG
•
台式机主板支持
•
英特尔台式机主板 DP55KG 的可用配置
•
受支持的处理器
•
芯片组信息
•
BIOS 和驱动程序更新
/products/motherboard/DP55KG
/
/support/motherboards/deskt
op/DP55KG
/products/motherboard/DP55KG
/
/products/desktop/chipsets/inde
/
/support/go/buildit
•
集成信息
处理器
注意
若未使用恰当的电源系统,和/或未将 12 V(2 x 4 针)电源连接器连接到台式机主板上,
则可能对台式机主板造成损害或导致系统功能异常。
英特尔台式机主板 DP55KG 支持采用 LGA1156 引脚规格封装的英特尔处理器。台式机主板上
不包括处理器,须单独购买。处理器通过 LGA1156 插槽连接到台式机主板上。
有关英特尔台式机主板 DP55KG 受支持处理器的详情,请访问
。
14
台式机主板功能
主内存
注释
为了完全符合所有适用的英特尔
®
SDRAM 内存规范,应在本主板上安装支持串行设备检测 (SPD)
数据结构的 DIMM 内存模块。如果您安装的内存模块不支持 SPD,开机时屏幕上将显示一条说明此
状况的消息。BIOS 会尝试配置内存控制器,以便正常运行。
本台式机主板支持以下内存和接口:
•
•
布置于两条通道内的四个带有镀金触点的 240 针双数据传输速率 3 (DDR3) SDRAM 双列直插
式内存模块 (DIMM) 连接器
1600+/1333/1066 MHz DDR3 SDRAM 内存模块
注释
本台式机主板支持 DDR3 1600 或更高内存,但需具备 XMP 功能的兼容内存或 BIOS
及手动调节内存的高级知识。个别情况下的结果会有所不同。
支持单和双通道内存交错
额定电压 1.65 V或以下的无缓冲、无寄存单面或双面 DIMM
•
•
注释
在额定电压高于 1.65 V 下使用 DIMM 可损坏处理器。
•
•
•
非 ECC DDR3 内存
仅支持串行设备检测 (SPD) 内存
最高可达 16 GB 的最大总系统内存
注释
32 位操作系统限用最大 4 GB 的内存。因附加图形卡和其它系统资源要使用部分内存,
这些操作系统将报告内存低于 4 GB。
15
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
英特尔
®
P55 Express 芯片组
英特尔 P55 Express 芯片组包含 Intel P55 Platform Controller Hub(英特尔 P55 平台控制器
中枢,PCH)。PCH 是主板 I/O 路径的集中控制器。
音频子系统
板载音频子系统包括以下组件:
•
•
•
•
•
•
•
•
英特尔
®
P55 PCH
Realtek ALC889 编码解码器
背面板音频连接器,包括 S/PDIF 输入和输出光学端口
高保真音频前面板接头连接器,为前面板音频连接器提供话筒输入和音频线路输出信号
板载 S/PDIF 接头连接器
Dolby* Home Theater(杜比* 家庭影院)认证
95 dB(分贝)的信噪比 (S/N)
独立多流式 8 声道 (7.1) 音频(采用背面板音频连接器)和 2 声道音频(采用高保真音频
前面板接头连接器)
该音频子系统具备以下接头连接器和连接器:
音频子系统支持下列功能与特性:
LAN 子系统
LAN 子系统包括:
•
•
•
•
•
•
英特尔 PCH
英特尔 82578DM 千兆位(每秒 10/100/1000 Mb)以太网 LAN 控制器
带有集成状态 LED 指示灯的 RJ-45 LAN 连接器
CSMA/CD 协议引擎
PCH 与 LAN 控制器间的 LAN 连接接口
PCI 总线电源管理
该子系统具有以下功能与特性:
位于背面板上的 RJ-45 LAN 连接器内置有两个 LED 指示灯(参见图 2)。这两个 LED 指示灯
指示 LAN 的状态(如表 3 所示)。
16
台式机主板功能
图 2. LAN 连接器 LED 指示灯
表 3. LAN 连接器 LED 指示灯
LED 指示灯 LED 指示灯颜色 LED 指示灯状态
A
B
不适用
绿色
黄色
绿色
熄灭
亮起
熄灭
亮起
亮起
表示
未建立 LAN 连接
已建立 LAN 连接
每秒 10 Mb 的数据速率
每秒 100 Mb 的数据速率
每秒 1000 Mb 的数据速率
闪烁 LAN 正处于活动状态
Bluetooth*(蓝牙*)技术支持
本台式机主板包含集成 Bluetooth*(蓝牙*)模块(图 1 中的 JJ)。此蓝牙模块加之包含的外置
天线使您能够与具多种多样备蓝牙功能的设备连接。驱动程序支持由诸如 Microsoft Windows
Vista 和 Microsoft Windows 7 等 Microsoft 操作系统提供。
有关如何将随主板提供的天线连接到蓝牙模块的详情,请参阅第 58 页“连接蓝牙天线”。
USB 2.0 支持
本台式机主板提供 13 个 USB 2.0 端口(其中八个端口连接至背面板连接器,四个端口连接至
两个板载接头连接器,一个端口连接至板载立式连接器)。USB 2.0 端口向后兼容 USB 1.1
设备。连接的 USB 1.1 设备将以 USB 1.1 速率正常工作。
获得 USB 2.0 支持需要操作系统和驱动程序都完全支持 USB 2.0 传输速率。在 BIOS 中禁用高速
USB 将致使所有 USB 2.0 端口回到 USB 1.1 的操作状态。对于不支持 USB 2.0 的操作系统,
可能需要进行此项设置以匹配操作系统。
17
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
串行 ATA 支持
台式机主板 DP55KG 支持八条板载每秒 3.0 Gb 串行 ATA (SATA) 通道(其中六条通过 PCH
实现,其余两条通过分立 SATA 控制器实现)。另外,本主板还通过分立控制器提供两条背面板
每秒 3.0 Gb 的外置 SATA (eSATA) 通道。
本台式机主板带有驱动器活动指示灯(蓝色 LED 指示灯),如图 3 所示。
图 3. SATA 驱动器活动 LED 指示灯
由 PCH 提供的这六条板载 SATA 通道(黑色连接器)支持以下 Intel Matrix Storage(英特尔
矩阵存储) RAID(独立磁盘冗余阵列)级别:
•
•
•
•
RAID 0 - 数据分段
RAID 1 - 数据镜像
RAID 0+1(或 RAID 10)- 数据分段和镜像
RAID 5 - 分布奇偶校验
18
台式机主板功能
注释
要使用受支持的板载 RAID 功能,您必须首先在 BIOS 中启用 RAID。另外,在安装 Microsoft
Windows XP 期间,您还必须按 F6 键执行 RAID 驱动程序安装。有关安装系统期间安装驱动
程序的更详尽信息,请参阅您的 Microsoft Windows XP 文档。Microsoft Windows Vista 和
Microsoft Windows 7 都包含用于 AHCI 和 RAID 的必要驱动程序,因此无需使用 F6 键单独
安装 RAID 驱动程序。
背面板上的红色 eSATA 连接器可用于连接 eSATA 驱动器。另外,它们也可用于端口转接,从而
实现各个 eSATA 端口上的多硬盘驱动器聚合。
另外,此 eSATA 接口还支持以下 RAID 级别:
•
•
RAID 0
RAID 1
注释
Marvell 88SE6145 控制器支持一个硬盘的非 RAID 配置以及 RAID 配置。有关安装系统期间安装
驱动程序的更详尽信息,请参阅您的操作系统安装文档。
旧式 I/O
英特尔台式机主板 DP55KG 配带 I/O 控制器,可提供以下旧式 I/O 功能与特性:
•
•
•
•
消费类红外线 (CIR) 支持
低引脚计数 (LPC) 接口
智能电源管理,包括可编程唤醒事件接口
PCI 电源管理支持
扩展功能
英特尔台式机主板 DP55KG 提供以下各项扩展功能:
•
•
•
•
•
一个 PCI Express 2.0 x16 端口(x8/x16 电气规格)
一个 PCI Express 2.0 x8 端口(x8 电气规格;x16 兼容)
一个 PCI Express 2.0 x4 端口(x4 电气规格;x16 兼容)
两个 PCI Express 2.0 x1 端口
两个 PCI 总线连接器
19
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
BIOS
BIOS(基本输入输出系统)提供开机自检 (POST)、BIOS Setup(设置)程序以及 PCI/PCI
Express 和 SATA 自动配置实用程序。BIOS 存储于串行外围设备接口 (SPI) 闪存设备中。
按照第 3 章第 67 页开始的指导可对
BIOS 进行更新。
串行 ATA 自动配置
如果您在计算机中安装了新的串行 ATA 设备(如硬盘驱动器),则 BIOS 中的自动配置实用程序可
自动检测和配置该设备。在安装新的串行 ATA 后,不必运行 BIOS Setup(设置)程序。通过运行
BIOS Setup(设置)程序,您可以用手动配置取代自动配置的设置值。
PCI* 和 PCI Express* 自动配置
如果您在计算机中安装了新的 PCI/PCI Express 附加卡,则 BIOS 中的 PCI/PCI Express 自动
配置实用程序可自动检测和配置该附加卡资源(IRQ、DMA 通道和 I/O 空间等)。在安装新的
PCI/PCI Express 附加卡后,不必运行 BIOS Setup(设置)程序。
安全口令
BIOS 包含的安全功能可对操作者访问 BIOS Setup(设置)程序的权限以及启动计算机的权限进
行设置。请根据以下权限说明,为运行 BIOS Setup(设置)程序和启动计算机设置管理员口令和
用户口令:
• 输入管理员口令后可以不受限制地查看和更改所有 Setup(设置)程序选项。如果只设置了
管理员口令,普通用户在提示输入 Setup(设置)程序口令时按
访问 Setup(设置)程序。
如果同时设置了管理员口令和用户口令,则必须输入管理员口令或用户口令,才能进入 Setup
(设置)程序。可查看和更改哪些 Setup(设置)程序选项取决于输入的是管理员口令还是用
户口令。
设置用户口令可对启动计算机的人员进行限制。在计算机启动之前将提示输入口令。如果只设置
了管理员口令,则计算机在启动时将不提示输入口令。如果同时设置了这两个口令,则可通过
输入任何一个口令来启动计算机。
•
•
相关链接:
有关复位口令的指导,请参阅第 60 页“清除口令”。
20
台式机主板功能
硬件管理
英特尔台式机主板 DP55KG 的硬件管理功能使主板兼容 Wired for Management (WfM) 规格。
本主板具备多种硬件管理功能,具体包括:
• 风扇转速监测与控制
• 温度和电压监控
• 机箱开启检测
硬件监控和风扇转速控制
硬件监控和风扇转速控制的特性包括:
• 电源系统电压监控功能,以检测高于和低于可接受值的电平
• Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)风扇转速控制,可提供
降低噪音的温度管理
• 内置处理器温度传感器
• 温度监控封闭环路风扇控制,对于所有板载风扇均可调整风扇转速
Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)
Intel Precision Cooling Technology(英特尔精确冷却技术)可根据处理器的温度自动调节
处理器风扇的转速,并可根据系统的内部温度自动调节机箱风扇的转速。
机箱开启
本台式机主板支持机箱安全功能,可检测箱盖是否被拆除。此安全功能使用了一只机械开关,
该开关位于机箱上并可连接至台式机主板的机箱开启接头连接器。有关机箱开启接头连接器的
位置,请参见图 27。
21
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
电源管理
电源管理可以在几个级别上实现,包括通过高级配置与电源接口 (ACPI) 的软件支持和以下所列的
硬件支持:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
电源连接器
风扇接头连接器
局域网 (LAN) 唤醒功能
瞬时可用计算机技术(挂起到 RAM)
+5 V 备用电源 LED 指示灯
USB 唤醒
电源管理事件信号 (PME#) 唤醒支持
WAKE# 信号唤醒支持
消费类红外线 (IR) 唤醒
软件支持
ACPI(高级配置与电源接口)
ACPI 允许操作系统直接控制计算机的电源管理和即插即用功能。要在台式机主板上使用 ACPI
功能,需要安装提供全面 ACPI 支持的操作系统。
硬件支持
电源连接器
符合 ATX12V 规格的电源系统可通过系统控制关闭计算机电源。当具备 ACPI 功能的计算机接收到
适当命令后,电源系统将除去所有非备用电压。
如果从交流电源故障恢复,计算机将返回电源中断(打开或关闭)前的电源状态。使用 BIOS
Setup(设置)程序 Boot(启动)菜单中的 Last Power State(上次电源状态)功能,可以设置
计算机的响应方式。
本台式机主板有三个电源连接器。有关这些电源连接器的位置,请参见第 57 页图 30。
22
台式机主板功能
风扇接头连接器
风扇的功能/操作如下:
•
•
•
•
•
计算机处于 ACPI S0 状态时风扇打开。
计算机处于 ACPI S3、S4 或 S5 状态时风扇关闭。
每个风扇接头连接器均连接至硬件监视和控制设备的转速计输入端。
所有风扇接头连接器都支持封闭环路风扇控制,借此可调节风扇转速或按需要打开或关闭风扇。
所有风扇接头连接器都具有 +12 V 直流连接。
本台式机主板有一个 4 针处理器风扇接头连接器和三个 4 针机箱风扇接头连接器。
局域网 (LAN) 唤醒功能
注意
要启用局域网 (LAN) 唤醒功能,电源系统的 5 V 备用线路必须能够输送充足的 +5 V 备用电流。
如果在使用此功能时不能提供充足的备用电流,可能会损坏电源系统。
局域网 (LAN) 唤醒功能可通过网络远程唤醒计算机。LAN 子系统监测网络传输业务量,一旦检测到
Magic Packet* 帧,便发出唤醒信号,从而为计算机接通电源。
瞬时可用计算机技术
注意
要启用瞬时可用计算机技术,电源系统的 5 V 备用线路必须能够输送充足的 +5 V 备用电流。
如果在使用此功能时不能提供充足的备用电流,可能会损坏电源系统和/或影响 ACPI S3 睡眠
状态功能。
本台式机主板使用的电源系统必须能够提供充足的备用电流以支持标准的瞬时可用(ACPI S3 睡眠
状态)配置。如果用以支持来自 PCI 和/或 USB 总线的多个唤醒事件所需的备用电流超出了电源
系统的供电能力,则台式机主板可能会丢失存储在内存中的寄存器设置。
瞬时可用计算机技术允许主板进入 ACPI S3(挂起到 RAM)睡眠状态。在 S3 睡眠状态下,计算机
看起来好像处于关机状态。如果计算机前面板上有双色电源 LED 指示灯,则 LED 指示灯为淡黄色
(琥珀色)时表示已进入了睡眠状态。当通过唤醒设备或事件激活时,计算机将迅速恢复到最后记录
的工作状态。
本台式机主板支持《PCI 总线电源管理接口规格》。支持此规格的附加卡可参与电源管理,并用于
唤醒计算机。
23
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
+5 V 备用电源指示灯
注意
如果交流电源已关闭而备用电源指示灯仍亮起,请在安装或拆卸与主板连接的任何设备之前,先断开
电源电缆。否则可能会损坏主板和任何相连的设备。
当主板上仍存在备用电源时,即使计算机看起来好像处于关闭状态,台式机主板的备用电源指示灯
(如图 4 所示)将依然亮起。换言之,当该绿色 LED 指示灯亮起时,备用电源在内存模块插槽和
PCI 总线连接器处依然存在。
图 4. 备用电源指示灯位置
有关台式机主板备用电流要求的更详尽信息,请参阅站点
/support/motherboards/desktop/
上的《产品技术规格》。
24
台式机主板功能
USB 唤醒
注释
USB 唤醒要求使用支持 USB 唤醒的 USB 外围设备和支持 USB 唤醒的操作系统。
USB 总线活动可将计算机从 ACPI S1 或 S3 状态唤醒。
PME# 信号唤醒支持
当核实在 PCI 总线上有 PME# 信号时,计算机将从 ACPI S1、S3、S4 或 S5 状态唤醒。
WAKE# 信号唤醒支持
当核实在 PCI Express 总线上有 WAKE# 信号后,计算机将从 ACPI S1、S3、S4 或 S5 状态
唤醒。
消费类红外线 (IR) 唤醒
消费类红外线 (IR) 设备活动可将计算机从 ACPI S3、S4 或 S5 状态唤醒。
符合 ENERGY STAR*(能源之星*)、e-Standby 和 EuP 标准
美国能源部 (US Department of Energy) 一直会同美国环境保护局 (US Environmental
Protection Agency) 联合对 ENERGY STAR(能源之星)的要求进行修订。英特尔直接与
这两家政府机构合作,共同确定了新的要求。本台式机主板满足 ENERGY STAR Program for
Computers: Version 5.0 Category D(计算机能源之星计划:5.0 版类别 D)的各项要求。
有关 ENERGY STAR(能源之星)要求和建议配置的详情,请访问
/go/energystar
。
另外,本台式机主板还满足以下各项国际要求:
•
•
韩国 e-Standby 计划
欧盟耗能产品 (EuP) 指令
25
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
板载电源按钮
注意
静电放电 (ESD) 会损坏组件。请只在防静电工作台上执行本部分描述的操作,同时应佩戴防静电腕
带并使用导电泡沫垫板。如果没有防静电工作台可用,应佩戴防静电腕带并将其连接到机箱上的金属
部分,以便获得防静电保护。
本台式机主板上的电源按钮(参见图 5)可用于打开或关闭计算机。此按钮复制前面板电源按钮的
功能。要使用板载电源按钮关闭计算机,请按下此按钮并保持三秒钟。
图 5. 板载电源按钮
26
台式机主板功能
处理器和稳压器 LED 指示灯
本台式机主板包含两个红色 LED 指示灯(参见图 6),分别指示主板稳压电路和处理器的状态:
•
•
处理器 LED 指示灯(图 6 中的 A)指示对性能有影响的处理器的温度升高。
稳压器 LED 指示灯(图 6 中的 B)指示对性能有影响的处理器稳压电路的温度升高。
图 6. 处理器和稳压器 LED指示灯位置
27
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
返回 BIOS 按钮
返回 BIOS 按钮(图 7 中的 A)复制 BIOS 配置跳线块的功能(请参阅第 59 页“设置 BIOS
配置跳线”),但以下情形除外:
•
•
•
它仅可用于强使主板使用默认值向 BIOS Maintenance Menu(BIOS 维护菜单)提供电源。
它不可用于覆盖 BIOS 中设置的口令。
它不可用于启动 BIOS 恢复模式。
激活时此按钮呈红色。
注释
使用返回 BIOS 按钮不会将主板设置为 BIOS 的出厂默认值。要将设置恢复为出厂默认值,
请在 BIOS 设置模式活动时使用
图 7. 返回 BIOS 按钮位置
28
台式机主板功能
扬声器
本台式机主板上安装了一只扬声器。在开机自检 (POST) 期间,您可通过此扬声器听到错误码
(笛音码)提示。有关本主板笛音码的说明,请参阅附录 A。
电池
本台式机主板上的电池可在计算机关闭期间保持 CMOS RAM 中的数据,并使系统时钟继续运转。
有关如何更换电池的指导,请参阅第 61 页。
实时时钟
本台式机主板提供日历时钟和百年日历。在计算机关机期间,由台式机主板上的电池为时钟供电。
29
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
30
2 安装和更换台式机主板组件
本章将告诉您如何:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
安装 I/O 防护板
安装和拆卸台式机主板
安装和拆卸处理器
安装和拆卸内存
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡
连接串行 ATA 电缆
连接到内置接头连接器
连接到音频系统
连接机箱风扇和电源系统电缆
连接蓝牙模块天线
设置 BIOS 配置跳线
清除口令
更换电池
开始之前
注意
本章描述的过程假定您已熟悉有关个人计算机的常见技术术语,并假定您熟悉使用和调整电子设备
所需的安全惯例和规章要求。
在执行本章所述的任何步骤之前,必须先断开计算机的所有电源、通信连接、网络或调制解调器。
如果在打开计算机机箱或执行任何步骤之前,没有断开电源、通信连接、网络或调制解调器,
则可能导致人身伤害或损坏设备。即使前面板的电源按钮关闭后,台式机主板上的某些电路仍
可能继续带电。
开始之前,请遵守以下准则:
•
•
•
始终按正确的顺序执行每一过程中的步骤。
建立日志,以记录您的计算机信息,如型号、序列号、已安装选项及配置信息等。
静电放电 (ESD) 会损坏组件。请只在防静电工作台上执行本章描述的操作,同时应佩戴防静电
腕带并使用导电泡沫垫板。如果没有防静电工作台可用,应佩戴防静电腕带并将其连接到机箱上
的金属部分,以便获得防静电保护。
31
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装注意事项
当您安装并测试英特尔台式机主板时,请遵守安装说明中的所有警告和注意事项。
为避免造成人身伤害,请注意:
•
•
•
•
•
连接器上的尖锐引脚或插针
印刷电路组件上的尖锐引脚或插针
机箱的毛边和利角
高温组件(如处理器、稳压器和散热器等)
可能引起短路的线缆破损
一些计算机操作和组装工作必须由合格的技术人员完成,并需遵守所有相关警告和注意事项。
防止电源系统过载
不要让电源系统的输出承受过载负荷。为避免电源系统过载,应确保计算机中所有模块的电流负载
总和小于每个电源系统输出电路的输出电流额定值。
遵守安全与规范要求
仔细阅读并遵守本部分所列的以及随机箱和相关模块提供的各项说明。如果您违反了以下指导以及
由机箱和模块供应商提供的指导,必将增大危险性及违反地方法规及规章的可能性。如果机箱说明与
以下说明或相关模块的说明不一致,请与供应商联系,以决定采用何种方法才能保证您的计算机符合
安全和规章要求。
有关本台式机主板符合规范及标准的详情,请参阅附录 B。
32
安装和更换台式机主板组件
安装 I/O 防护板
随本台式机主板提供了一块 I/O 防护板。在机箱内安装此防护板后,可阻挡无线电射频的传播,
保护内置组件不受灰尘和异物侵害,并可使机箱内的气流保持畅通。
在向机箱中安装本台式机主板之前,应先安装 I/O 防护板。如图 8 所示,将防护板放入机箱内。
推压防护板,使其紧固到位。如果防护板不适合机箱的尺寸,请从机箱供应商处获取尺寸合适的
防护板。
图 8. 安装 I/O 防护板
33
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装和拆卸台式机主板
注意
以下步骤只允许由合格的技术人员完成。在执行此处描述的步骤之前,必须先断开计算机电源。
如果在打开计算机机箱之前没有断开计算机电源,则可能导致人身伤害或损坏设备。
有关安装和拆卸本台式机主板的说明,请参阅机箱手册。
图 9 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔的位置。
图 9. 英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔位置
34
安装和更换台式机主板组件
安装和拆卸处理器
以下向您介绍如何将处理器安装到台式机主板上。
安装处理器
注意
在安装或拆卸处理器之前,应确保已从计算机上拔下电源电缆,以切断交流电源;备用电源 LED
指示灯不应亮起(参见第 24 页图 4)。否则,可能会损坏处理器和台式机主板。
要安装处理器,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 按下插槽拉杆并使其离开插槽,松脱插槽拉杆(图 10 中的 A 和 B)。
图 10. 松脱插槽拉杆
35
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
3. 转动插槽拉杆,将压板从插槽上抬起(图 11 中的 A)。确保压板处于完全打开位置
(图 11 中的 B),注意不要损坏其附近组件。
图 11. 抬起压板
36
安装和更换台式机主板组件
4. 让拇指顶住保护罩的前部边缘,食指压住后部卡夹,从插槽上拆下插槽保护罩
(图 12 中的 A)。向上抬插槽的前部边缘,使保护罩脱离插槽,然后向上和向外
移动保护罩(图 12 中的 B)。切勿触碰插槽触点。
注释
请勿将插槽保护罩丢弃;保存好以备后用。每当从插槽中拆除处理器后,总要把插槽
保护罩重新盖好。
图 12. 拆卸插槽保护罩
37
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
5. 从处理器保护罩中取出处理器。只可握持处理器的边缘部位,小心不要触碰处理器的底部
(参见图 13)。
注释
请勿将处理器保护罩丢弃。每当从插槽中拆除处理器后,总要把处理器保护罩重新盖好。
图 13. 从处理器保护罩中取出处理器
6. 按图 14 所示的方位用拇指和食指握住处理器,使您的手指与插槽的手指切口对齐。确保处理器
插针 1 指示标记(金色三角)与插槽上的插针 1 倒角对齐(图 14 中的 B),并且处理器上的
凹口与插槽上的凸块对齐(图 14 中的 C)。垂直向下降低处理器,切勿使处理器在插槽上倾斜
或滑动(图 14 中的 A)。
图 14. 安装处理器
38
安装和更换台式机主板组件
7. 对准处理器闭合压板,期间让插槽拉杆处于打开位置(图 15)。
图 15. 闭合压板
8. 扣合插槽拉杆(图 16 中的 B),期间请确保扣合拉杆期间,将压板的前部边缘滑入带肩
螺丝帽的下方(图 16 中的 A)。将插槽拉杆卡扣到压板的锁口中(图 16 中的 C、D)。
图 16. 将压板固定到位
39
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装处理器风扇散热器
英特尔台式机主板 DP55KG 带有处理器风扇散热器安装孔。有关将处理器风扇散热器安装到
台式机主板上的说明,请参阅盒装处理器手册或盒装散热解决方案手册。
连接处理器风扇散热器电缆
将处理器风扇散热器电源电缆连接到 4 针处理器风扇接头连接器上(参见图 17)。建议采用带有
4 针连接器的风扇,如图 17 所示。
图 17. 向处理器风扇接头连接器连接处理器风扇散热器电源电缆
拆卸处理器
有关如何拆卸处理器风扇散热器和处理器的说明,请参阅处理器安装手册。
40
安装和更换台式机主板组件
安装和拆卸系统内存
台式机主板 DP55KG 具备四个 240 针 DDR3 DIMM 插槽,在通道 A 和通道 B 中分别标示为
DIMM 0 和 DIMM 1。
注释
英特尔 P55 Express 芯片组要求将内存安装在通道 A 的 DIMM 0 插槽中。
双通道内存配置准则
在安装 DIMM 之前,请阅读并遵守以下各项准则以进行双通道内存配置。
两条或四条 DIMM
将速度和容量都相互匹配的一对 DIMM(参见图 18)分别安装到通道 A 和通道 B 的 DIMM 0
(蓝色)插槽内。
图 18. 使用两条 DIMM 下的双通道内存配置示例
41
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
如果要使用更多条内存,则将另一对相互匹配的 DIMM 分别安装到通道 A 和通道 B 的 DIMM 1
(黑色)插槽内(参见图 19)。
图 19. 使用四条 DIMM 下的双通道内存配置示例
三条 DIMM
如果您要在双通道配置中使用三条 DIMM,请将速度和容量都相互匹配的一对 DIMM分别安装到
通道 A 的 DIMM 0(蓝色)和 DIMM 1(黑色)插槽内。将与已安装在通道 A 中的两条 DIMM
速度相等但容量等于两者容量之和的第三条 DIMM 安装到通道 B 的 DIMM 0 或 DIMM 1 插槽内
(参见图 20)。
图 20. 使用三条 DIMM 下的双通道内存配置示例
注释
如采用任何其它方式配置内存,均会导致单通道内存操作。
42
安装和更换台式机主板组件
安装 DIMM
为确保使用正确的 DIMM,请将 DIMM 插入图 21 所示的 DDR3 DIMM 插槽内。所有的小凹口
应与 DDR3 DIMM 插槽上的凹口对齐。
图 21. 使用 DDR3 DIMM
43
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
注释
为发挥最佳性能,请将内存首先安装到蓝色 DIMM 插槽中。
要安装 DIMM 内存模块,请按以下步骤操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源并断开交流电源电缆。
3. 拆下计算机箱盖,找到 DIMM 插槽(参见图 22)。
4. 如果 PCI Express x16 连接器中安装有全高 PCI Express 图形卡,请将此卡拆下
(请参阅第 47 页“拆卸 PCI Express x16 图形卡”),以方便对
DIMM 插槽的操作。
图 22. 安装 DIMM
5. 确保 DIMM 插槽两端的卡固销子向外推移到张开状态。
6. 用手握住 DIMM 的边缘,将其从防静电袋中取出。
7. 将 DIMM 放置在插槽上。将 DIMM 底部边缘的小凹口与插槽上的卡固销子对齐
(参见图 22 中的插入图示)。
8. 将 DIMM 的底边插入插槽。
9. 插入 DIMM 期间,按住 DIMM 的顶边向下推压,直到卡固销子将其卡固到位。
确保销子已牢牢夹紧。
10. 如在第 4 步中已拆下,重新装回 PCI Express 图形卡(请参阅第 45 页“安装
PCI Express x16
图形卡”)。
11. 重新盖好计算机箱盖,然后重新连接好交流电源电缆。
44
安装和更换台式机主板组件
拆卸 DIMM
要拆卸 DIMM 内存模块,请按以下步骤操作:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。
从计算机上拔下交流电源电缆。
拆下计算机箱盖。
如果 PCI Express x16 连接器中安装有全高 PCI Express 图形卡,请将此卡拆下
(请参阅第 47 页“拆卸 PCI Express x16 图形卡”),以方便对
DIMM 插槽的操作。
轻轻地将 DIMM 插槽两端的卡固销子向外推,使其张开。DIMM 会从插槽中弹出。
用手握住 DIMM 的边缘,将其从插槽中取出,并放入防静电袋中。
如在第 5 步中已拆下,重新装回 PCI Express 图形卡(请参阅第 45 页“安装
PCI Express x16
图形卡”),并重新连接好为方便您对 DIMM 插槽进行操作而拆下
或断开的任何其它部件。
重新盖好计算机箱盖,然后重新连接好交流电源电缆。 9.
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡
安装 PCI Express x16 图形卡
注意
安装 PCI Express x16 图形卡之前,请首先确保 DIMM 插槽上的锁扣处于直立位置(关闭);
否则可能会被 PCI Express 卡损坏。
注意
当安装 PCI Express 卡时,应首先确保卡已完全插入 PCI Express 连接器,然后才可打开系统
电源。如果卡未完全插入连接器,则可能导致在连接器的插针之间出现短路。视电源系统的过流
保护功能而定,也可能会损坏台式机主板上的某些组件和/或跟踪部件。
45
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要安装 PCI Express x16 图形卡,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将卡放入 PCI Express x16 连接器(图 23 中的 A),向下推压卡的边缘,直到它完全卡入
连接器,使卡的固定槽口完全与围绕连接器上固定架的卡固销子卡扣啮合。
3. 用螺丝(图 23 中的 B)将卡的金属支架固定到机箱的背面板上。
4. 按制造商的说明将显示器电缆连接到图形卡上。
图 23. 安装 PCI Express x16 图形卡
46
安装和更换台式机主板组件
拆卸 PCI Express x16 图形卡
要将 PCI Express x16 图形卡从连接器上拆卸下来,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 从卡的金属支架上卸下螺丝(图 24 中的 A),使卡从机箱背面板上松脱。
3. 使用铅笔尖或类似物品,向下推压凹口中的卡弹出拉杆(图 24 中的 B)。
这将从连接器 (C) 中将卡释放。
4. 将卡垂直向上拉出,将其拆下。
图 24. 拆卸 PCI Express x16 图形卡
安装连接 PCI Express 图形卡
本台式机主板支持的技术允许您安装诸如 NVIDIA* SLI*(可升级连接界面)卡等的连接 PCI
Express 图形卡。确保您选用经 NVIDIA 认证的两块完全相同的 SLI 就绪图形卡以及最新的图形
驱动程序。您可使用随本台式机主板提供的连接器将两块图形卡连接在一起。有关更详尽信息,
请访问 NVIDIA 社区网站 (
)。
47
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要安装两块连接 PCI Express 图形卡:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 按第 45 页“安装 PCI Express x16
图形卡”中的说明将第一块卡安装在
PCI Express x16 连接器中。
3. 将第二块卡放入 PCI Express x8 连接器(图 25 中的 A),向下推压卡的边缘,直到它完全
卡入连接器,使卡的固定槽口完全与围绕连接器上固定架的卡固销子卡扣啮合。
4. 用螺丝(图 25 中的 B)将卡的金属支架固定到机箱的背面板上。
5. 用 SLI 桥(图 25 中 C)将两块卡连接在一起,如图所示。
6. 按制造商的说明将显示器电缆连接到图形卡上。
图 25. 安装连接 PCI Express 图形卡
有关更完整的安装和配置信息,请参阅图形卡制造商提供的文档或访问他们的网站。
48
安装和更换台式机主板组件
连接串行 ATA (SATA) 电缆
SATA 电缆支持串行 ATA 协议。使用每条电缆均可将一个内置 SATA 驱动器连接到本台式
机主板上。要使电缆正常工作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将 SATA 电缆的一端连接到主板上的 SATA 连接器上(图 26 中的 A),而将电缆的
另一端连接到 SATA 驱动器上(图 26 中的 B)。
图 26. 连接串行 ATA 电缆
49
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
连接到内置接头连接器
在将电缆连接到任何内置接头连接器上之前,请首先阅读并遵守第 31 页“开始之前”中的
注意事项。图 27 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 各内置接头连接器和连接器的位置。
图 27. 内置接头连接器
50
安装和更换台式机主板组件
S/PDIF 接头连接器
图 27 中的 A 显示了 S/PDIF 输出接头连接器的位置。表 4 列出了 S/PDIF 连接器的引脚分配和
信号名称。
表 4. S/PDIF 接头连接器信号名称
引脚
1
2
3
4
说明
接地
S/PDIF 输出
Key(无引脚)
直流 +5 V
前面板英特尔高保真音频接头连接器
图 27 中的 B 显示了前面板英特尔高保真音频接头连接器的位置。表 5 列出了前面板英特尔高保真
音频接头连接器的引脚分配和信号名称。
表 5. 前面板英特尔高保真音频接头连接器信号名称
引脚
1
信号名称
PORT 1L
引脚
2
信号名称
GND(接地)
3 PORT 1R
5 PORT 2R
7 SENSE_SEND
9 PORT 2L
4 PRESENCE#
6 SENSE1_RETURN
8 KEY
(无引脚)
10 SENSE2_RETURN
消费类 IR (CIR) 接头连接器
本台式机主板具备两个 CIR 接头连接器:输入或接收器接头连接器(图 27 中的 C)和输出或发射
器接头连接器(图 27 中的 D)。接收器接头连接器由符合 Microsoft CIR 规范的过滤转化红外
输入和“学习”红外输入组成。学习输入是一种高通输入,计算机可借此“学习”说其它用户远程
设备的红外通信语言。发射器接头连接器由两个输出端口组成,计算机可借此仿真“学到的”红外
命令,以对外置电子硬件进行控制。
注释
消费类红外线 (IR) 选项必须事先在系统 BIOS 中启用后方可正常工作。系统启动期间,
请按
(外围设备配置)> Enhanced Consumer IR(增强型消费类 IR),将该选项设为
Enabled(启用)。
表 6 列出了前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器的引脚分配和信号名称,表 7 则列出了背面板
CIR 发射器(输出)接头连接器的引脚分配和信号名称。
51
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 6. 前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器信号名称
引脚
1
3
5
7
信号名称
Ground(接地)
No Connection(未连接)
+5 V Standby(+5 V 备用)
Key(无引脚)
引脚
2
信号名称
LED(LED 指示灯)
4 Learn-In
6 Vcc
8
CIR Input(CIR 输入)
表 7. 背面板 CIR 接头连接器发射器(输出)接头连接器信号名称
引脚
1
3
5
信号名称
Emitter Out 1(发射器输出 1)
Ground(接地)
Jack Detect 1(插孔检测 1)
引脚
2
4
6
信号名称
Emitter Out 2(发射器输出 2)
Key(无引脚)
Jack Detect 2(插孔检测 2)
前面板接头连接器
图 27 中的 E 显示了前面板接头连接器的位置。表 8 列出了前面板接头连接器的引脚分配和信号
名称。
表 8. 前面板接头连接器信号名称
引脚 说明
1
3
5
7
9
输入/输出 引脚 说明
硬盘驱动器活动 LED 指示灯
硬盘 LED 指示灯 - 上拉至 +5 V 输出
硬盘活动 LED 指示灯
复位开关
接地
复位开关
电源
电源 输出
10
无引脚
电源开关
6
输入
8
接地
未连接
输出
2
4
电源 LED 指示灯
前面板绿色 LED 指示灯
前面板黄色 LED 指示灯
打开/关闭开关
输入
输出
输出
输入/输出
注释
当从机箱前面板向前面板接头连接器连接各条接线时,请确保遵守连线的极性。正连线通常为
纯色,而负连线则通常为白色或带条纹。
52
安装和更换台式机主板组件
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器
图 27 中的 F 显示了备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器的位置。该接头连接器的引脚 1 和 3
复制了前面板接头连接器引脚 2 和 4 的信号。如果机箱有三针电源 LED 指示灯电缆,请将该电缆
连接到此接头连接器上。表 9 列出了备用前面板接头连接器的引脚分配。
表 9. 备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器信号名称
引脚
1
2
3
信号名称
Front panel green LED
(前面板绿色 LED 指示灯)
No pin(无引脚)
Front panel yellow LED
(前面板黄色 LED 指示灯)
输入/输出
输出
输出
USB 2.0 接头连接器
图 27 中的 G 显示了 USB 2.0 接头连接器的位置。表 10 列出了每个 USB 2.0 接头连接器的引脚
分配和信号名称。每个 USB 接头连接器可用于连接两个 USB 设备。
表 10. USB 2.0 接头连接器信号名称
USB 端口 A
引脚
1
3 D-
5 D+
Ground(接地)
7
9 Key
注释:可根据需要分配 USB 端口。
USB 端口 B
引脚
2
4 D-
6 D+
Ground(接地)
8
No Connection(未连接)
10
信号名称
Power(电源)(+5 V)
信号名称
Power(电源)(+5 V)
注释
如果计算机系统带有连接 USB 端口的非屏蔽电缆,即使该电缆并未连接任何设备或仅连接了低速
USB 设备,亦可能不符合 FCC B 类要求。请使用符合全速 USB 设备要求的屏蔽电缆。
53
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
IEEE 1394a 接头连接器
图 27 中的 H 显示了 IEEE 1394a 接头连接器的位置。表 11 列出了 IEEE 1394a 接头连接器的
引脚分配和信号名称。
表 11. IEEE 1394a 接头连接器信号名称
引脚
1
3
信号名称
TPA1+
Ground(接地)
引脚
2
4
信号名称
TPA1-
Ground(接地)
5 TPA2+
7 +12 V
9
Key(无引脚)
6 TPA2-
8 +12 V
10
Ground(接地)
机箱开启接头连接器
图 27 中的 I 显示了机箱开启接头连接器的位置。可将此接头连接器连接到机箱上的机械开关上,
以检测机箱封盖是否被拆除。当机箱盖被拆除,重新安装并关闭时,此开关应处于打开位置。
表 12 列出了机箱开启接头连接器的引脚分配和信号名称。
表 12. 机箱开启接头连接器信号名称
引脚
1
2
说明
Intruder#
Ground(接地)
54
安装和更换台式机主板组件
连接到音频系统
从 Intel
®
Express Installer(英特尔
®
快速安装程序)数字化视频光盘完成 Realtek 音频驱动程
序的安装后,便可启用多声道音频功能。图 28 显示了背面板音频连接器。下表列出了连接器分配。
项目
A
B
C
D
E
F
说明
音频中心声道和 LFE(低音炮)
左方和右方环绕
左、右侧方环绕/音频线路输入/任务
重新分配插孔
音频线路输出
话筒输入
侧方环绕
图 28. 背面板音频连接器
注释
背面板音频线路输出连接器仅设计为耳机或扩音扬声器提供电源。如果将无源(无扩音)扬声器连接
到此输出口上,可能会引起音质不佳。
55
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
连接机箱风扇和电源系统电缆
连接机箱风扇电缆
将机箱风扇电缆连接到台式机主板上的机箱风扇接头连接器上。图 29 显示了机箱风扇接头连接器的
位置。
图 29. 机箱风扇接头连接器位置
56
安装和更换台式机主板组件
连接电源系统电缆
图 30 显示了电源连接器的位置。
注意
若未使用恰当的电源系统,和/或未将 12 V(图 30 中的 A)电源连接器连接到台式机主板上,
则可能对台式机主板造成损害或导致系统功能异常。
此 2 x 12 针主电源连接器(图 30 中的 C)向后兼容采用 2 x 10 连接器的 ATX12V 电源系统。
当采用耗电量最高可达 75 W 的 PCI Express 图形卡时,必须同时采用 SATA 型 PCI Express
图形辅助电源连接器(图 30 中的 B)以及 ATX12V 电源系统。
图 30. 连接电源系统电缆
57
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
1.
2.
3.
4.
请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
将 12 V 处理器内核电压电源系统电缆连接到 2 x 4 针连接器上(图 30 中的 A)。
将主电源系统电缆连接到 2 x 12 针连接器上(图 30 中的 C)。
如果图形卡需要附加电源,请将适当的电源系统电缆连接到 SATA 型 PCI Express 图形辅助
电源连接器上(图 30 中的 B)。
连接蓝牙天线
蓝牙天线随本台式机主板提供。为了能够与具备蓝牙功能的设备通信,您必须将天线连接到
板载蓝牙模块上。请按以下步骤将天线连接到板载蓝牙模块上。
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将天线导线端部的连接器(图 31 中的 B)连接到蓝牙模块(图 31 中的 A)上的匹配
连接器上。
3. 撕下天线上的保护纸(图 31 中的 C),然后将其连接到系统机箱的外部。
图 31. 连接蓝牙天线
58
安装和更换台式机主板组件
设置 BIOS 配置跳线
注释
拆除跳线之前,必须先关闭计算机电源,并从计算机上拔下电源电缆。若在计算机处于通电状态下
拆除跳线,可能会导致计算机运行不稳定。
图 32 显示了本台式机主板上 BIOS 配置跳线块的位置。
图 32. BIOS 配置跳线块位置
此三针 BIOS 跳线块允许您通过 BIOS Setup(设置)程序对主板的配置进行设置。表 13 列出了
BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置。
59
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 13. BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置
跳线设置 模式 说明
正常(默认)(1-2) BIOS 使用当前配置信息和口令来启动系统。
配置 (2-3) 开机自检 (POST) 运行后,BIOS 显示 Maintenance
(维护)菜单。通过此菜单可清除口令。
恢复(无插接) BIOS 恢复 BIOS 更新失败情况下的数据。
清除口令
以下步骤假定台式机主板已安装到计算机中,而且配置跳线块已设置为正常模式。
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。将计算机的电源电缆与交流电源
(墙壁电源插座或电源适配器)断开。
3. 拆下计算机箱盖。
4. 在台式机主板上找到配置跳线块(参见图 32)。
5. 如下图所示,让跳线接通 2-3 号针。
6. 重新盖好计算机箱盖,连接计算机电源电缆并启动计算机。
7. 计算机开始执行 Setup(设置)程序。Setup(设置)程序显示 Maintenance(维护)菜单。
8. 用箭头键选择 Clear Passwords(清除口令)项。按
示一个弹出式屏幕,要求您确认清除口令。选择 Yes(是)并按
程序再次显示 Maintenance(维护)菜单。
60
安装和更换台式机主板组件
9. 按
10. 关闭计算机电源。将计算机的电源电缆与交流电源断开。
11. 拆下计算机箱盖。
12. 要恢复正常操作,请按下图所示,让跳线接通 1-2 号针即可。
13. 重新盖好箱盖,连接好计算机电源电缆并启动计算机。
更换电池
实时时钟和 CMOS 内存由一只币形电池 (CR2032) 提供电源。在不将计算机插接到墙壁电源插座
上的情况下,该电池的预计工作寿命为三年。计算机接通电源后,由电源系统产生的备用电流可延长
电池的工作寿命。在 25 ºC 环境温度并应用 3.3 VSB 的情况下,时钟的误差为每年 ± 13 分钟。
当电压低于某一特定值时,CMOS RAM 中存储的 BIOS Setup(设置)程序的设置值(如日期
和时间等)可能会不准确。更换电池时,应使用同类型的新电池。第 66 页图 33 显示了该电池
的位置。
注意
如果电池更换不当,将有发生爆炸的危险。应尽可能将旧电池回收处理。请务必按当地的环保规章
要求处理废旧电池。
CAUTION
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be
recycled where possible. Disposal of used batteries must be in accordance with local
environmental regulations.
PRÉCAUTION
Risque d'explosion si la pile usagée est remplacée par une pile de type incorrect. Les
piles usagées doivent être recyclées dans la mesure du possible. La mise au rebut des
piles usagées doit respecter les réglementations locales en vigueur en matière de
protection de l'environnement.
FORHOLDSREGEL
Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af en forkert type. Batterier
bør om muligt genbruges. Bortskaffelse af brugte batterier bør foregå i
overensstemmelse med gældende miljølovgivning.
OBS!
Det kan oppstå eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut med feil type. Brukte batterier
bør kastes i henhold til gjeldende miljølovgivning.
61
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
VIKTIGT!
Risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig batterityp. Batterier ska kasseras
enligt de lokala miljövårdsbestämmelserna.
VARO
Räjähdysvaara, jos pariston tyyppi on väärä. Paristot on kierrätettävä, jos se on
mahdollista. Käytetyt paristot on hävitettävä paikallisten ympäristömääräysten
mukaisesti.
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie
darf nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen
Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen
des Herstellers entsprechend.
AVVERTIMENTO
Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto.
Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per
disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice
solamente pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del
equipo. Para deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del
fabricante.
WAARSCHUWING
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type
batterij. Batterijen moeten zoveel mogelijk worden gerecycled. Houd u bij het
weggooien van gebruikte batterijen aan de plaatselijke milieuwetgeving.
ATENÇÃO
Haverá risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto.
As baterias devem ser recicladas nos locais apropriados. A eliminação de baterias
usadas deve ser feita de acordo com as regulamentações ambientais da região.
AŚCIAROŽZNAŚĆ
Існуе рызыка выбуху, калі заменены акумулятар неправільнага тыпу.
Акумулятары павінны, па магчымасці, перепрацоўвацца. Пазбаўляцца ад старых
акумулятараў патрэбна згодна з мясцовым заканадаўствам па экалогіі.
UPOZORNÌNÍ
V případě výměny baterie za nesprávný druh může dojít k výbuchu. Je-li to možné,
baterie by měly být recyklovány. Baterie je třeba zlikvidovat v souladu s místními
předpisy o životním prostředí.
62
安装和更换台式机主板组件
Προσοχή
Υπάρχει κίνδυνος για έκρηξη σε περίπτωση που η μπαταρία αντικατασταθεί από μία
λανθασμένου τύπου. Οι μπαταρίες θα πρέπει να ανακυκλώνονται όταν κάτι τέτοιο είναι
δυνατό. Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με
τους κατά τόπο περιβαλλοντικούς κανονισμούς.
VIGYÁZAT
Ha a telepet nem a megfelelő típusú telepre cseréli, az felrobbanhat. A telepeket
lehetőség szerint újra kell hasznosítani. A használt telepeket a helyi környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően kell kiselejtezni.
AWAS
Risiko letupan wujud jika bateri digantikan dengan jenis yang tidak betul. Bateri
sepatutnya dikitar semula jika boleh. Pelupusan bateri terpakai mestilah mematuhi
peraturan alam sekitar tempatan.
OSTRZEŻENIE
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku zastosowania niewłaściwego typu
baterii. Zużyte baterie należy w miarę możliwości utylizować zgodnie z odpowiednimi
przepisami ochrony środowiska.
PRECAUŢIE
Risc de explozie, dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie necorespunzător.
Bateriile trebuie reciclate, dacă este posibil. Depozitarea bateriilor uzate trebuie să
respecte reglementările locale privind protecţia mediului.
ВНИМАНИЕ
При использовании батареи несоответствующего типа существует риск ее взрыва.
Батареи должны быть утилизированы по возможности. Утилизация батарей должна
проводится по правилам, соответствующим местным требованиям.
UPOZORNENIE
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo jej výbuchu. Batérie by
sa mali podľa možnosti vždy recyklovať. Likvidácia použitých batérií sa musí vykonávať
v súlade s miestnymi predpismi na ochranu životného prostredia.
63
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
POZOR
Zamenjava baterije z baterijo drugačnega tipa lahko povzroči eksplozijo.
Če je mogoče, baterije reciklirajte. Rabljene baterije zavrzite v skladu z lokalnimi
okoljevarstvenimi predpisi.
.
UYARI
Yanlış türde pil takıldığında patlama riski vardır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller, yerel çevre yasalarına uygun olarak atılmalıdır.
OСТОРОГА
Використовуйте батареї правильного типу, інакше існуватиме ризик вибуху.
Якщо можливо, використані батареї слід утилізувати. Утилізація використаних
батарей має бути виконана згідно місцевих норм, що регулюють охорону довкілля.
64
安装和更换台式机主板组件
65
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要更换电池,请按以下步骤操作:
1. 请遵守“开始之前”中的注意事项(参阅第 31 页)。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。将计算机的电源电缆与交流电源(墙壁电源插座或
电源适配器)断开。
3. 拆下计算机箱盖。
4. 找到台式机主板上的电池(参见图 33)。
5. 用一把中号平头螺丝刀,轻轻地从电池座中撬起电池。注意电池上 “+” 极和 “-” 极的方向。
6. 将新电池按 “+” 极和 “-” 极方向正确地装入电池座。
7. 重新盖好计算机箱盖。
图 33. 拆卸电池
66
3 更新 BIOS
BIOS Setup(设置)程序可用于查看和更改计算机的 BIOS 设置。在开机自检 (POST) 内存
测试开始之后、操作系统启动之前,按
本章将向您介绍如何使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序或
Iflash Memory Update(Iflash 内存更新)实用程序更新 BIOS,以及一旦更新失败如何恢复
BIOS。
使用 Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速
BIOS 更新)实用程序更新 BIOS
使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序可在 Windows 环境下
更新系统 BIOS。BIOS 文件包含在自动更新的实用程序中,该实用程序也包含 Intel
®
Flash
Memory Update Utility(英特尔
®
快闪内存更新实用程序)功能,使用非常简便,且配有基于
Windows 的安装向导。
要使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序来更新 BIOS,请按以下
步骤操作:
1. 登录英特尔万维网站点:
/support/motherboards/desktop/
。
2. 导航至 DP55KG 页面,单击 “[view] Latest BIOS updates”([查看]最新 BIOS 更新),
并选择 Express BIOS Update(快速 BIOS 更新)实用程序文件。
3. 将此文件下载到硬盘上。(也可将此文件保存到可拆卸 USB 设备上。这在更新多个相同系统的
BIOS 时很方便。)
4. 关闭所有其它应用程序。此步骤是必需的。在出现最后一个 Express BIOS Update(快速
BIOS 更新)窗口之后,系统将重新启动。
5. 从硬盘上找到保存的可执行文件的位置,双击此文件。即开始运行更新程序。
6. 按对话框中的说明完成 BIOS 更新。
67
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件
或 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存
更新实用程序)更新 BIOS
您可使用本部分中的信息通过 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)或
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件更新 BIOS。
获取 BIOS 更新文件
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件(推荐)或 Iflash BIOS 更新文件可将
BIOS 更新到新的版本。
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件是可启动光盘的一种标准映像文件,可用来创建
更新 BIOS 的启动光盘。
Iflash BIOS 更新文件是一个压缩文件,其中包含更新 BIOS 所需的文件。Iflash BIOS 更新文件
包括:
•
•
•
新的 BIOS 文件(包括 Intel
®
Management Engine Firmware Image(英特尔
®
管理引擎
固件映像))
Intel
®
Integrator Toolkit Configuration File(英特尔
®
集成工具包配置文件)(可选)
Intel Flash Memory Update Utility(英特尔快闪内存更新实用程序)
您可从计算机供应商处获得任何一类这样的文件,也可访问以下英特尔万维网站点并导航到英特尔
台式机主板 DP55KG 页面进行下载:
/support/motherboards/desktop
。
导航至 DP55KG 页面,单击 “[view] Latest BIOS updates”([查看]最新 BIOS 更新),
并选择 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)或 Iflash BIOS Update
(Iflash BIOS 更新)实用程序文件。
使用 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)文件
更新 BIOS
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新程序可将英特尔
®
台式机主板 BIOS 更新到最新的出厂
版本,而与计算机硬盘驱动器上所安装的操作系统无关,并且也无需拆除 BIOS 配置跳线。此过程
需要使用空白的 CD-R、可读取/写入光驱和具备解压 ISO 映像文件并将其写入光盘功能的软件。
映像采用 ISOLINUX* 引导载入器,可自动通过 Iflash 实用程序装入脚本,以更新 BIOS。
68
更新 BIOS
注意
切勿中断此更新过程,否则系统可能无法正常操作。
请按以下说明通过 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件更新 BIOS:
1. 下载 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件。
2. 使用具备解压 ISO 映像文件并将其写入光盘功能的软件将数据刻录到空白光盘上。
注释
将 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件复制到光盘上将不起作用。刻录完成后,光盘上应
包含多个文件和一个目录。
3. 将在要予以更新的计算机的光驱中所创建的光盘插入并重新启动系统。
4. 当 "Press ENTER to continue booting from CD-ROM"(按 ENTER 键继续从光盘启动)
提示在屏幕上出现时,请按 Enter 键。如果在 15 秒内未按任何键,那么系统将从硬盘驱动器
启动。
5. 当 "Welcome to the Intel Desktop Board BIOS Upgrade CD-ROM"(欢迎使用英特
尔台式机主板 BIOS 更新光盘)页面出现时,请按任意键确认 BIOS 更新操作。
6. 等待 BIOS 更新过程完成。
注意
更新完成前切勿关闭计算机。更新可能需要最多 5 分钟时间。
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序更新 BIOS
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序可从可启动光盘、可启动 USB 闪驱或其它可
启动 USB 媒体更新系统 BIOS。此实用程序可通过英特尔万维网站点下载,它提供了一种简单方法
以创建可启动光盘,使用它即可自动更新您的 BIOS。Iflash BIOS 更新文件也可在本机上解压到您
的硬盘驱动器上并复制到可启动 USB 闪驱或其它可启动 USB 媒体上。
Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序允许您:
•
•
更新 BIOS 和闪存中的 Intel Management Engine(英特尔管理引擎)
更新 BIOS 的语言部分
注释
在尝试更新 BIOS 之前,请仔细阅读随更新实用程序提供的操作说明。
69
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
注意
切勿中断此更新过程,否则系统可能无法正常操作。
1. 解压 BIOS 更新文件并将 .BIO 文件、 和 .ITK 文件(可选)复制到可启动
USB 闪驱或其它可启动 USB 媒体上。
2. 配置 BIOS 或在 POST(开机自检)期间使用 F10 选项启动到 USB 设备。
3. 从 USB 设备手动运行 文件并手动更新 BIOS。
恢复 BIOS
一般而言,在更新 BIOS 过程中很少会发生中断。但是,若一旦出现中断,则可能损坏 BIOS。
由于 BIOS 大小和恢复要求方面的原因,将需要使用根目录中存有 .BIO 文件的 CD-R。
相关链接:
有关更新英特尔台式机主板 BIOS 或更新失败时恢复 BIOS 的更详尽信息,请访问
/support/motherboards/desktop/sb/
。
70
4 使用 Intel Matrix Storage
®
Technology(英特尔
矩阵存储技术)为
RAID 进行配置
注释
Intel Matrix Storage Technology(英特尔矩阵存储技术)要求 Microsoft Windows 7、
Microsoft Windows Vista 或 Microsoft Windows XP 操作系统和 SATA 硬盘驱动器。
®
配置 BIOS
1. 组装您的系统,并将两个或多个 SATA 硬盘驱动器连接到黑色 SATA 连接器上。
2. 当开机自检 (POST) 开始执行内存测试时,按
3. 依次进入 Advanced(高级)
2024年11月5日发(作者:以明俊)
英特尔® 台式机主板 DP55KG
产品指南
修订记录
修订版
-001
-002
-003
如果台式机主板上贴有 FCC 合格声明标志,则适用以下声明:
日期
《英特尔
台式机主板 DP55KG 产品指南》第一版 2009 年 7 月
®
《英特尔
台式机主板 DP55KG 产品指南》第二版 2009年 12 月
《英特尔
®
台式机主板DP55KG 产品指南》第三版 2010 年 4 月
®
修订记录
FCC 合格声明
本设备符合联邦规章法案 (FCC) 第 15 部分的要求。其操作符合以下两个条件:
(1) 本设备不会产生有害干扰;而且,(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能引起不良操作的干扰。
若您对本产品的电磁兼容性性能有任何疑问,请联络:
Intel Corporation, 5200 N.E. Elam Young Parkway, Hillsboro, OR 97124
1-800-628-8686
本设备已经过测试,符合联邦规章法案 (FCC) 第 15 部分对 B 类数字设备的限制要求。这些限制旨在提供合理的保护措施,
以防止在居住区安装本设备时可能产生的有害干扰。本设备将产生、使用并可能辐射无线电射频能。如果未按说明安装和使用
本设备,可能会对无线电通信造成有害干扰。然而,在特定条件下的正确安装并不保证不会产生此类干扰。如果本设备确实对
无线电通信或电视接收产生了有害干扰(通过关闭和打开本设备可判定有无干扰产生),用户可采取以下一种或几种措施消除
干扰:
• 改变接收天线的方向或位置。
• 增大本设备与接收设备之间的距离。
• 将本设备和接收设备分别连接到归属于不同电路的电源插座中。
• 咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员,以寻求帮助。
未经英特尔公司明确许可,若对本设备作出任何修改或改动,用户可能丧失操作本设备的权利。
本设备经测试,符合家用或商用环境下的 FCC 标准。
加拿大通信部 (Canadian Department of Communications) 符合标准声明
本数字设备未超过对无线电噪声辐射的 B 类限制,此限制是加拿大通信部颁布的《无线电干扰规则》(Radio Interference
Regulations) 中对数字设备的限制性规定。
Le présent appareil numerique német pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de la classe B prescrites dans le Réglement sur le broullage radioélectrique édicté par
le ministére des Communications du Canada.
免责声明
本文档提供有关英特尔
®
产品的信息。本文档并未授予任何知识产权的许可,并未以明示或暗示,或以禁止反言或其它方式
授予任何知识产权许可。除英特尔在其产品的销售条款和条件中声明的责任之外,英特尔概不承担任何其它责任。并且,
英特尔对英特尔产品的销售和/或使用不作任何明示或暗示的担保,包括对产品的特定用途适用性、适销性或对任何专利权、
版权或其它知识产权的侵权责任等,均不作担保。英特尔产品并非设计用于医疗、救生或维生等用途。英特尔可能随时对产品
规格及产品描述作出修改,恕不另行通知。
英特尔台式机主板 DP55KG 可能包含某些设计缺陷或错误,一经发现将收入勘误表,并因此可能导致产品与已出版的规格
有所差异。如客户索取,可提供最新的勘误表。
在订购产品之前,请您与当地的英特尔销售处或分销商联系,以获取最新的规格说明。
本文档中提及的含有订购号的文档以及其它英特尔文献可通过访问英特尔公司的万维网站点获得,网址是:
/,或致电 1-800-548-4725 查询。
英特尔和奔腾是英特尔公司在美国及其它国家/地区的商标。
* 其它名称和品牌分别为其相应所有者的财产。
版权所有 © 2009, 2010 年,英特尔公司。保留所有权利。
前言
本《产品指南》为您提供有关英特尔
®
台式机主板 DP55KG 的板面布局、组件安装、BIOS 更新和
规范要求等信息。
适用读者
本《产品指南》旨在供合格的技术人员使用。它并不面向一般读者。
仅用于设计计划内的应用领域
所有英特尔台式机主板均已经过评估测试,并认定为信息技术设备 (I.T.E.),可安装于家用、商用、
学校、计算机房或类似场所的个人计算机 (PC) 中。本产品在其它 PC 或嵌入式非 PC 应用领域或
应用环境(如医疗、工业、报警系统、测试设备等)下的适用性,未经英特尔进一步鉴定,可能
不受支持。
文档结构
本《产品指南》包括以下各章内容:
1 台式机主板功能:概述产品的功能与特性
2 安装和更换台式机主板组件:提供有关安装本台式机主板及其它硬件组件的指导
3 更新 BIOS:提供有关更新 BIOS 的指导
4 使用 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)为 RAID 进行配置:
提供有关为 RAID 配置系统的指导
A 错误消息和指示信号:提供有关 BIOS 错误消息和笛音码的说明
B 符合标准与规范:描述主板遵守的安全标准和 EMC(电磁兼容性)规章及产品认证
体例
本文档采用如下体例:
注意
注意提醒用户如何防止损坏硬件或丢失数据。
注释
注释提示用户对重要信息引起重视。
iii
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
术语
下表列出了本产品指南中常用的一些术语及其说明。
术语
GB
GHz
KB
MB
Mb
MHz
说明
千兆字节(1,073,741,824 字节)
千兆赫(十亿赫兹)
千字节(1024 字节)
兆字节(1,048,576 字节)
兆位(1,048,576 位)
兆赫(百万赫兹)
iv
目录
1
台式机主板功能
支持的操作系统....................................................................................................11
台式机主板组件....................................................................................................12
处理器...............................................................................................................14
主内存...............................................................................................................15
英特尔
®
P55 Express 芯片组..................................................................................16
音频子系统.........................................................................................................16
LAN 子系统........................................................................................................16
Bluetooth*(蓝牙*)技术支持................................................................................17
USB 2.0 支持.....................................................................................................17
串行 ATA 支持.....................................................................................................18
旧式 19
扩展功能............................................................................................................19
20
串行 ATA 自动配置........................................................................................20
PCI* 和 PCI Express* 自动配置......................................................................20
安全口令.....................................................................................................20
硬件管理............................................................................................................21
硬件监控和风扇转速控制.................................................................................21
Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)......................21
机箱开启.....................................................................................................21
电源管理............................................................................................................22
软件支持.....................................................................................................22
ACPI(高级配置与电源接口)....................................................................22
硬件支持.....................................................................................................22
电源连接器...........................................................................................22
风扇接头连接器.....................................................................................23
局域网 (LAN) 唤醒功能...........................................................................23
瞬时可用计算机技术................................................................................23
+5 V 备用电源指示灯.............................................................................24
USB 唤醒............................................................................................25
PME# 信号唤醒支持...............................................................................25
WAKE# 信号唤醒支持............................................................................25
消费类红外线 (IR) 唤醒...........................................................................25
符合 ENERGY STAR*(能源之星*)、e-Standby 和 EuP 标准.................................25
板载电源按钮.......................................................................................................26
处理器和稳压器 LED 指示灯....................................................................................27
返回 BIOS 按钮...................................................................................................28
扬声器...............................................................................................................29
电池 .................................................................................................................29
实时时钟............................................................................................................29
2
安装和更换台式机主板组件
开始之前............................................................................................................31
安装注意事项.......................................................................................................32
防止电源系统过载..........................................................................................32
遵守安全与规范要求.......................................................................................32
v
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装 I/O 防护板...................................................................................................33
安装和拆卸台式机主板............................................................................................34
安装和拆卸处理器.................................................................................................35
安装处理器..................................................................................................35
安装处理器风扇散热器....................................................................................40
连接处理器风扇散热器电缆...............................................................................40
拆卸处理器..................................................................................................40
安装和拆卸系统内存..............................................................................................41
双通道内存配置准则.......................................................................................41
两条或四条 41
三条 42
安装 43
拆卸 45
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡.........................................................................45
安装 PCI Express x16 图形卡.........................................................................45
拆卸 PCI Express x16 图形卡.........................................................................47
安装连接 PCI Express 图形卡..........................................................................47
连接串行 ATA (SATA) 电缆....................................................................................49
连接到内置接头连接器............................................................................................50
S/PDIF 接头连接器.......................................................................................51
前面板英特尔高保真音频接头连接器....................................................................51
消费类 IR (CIR) 接头连接器............................................................................51
前面板接头连接器..........................................................................................52
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器...............................................................53
USB 2.0 接头连接器......................................................................................53
IEEE 1394a 接头连接器.................................................................................54
机箱开启接头连接器.......................................................................................54
连接到音频系统....................................................................................................55
连接机箱风扇和电源系统电缆...................................................................................56
连接机箱风扇电缆..........................................................................................56
连接电源系统电缆..........................................................................................57
连接蓝牙天线.......................................................................................................58
设置 BIOS 配置跳线..............................................................................................59
清除口令............................................................................................................60
更换电池............................................................................................................61
3
更新 BIOS
使用 Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速 BIOS 更新)实用程序更新 67
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件或 Iflash Memory Update Utility
(Iflash 内存更新实用程序)更新 68
获取 BIOS 更新文件......................................................................................68
使用 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)文件更新 68
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序更新 69
恢复 70
4
使用 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)
为 RAID 进行配置
配置 71
创建 RAID 集......................................................................................................71
加载 Intel Matrix Storage Technology(英特尔矩阵存储技术)RAID 驱动程序和软件
(Microsoft Windows XP 安装所必需的).............................................................72
设置“RAID 就绪”系统.........................................................................................72
vi
目录
A
错误消息和指示信号
BIOS 错误代码....................................................................................................73
BIOS 错误消息....................................................................................................74
80h 端口 POST 代码.............................................................................................75
B
符合标准与规范
安全标准............................................................................................................79
粘贴电池标志...............................................................................................79
欧盟符合标准声明.................................................................................................80
产品生态声明.......................................................................................................81
回收处理考虑因素..........................................................................................81
无铅 2LI/不含 Pb 2LI 主板............................................................................84
有毒有害物质禁用指令 (RoHS).........................................................................85
欧盟 85
中国 86
EMC(电磁兼容性)规章........................................................................................88
确保符合电磁兼容性 (EMC) 规范.......................................................................89
产品认证............................................................................................................90
台式机主板级认证标志....................................................................................90
机箱和组件认证............................................................................................91
图
1. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件.........................................................................12
2. LAN 连接器 LED 指示灯...................................................................................17
3. SATA 驱动器活动 LED 指示灯............................................................................18
4. 备用电源指示灯位置.........................................................................................24
5. 板载电源按钮.................................................................................................26
6. 处理器和稳压器 LED指示灯位置..........................................................................27
7. 返回 BIOS 按钮位置........................................................................................28
8. 安装 I/O 防护板.............................................................................................33
9. 英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔位置...........................................................34
10. 松脱插槽拉杆.................................................................................................35
11. 抬起压板.......................................................................................................36
12. 拆卸插槽保护罩..............................................................................................37
13. 从处理器保护罩中取出处理器..............................................................................38
14. 安装处理器....................................................................................................38
15. 闭合压板.......................................................................................................39
16. 将压板固定到位..............................................................................................39
17. 向处理器风扇接头连接器连接处理器风扇散热器电源电缆.............................................40
18. 使用两条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................41
19. 使用四条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................42
20. 使用三条 DIMM 下的双通道内存配置示例...............................................................42
21. 使用 43
22. 安装 44
23. 安装 PCI Express x16 图形卡...........................................................................46
24. 拆卸 PCI Express x16 图形卡...........................................................................47
25. 安装连接 PCI Express 图形卡............................................................................48
26. 连接串行 ATA 电缆..........................................................................................49
27. 内置接头连接器..............................................................................................50
vii
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
28. 背面板音频连接器............................................................................................55
29. 机箱风扇接头连接器位置...................................................................................56
30. 连接电源系统电缆............................................................................................57
31. 连接蓝牙天线.................................................................................................58
32. BIOS 配置跳线块位置......................................................................................59
33. 拆卸电池.......................................................................................................66
34. POST 代码 LED 显示屏....................................................................................75
35. 英特尔台式机主板 DP55KG 中国 RoHS 物质主动声明表............................................87
表
1.
功能摘要.......................................................................................................9
2.
英特尔台式机主板 DP55KG 组件.........................................................................13
3.
LAN 连接器 LED 指示灯...................................................................................17
4.
S/PDIF 接头连接器信号名称..............................................................................51
5.
前面板英特尔高保真音频接头连接器信号名称...........................................................51
6.
前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器信号名称.......................................................52
7.
背面板 CIR 接头连接器发射器(输出)接头连接器信号名称.........................................52
8.
前面板接头连接器信号名称.................................................................................52
9.
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器信号名称......................................................53
10.
USB 2.0 接头连接器信号名称.............................................................................53
11.
IEEE 1394a 接头连接器信号名称........................................................................54
12.
机箱开启接头连接器信号名称..............................................................................54
13.
BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置......................................................60
14.
BIOS 笛音码.................................................................................................73
15.
前面板电源 LED 指示灯闪烁代码.........................................................................73
16.
BIOS 错误消息..............................................................................................74
17.
80h 端口 POST 代码.......................................................................................76
18.
安全标准......................................................................................................79
19.
无铅二级互连标志............................................................................................85
20.
中国 RoHS/环境友好使用期限标志.....................................................................86
21.
EMC(电磁兼容性)规章...................................................................................88
22.
产品认证标志.................................................................................................90
viii
1 台式机主板功能
本章简要描述英特尔
®
台式机主板 DP55KG 的主要功能和特性。表 1 对本台式机主板的各主要
功能进行了总结。
表 1. 功能摘要
形状参数
处理器
主内存
ATX 规格(304.80 毫米[12.00 英寸]x 243.84 毫米[9.60 英寸])
支持采用 LGA1156 引脚规格封装的英特尔
®
处理器
• 布置于两条通道内的四个 240 针、DDR3 SDRAM 双列直插式内存模块
(DIMM) 插槽
• 支持 DDR3 1600+ MHz、DDR3 1333 MHz 和 DDR3 1066 MHz DIMM
• 支持非 ECC 内存
• 支持最高可达 16 GB 的系统内存
芯片组
图形
音频
英特尔
®
P55 Express 芯片组,包含 Intel P55 Platform Controller Hub
(英特尔 P55 平台控制器中枢,PCH)
支持多块 PCI Express* 2.0 图形卡
• 独立多流式 8 声道 (7.1) 音频和 2 声道音频子系统,具备以下功能与特性:
― 英特尔
®
高保真(英特尔
®
HD)音频接口
― Realtek* ALC889 编码解码器
• 高保真音频前面板接头连接器
• 板载 4 针 S/PDIF 输出连接器
• 背面板 S/PDIF 输出和输入光学连接器
扩展功能 • 一个 PCI Express 2.0 x16 端口
• 一个 PCI Express 2.0 x8 端口
• 一个 PCI Express 2.0 x4 端口
• 两个 PCI Express 2.0 x1 端口
• 两个 PCI* 总线连接器
旧式 I/O 支持
外围设备接口
旧式 I/O 控制器,提供消费类红外线 (CIR) 支持
• 最多支持 13 个 USB 2.0 端口:
― 八个端口连接至八个背面板 USB 连接器
― 四个端口连接至两个板载 USB 接头连接器
― 一个端口连接至板载立式 USB 连接器
• 最多支持两个 IEEE 1394a 端口:
― 一个端口连接至背面板
― 一个端口连接至 IEEE 1394a 接头连接器
• 八条串行 ATA (SATA) 通道(每秒3.0 Gb):
― 六条通道通过 PCH 实现
― 两条通道通过分立控制器实现
• 两条外置 SATA (eSATA) 通道,通过分立控制器控制
待续
9
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 1. 功能摘要(续)
RAID
LAN 支持
用于串行 ATA 的 Intel
®
Matrix Storage Technology(英特尔
®
矩阵存储技术)
英特尔 82578DM 千兆位(每秒 10/100/1000 Mb)以太网 LAN 控制器,
包括带有集成状态 LED 指示灯的 RJ-45 背面板连接器
• 用于可扩展固件接口的 Intel
®
Platform Innovation Framework
(英特尔
®
平台创新架构)
• 16 Mb 对称闪存设备
• 支持 SMBIOS
• Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速 BIOS 更新)
电源管理 • 支持高级配置与电源接口 (ACPI)
• 挂起到 RAM (STR)
• USB、PCI、PCI Express、LAN、CIR 和前面板唤醒
• 符合 ENERGY STAR*(能源之星*)标准
硬件管理 硬件监控,包括:
• 用于监视风扇活动的四个风扇感测输入
• Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)风扇转速
控制
• 用于检测超范围值的电压感测
无线支持 Integrated Bluetooth*(集成蓝牙*)技术
BIOS
10
支持的操作系统
本台式机主板支持以下操作系统:
• Microsoft Windows* 7 Ultimate 64-bit edition
• Microsoft Windows 7 Ultimate 32-bit edition
• Microsoft Windows 7 Home Basic 64-bit edition
• Microsoft Windows 7 Home Basic 32-bit edition
• Microsoft Windows Vista* Ultimate
• Microsoft Windows Vista Enterprise
• Microsoft Windows Vista Business
• Microsoft Windows Vista Home Premium
• Microsoft Windows Vista Home Basic
• Microsoft Windows Vista Ultimate 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Enterprise 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Business 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Home Premium 64-bit edition
• Microsoft Windows Vista Home Basic 64-bit edition
• Microsoft Windows* XP Media Center Edition 2005
• Microsoft Windows XP Professional
• Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
• Microsoft Windows XP Home
台式机主板功能
11
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
台式机主板组件
图 1 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 主要组件的大致位置。
图 1. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件
12
台式机主板功能
表 2. 英特尔台式机主板 DP55KG 组件
标签
A
说明
PCI 总线连接器
B
PCI Express 2.0 x4 连接器(x4 电气规格;x16 兼容)
C
PCI 总线连接器
D
PCI Express 2.0 x8 连接器(x8 电气规格;x16 兼容)
E
前面板音频接头连接器
F
S/PDIF 接头连接器
G
PCI Express 2.0 x1 连接器
H
机箱背面风扇接头连接器
I
PCI Express 2.0 x1 连接器
J
PCI Express 2.0 x16 连接器(x8/x16 电气规格)
K
电池
L
背面板连接器
M
立式 USB 连接器
N
12 V 处理器内核电压连接器(2 x 4 针)
O
处理器风扇接头连接器
P
处理器 LED 指示灯
Q
稳压器 LED 指示灯
R
处理器插槽
S
POST(开机自检)代码 LED 显示屏
T
DDR3 通道 A DIMM 0 和 DIMM 1 插槽
U
DDR3 通道 B DIMM 0 和 DIMM 1 插槽
V
板载电源按钮
W
备用电源 LED 指示灯
X
主电源连接器(2 x 12 针)
Y
SATA 驱动器活动 LED 指示灯
Z
前面板接头连接器
AA
背面板 CIR 发射器(输出)接头连接器
BB
前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器
CC
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器
DD
机箱前面风扇接头连接器
EE
USB 2.0 接头连接器
FF
IEEE 1394a 接头连接器
GG
BIOS 配置跳线块
HH
串行 ATA 连接器
II
机箱开启接头连接器
JJ
BlueTooth*(蓝牙*)模块
KK
扬声器
LL
辅助 PCI Express 图形电源连接器(SATA 型)
MM
辅助机箱风扇接头连接器
13
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
联机支持
有关英特尔台式机主板 DP55KG 的更详尽信息,请查询以下联机资源:
•
英特尔台式机主板 DP55KG
•
台式机主板支持
•
英特尔台式机主板 DP55KG 的可用配置
•
受支持的处理器
•
芯片组信息
•
BIOS 和驱动程序更新
/products/motherboard/DP55KG
/
/support/motherboards/deskt
op/DP55KG
/products/motherboard/DP55KG
/
/products/desktop/chipsets/inde
/
/support/go/buildit
•
集成信息
处理器
注意
若未使用恰当的电源系统,和/或未将 12 V(2 x 4 针)电源连接器连接到台式机主板上,
则可能对台式机主板造成损害或导致系统功能异常。
英特尔台式机主板 DP55KG 支持采用 LGA1156 引脚规格封装的英特尔处理器。台式机主板上
不包括处理器,须单独购买。处理器通过 LGA1156 插槽连接到台式机主板上。
有关英特尔台式机主板 DP55KG 受支持处理器的详情,请访问
。
14
台式机主板功能
主内存
注释
为了完全符合所有适用的英特尔
®
SDRAM 内存规范,应在本主板上安装支持串行设备检测 (SPD)
数据结构的 DIMM 内存模块。如果您安装的内存模块不支持 SPD,开机时屏幕上将显示一条说明此
状况的消息。BIOS 会尝试配置内存控制器,以便正常运行。
本台式机主板支持以下内存和接口:
•
•
布置于两条通道内的四个带有镀金触点的 240 针双数据传输速率 3 (DDR3) SDRAM 双列直插
式内存模块 (DIMM) 连接器
1600+/1333/1066 MHz DDR3 SDRAM 内存模块
注释
本台式机主板支持 DDR3 1600 或更高内存,但需具备 XMP 功能的兼容内存或 BIOS
及手动调节内存的高级知识。个别情况下的结果会有所不同。
支持单和双通道内存交错
额定电压 1.65 V或以下的无缓冲、无寄存单面或双面 DIMM
•
•
注释
在额定电压高于 1.65 V 下使用 DIMM 可损坏处理器。
•
•
•
非 ECC DDR3 内存
仅支持串行设备检测 (SPD) 内存
最高可达 16 GB 的最大总系统内存
注释
32 位操作系统限用最大 4 GB 的内存。因附加图形卡和其它系统资源要使用部分内存,
这些操作系统将报告内存低于 4 GB。
15
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
英特尔
®
P55 Express 芯片组
英特尔 P55 Express 芯片组包含 Intel P55 Platform Controller Hub(英特尔 P55 平台控制器
中枢,PCH)。PCH 是主板 I/O 路径的集中控制器。
音频子系统
板载音频子系统包括以下组件:
•
•
•
•
•
•
•
•
英特尔
®
P55 PCH
Realtek ALC889 编码解码器
背面板音频连接器,包括 S/PDIF 输入和输出光学端口
高保真音频前面板接头连接器,为前面板音频连接器提供话筒输入和音频线路输出信号
板载 S/PDIF 接头连接器
Dolby* Home Theater(杜比* 家庭影院)认证
95 dB(分贝)的信噪比 (S/N)
独立多流式 8 声道 (7.1) 音频(采用背面板音频连接器)和 2 声道音频(采用高保真音频
前面板接头连接器)
该音频子系统具备以下接头连接器和连接器:
音频子系统支持下列功能与特性:
LAN 子系统
LAN 子系统包括:
•
•
•
•
•
•
英特尔 PCH
英特尔 82578DM 千兆位(每秒 10/100/1000 Mb)以太网 LAN 控制器
带有集成状态 LED 指示灯的 RJ-45 LAN 连接器
CSMA/CD 协议引擎
PCH 与 LAN 控制器间的 LAN 连接接口
PCI 总线电源管理
该子系统具有以下功能与特性:
位于背面板上的 RJ-45 LAN 连接器内置有两个 LED 指示灯(参见图 2)。这两个 LED 指示灯
指示 LAN 的状态(如表 3 所示)。
16
台式机主板功能
图 2. LAN 连接器 LED 指示灯
表 3. LAN 连接器 LED 指示灯
LED 指示灯 LED 指示灯颜色 LED 指示灯状态
A
B
不适用
绿色
黄色
绿色
熄灭
亮起
熄灭
亮起
亮起
表示
未建立 LAN 连接
已建立 LAN 连接
每秒 10 Mb 的数据速率
每秒 100 Mb 的数据速率
每秒 1000 Mb 的数据速率
闪烁 LAN 正处于活动状态
Bluetooth*(蓝牙*)技术支持
本台式机主板包含集成 Bluetooth*(蓝牙*)模块(图 1 中的 JJ)。此蓝牙模块加之包含的外置
天线使您能够与具多种多样备蓝牙功能的设备连接。驱动程序支持由诸如 Microsoft Windows
Vista 和 Microsoft Windows 7 等 Microsoft 操作系统提供。
有关如何将随主板提供的天线连接到蓝牙模块的详情,请参阅第 58 页“连接蓝牙天线”。
USB 2.0 支持
本台式机主板提供 13 个 USB 2.0 端口(其中八个端口连接至背面板连接器,四个端口连接至
两个板载接头连接器,一个端口连接至板载立式连接器)。USB 2.0 端口向后兼容 USB 1.1
设备。连接的 USB 1.1 设备将以 USB 1.1 速率正常工作。
获得 USB 2.0 支持需要操作系统和驱动程序都完全支持 USB 2.0 传输速率。在 BIOS 中禁用高速
USB 将致使所有 USB 2.0 端口回到 USB 1.1 的操作状态。对于不支持 USB 2.0 的操作系统,
可能需要进行此项设置以匹配操作系统。
17
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
串行 ATA 支持
台式机主板 DP55KG 支持八条板载每秒 3.0 Gb 串行 ATA (SATA) 通道(其中六条通过 PCH
实现,其余两条通过分立 SATA 控制器实现)。另外,本主板还通过分立控制器提供两条背面板
每秒 3.0 Gb 的外置 SATA (eSATA) 通道。
本台式机主板带有驱动器活动指示灯(蓝色 LED 指示灯),如图 3 所示。
图 3. SATA 驱动器活动 LED 指示灯
由 PCH 提供的这六条板载 SATA 通道(黑色连接器)支持以下 Intel Matrix Storage(英特尔
矩阵存储) RAID(独立磁盘冗余阵列)级别:
•
•
•
•
RAID 0 - 数据分段
RAID 1 - 数据镜像
RAID 0+1(或 RAID 10)- 数据分段和镜像
RAID 5 - 分布奇偶校验
18
台式机主板功能
注释
要使用受支持的板载 RAID 功能,您必须首先在 BIOS 中启用 RAID。另外,在安装 Microsoft
Windows XP 期间,您还必须按 F6 键执行 RAID 驱动程序安装。有关安装系统期间安装驱动
程序的更详尽信息,请参阅您的 Microsoft Windows XP 文档。Microsoft Windows Vista 和
Microsoft Windows 7 都包含用于 AHCI 和 RAID 的必要驱动程序,因此无需使用 F6 键单独
安装 RAID 驱动程序。
背面板上的红色 eSATA 连接器可用于连接 eSATA 驱动器。另外,它们也可用于端口转接,从而
实现各个 eSATA 端口上的多硬盘驱动器聚合。
另外,此 eSATA 接口还支持以下 RAID 级别:
•
•
RAID 0
RAID 1
注释
Marvell 88SE6145 控制器支持一个硬盘的非 RAID 配置以及 RAID 配置。有关安装系统期间安装
驱动程序的更详尽信息,请参阅您的操作系统安装文档。
旧式 I/O
英特尔台式机主板 DP55KG 配带 I/O 控制器,可提供以下旧式 I/O 功能与特性:
•
•
•
•
消费类红外线 (CIR) 支持
低引脚计数 (LPC) 接口
智能电源管理,包括可编程唤醒事件接口
PCI 电源管理支持
扩展功能
英特尔台式机主板 DP55KG 提供以下各项扩展功能:
•
•
•
•
•
一个 PCI Express 2.0 x16 端口(x8/x16 电气规格)
一个 PCI Express 2.0 x8 端口(x8 电气规格;x16 兼容)
一个 PCI Express 2.0 x4 端口(x4 电气规格;x16 兼容)
两个 PCI Express 2.0 x1 端口
两个 PCI 总线连接器
19
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
BIOS
BIOS(基本输入输出系统)提供开机自检 (POST)、BIOS Setup(设置)程序以及 PCI/PCI
Express 和 SATA 自动配置实用程序。BIOS 存储于串行外围设备接口 (SPI) 闪存设备中。
按照第 3 章第 67 页开始的指导可对
BIOS 进行更新。
串行 ATA 自动配置
如果您在计算机中安装了新的串行 ATA 设备(如硬盘驱动器),则 BIOS 中的自动配置实用程序可
自动检测和配置该设备。在安装新的串行 ATA 后,不必运行 BIOS Setup(设置)程序。通过运行
BIOS Setup(设置)程序,您可以用手动配置取代自动配置的设置值。
PCI* 和 PCI Express* 自动配置
如果您在计算机中安装了新的 PCI/PCI Express 附加卡,则 BIOS 中的 PCI/PCI Express 自动
配置实用程序可自动检测和配置该附加卡资源(IRQ、DMA 通道和 I/O 空间等)。在安装新的
PCI/PCI Express 附加卡后,不必运行 BIOS Setup(设置)程序。
安全口令
BIOS 包含的安全功能可对操作者访问 BIOS Setup(设置)程序的权限以及启动计算机的权限进
行设置。请根据以下权限说明,为运行 BIOS Setup(设置)程序和启动计算机设置管理员口令和
用户口令:
• 输入管理员口令后可以不受限制地查看和更改所有 Setup(设置)程序选项。如果只设置了
管理员口令,普通用户在提示输入 Setup(设置)程序口令时按
访问 Setup(设置)程序。
如果同时设置了管理员口令和用户口令,则必须输入管理员口令或用户口令,才能进入 Setup
(设置)程序。可查看和更改哪些 Setup(设置)程序选项取决于输入的是管理员口令还是用
户口令。
设置用户口令可对启动计算机的人员进行限制。在计算机启动之前将提示输入口令。如果只设置
了管理员口令,则计算机在启动时将不提示输入口令。如果同时设置了这两个口令,则可通过
输入任何一个口令来启动计算机。
•
•
相关链接:
有关复位口令的指导,请参阅第 60 页“清除口令”。
20
台式机主板功能
硬件管理
英特尔台式机主板 DP55KG 的硬件管理功能使主板兼容 Wired for Management (WfM) 规格。
本主板具备多种硬件管理功能,具体包括:
• 风扇转速监测与控制
• 温度和电压监控
• 机箱开启检测
硬件监控和风扇转速控制
硬件监控和风扇转速控制的特性包括:
• 电源系统电压监控功能,以检测高于和低于可接受值的电平
• Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)风扇转速控制,可提供
降低噪音的温度管理
• 内置处理器温度传感器
• 温度监控封闭环路风扇控制,对于所有板载风扇均可调整风扇转速
Intel
®
Precision Cooling Technology(英特尔
®
精确冷却技术)
Intel Precision Cooling Technology(英特尔精确冷却技术)可根据处理器的温度自动调节
处理器风扇的转速,并可根据系统的内部温度自动调节机箱风扇的转速。
机箱开启
本台式机主板支持机箱安全功能,可检测箱盖是否被拆除。此安全功能使用了一只机械开关,
该开关位于机箱上并可连接至台式机主板的机箱开启接头连接器。有关机箱开启接头连接器的
位置,请参见图 27。
21
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
电源管理
电源管理可以在几个级别上实现,包括通过高级配置与电源接口 (ACPI) 的软件支持和以下所列的
硬件支持:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
电源连接器
风扇接头连接器
局域网 (LAN) 唤醒功能
瞬时可用计算机技术(挂起到 RAM)
+5 V 备用电源 LED 指示灯
USB 唤醒
电源管理事件信号 (PME#) 唤醒支持
WAKE# 信号唤醒支持
消费类红外线 (IR) 唤醒
软件支持
ACPI(高级配置与电源接口)
ACPI 允许操作系统直接控制计算机的电源管理和即插即用功能。要在台式机主板上使用 ACPI
功能,需要安装提供全面 ACPI 支持的操作系统。
硬件支持
电源连接器
符合 ATX12V 规格的电源系统可通过系统控制关闭计算机电源。当具备 ACPI 功能的计算机接收到
适当命令后,电源系统将除去所有非备用电压。
如果从交流电源故障恢复,计算机将返回电源中断(打开或关闭)前的电源状态。使用 BIOS
Setup(设置)程序 Boot(启动)菜单中的 Last Power State(上次电源状态)功能,可以设置
计算机的响应方式。
本台式机主板有三个电源连接器。有关这些电源连接器的位置,请参见第 57 页图 30。
22
台式机主板功能
风扇接头连接器
风扇的功能/操作如下:
•
•
•
•
•
计算机处于 ACPI S0 状态时风扇打开。
计算机处于 ACPI S3、S4 或 S5 状态时风扇关闭。
每个风扇接头连接器均连接至硬件监视和控制设备的转速计输入端。
所有风扇接头连接器都支持封闭环路风扇控制,借此可调节风扇转速或按需要打开或关闭风扇。
所有风扇接头连接器都具有 +12 V 直流连接。
本台式机主板有一个 4 针处理器风扇接头连接器和三个 4 针机箱风扇接头连接器。
局域网 (LAN) 唤醒功能
注意
要启用局域网 (LAN) 唤醒功能,电源系统的 5 V 备用线路必须能够输送充足的 +5 V 备用电流。
如果在使用此功能时不能提供充足的备用电流,可能会损坏电源系统。
局域网 (LAN) 唤醒功能可通过网络远程唤醒计算机。LAN 子系统监测网络传输业务量,一旦检测到
Magic Packet* 帧,便发出唤醒信号,从而为计算机接通电源。
瞬时可用计算机技术
注意
要启用瞬时可用计算机技术,电源系统的 5 V 备用线路必须能够输送充足的 +5 V 备用电流。
如果在使用此功能时不能提供充足的备用电流,可能会损坏电源系统和/或影响 ACPI S3 睡眠
状态功能。
本台式机主板使用的电源系统必须能够提供充足的备用电流以支持标准的瞬时可用(ACPI S3 睡眠
状态)配置。如果用以支持来自 PCI 和/或 USB 总线的多个唤醒事件所需的备用电流超出了电源
系统的供电能力,则台式机主板可能会丢失存储在内存中的寄存器设置。
瞬时可用计算机技术允许主板进入 ACPI S3(挂起到 RAM)睡眠状态。在 S3 睡眠状态下,计算机
看起来好像处于关机状态。如果计算机前面板上有双色电源 LED 指示灯,则 LED 指示灯为淡黄色
(琥珀色)时表示已进入了睡眠状态。当通过唤醒设备或事件激活时,计算机将迅速恢复到最后记录
的工作状态。
本台式机主板支持《PCI 总线电源管理接口规格》。支持此规格的附加卡可参与电源管理,并用于
唤醒计算机。
23
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
+5 V 备用电源指示灯
注意
如果交流电源已关闭而备用电源指示灯仍亮起,请在安装或拆卸与主板连接的任何设备之前,先断开
电源电缆。否则可能会损坏主板和任何相连的设备。
当主板上仍存在备用电源时,即使计算机看起来好像处于关闭状态,台式机主板的备用电源指示灯
(如图 4 所示)将依然亮起。换言之,当该绿色 LED 指示灯亮起时,备用电源在内存模块插槽和
PCI 总线连接器处依然存在。
图 4. 备用电源指示灯位置
有关台式机主板备用电流要求的更详尽信息,请参阅站点
/support/motherboards/desktop/
上的《产品技术规格》。
24
台式机主板功能
USB 唤醒
注释
USB 唤醒要求使用支持 USB 唤醒的 USB 外围设备和支持 USB 唤醒的操作系统。
USB 总线活动可将计算机从 ACPI S1 或 S3 状态唤醒。
PME# 信号唤醒支持
当核实在 PCI 总线上有 PME# 信号时,计算机将从 ACPI S1、S3、S4 或 S5 状态唤醒。
WAKE# 信号唤醒支持
当核实在 PCI Express 总线上有 WAKE# 信号后,计算机将从 ACPI S1、S3、S4 或 S5 状态
唤醒。
消费类红外线 (IR) 唤醒
消费类红外线 (IR) 设备活动可将计算机从 ACPI S3、S4 或 S5 状态唤醒。
符合 ENERGY STAR*(能源之星*)、e-Standby 和 EuP 标准
美国能源部 (US Department of Energy) 一直会同美国环境保护局 (US Environmental
Protection Agency) 联合对 ENERGY STAR(能源之星)的要求进行修订。英特尔直接与
这两家政府机构合作,共同确定了新的要求。本台式机主板满足 ENERGY STAR Program for
Computers: Version 5.0 Category D(计算机能源之星计划:5.0 版类别 D)的各项要求。
有关 ENERGY STAR(能源之星)要求和建议配置的详情,请访问
/go/energystar
。
另外,本台式机主板还满足以下各项国际要求:
•
•
韩国 e-Standby 计划
欧盟耗能产品 (EuP) 指令
25
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
板载电源按钮
注意
静电放电 (ESD) 会损坏组件。请只在防静电工作台上执行本部分描述的操作,同时应佩戴防静电腕
带并使用导电泡沫垫板。如果没有防静电工作台可用,应佩戴防静电腕带并将其连接到机箱上的金属
部分,以便获得防静电保护。
本台式机主板上的电源按钮(参见图 5)可用于打开或关闭计算机。此按钮复制前面板电源按钮的
功能。要使用板载电源按钮关闭计算机,请按下此按钮并保持三秒钟。
图 5. 板载电源按钮
26
台式机主板功能
处理器和稳压器 LED 指示灯
本台式机主板包含两个红色 LED 指示灯(参见图 6),分别指示主板稳压电路和处理器的状态:
•
•
处理器 LED 指示灯(图 6 中的 A)指示对性能有影响的处理器的温度升高。
稳压器 LED 指示灯(图 6 中的 B)指示对性能有影响的处理器稳压电路的温度升高。
图 6. 处理器和稳压器 LED指示灯位置
27
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
返回 BIOS 按钮
返回 BIOS 按钮(图 7 中的 A)复制 BIOS 配置跳线块的功能(请参阅第 59 页“设置 BIOS
配置跳线”),但以下情形除外:
•
•
•
它仅可用于强使主板使用默认值向 BIOS Maintenance Menu(BIOS 维护菜单)提供电源。
它不可用于覆盖 BIOS 中设置的口令。
它不可用于启动 BIOS 恢复模式。
激活时此按钮呈红色。
注释
使用返回 BIOS 按钮不会将主板设置为 BIOS 的出厂默认值。要将设置恢复为出厂默认值,
请在 BIOS 设置模式活动时使用
图 7. 返回 BIOS 按钮位置
28
台式机主板功能
扬声器
本台式机主板上安装了一只扬声器。在开机自检 (POST) 期间,您可通过此扬声器听到错误码
(笛音码)提示。有关本主板笛音码的说明,请参阅附录 A。
电池
本台式机主板上的电池可在计算机关闭期间保持 CMOS RAM 中的数据,并使系统时钟继续运转。
有关如何更换电池的指导,请参阅第 61 页。
实时时钟
本台式机主板提供日历时钟和百年日历。在计算机关机期间,由台式机主板上的电池为时钟供电。
29
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
30
2 安装和更换台式机主板组件
本章将告诉您如何:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
安装 I/O 防护板
安装和拆卸台式机主板
安装和拆卸处理器
安装和拆卸内存
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡
连接串行 ATA 电缆
连接到内置接头连接器
连接到音频系统
连接机箱风扇和电源系统电缆
连接蓝牙模块天线
设置 BIOS 配置跳线
清除口令
更换电池
开始之前
注意
本章描述的过程假定您已熟悉有关个人计算机的常见技术术语,并假定您熟悉使用和调整电子设备
所需的安全惯例和规章要求。
在执行本章所述的任何步骤之前,必须先断开计算机的所有电源、通信连接、网络或调制解调器。
如果在打开计算机机箱或执行任何步骤之前,没有断开电源、通信连接、网络或调制解调器,
则可能导致人身伤害或损坏设备。即使前面板的电源按钮关闭后,台式机主板上的某些电路仍
可能继续带电。
开始之前,请遵守以下准则:
•
•
•
始终按正确的顺序执行每一过程中的步骤。
建立日志,以记录您的计算机信息,如型号、序列号、已安装选项及配置信息等。
静电放电 (ESD) 会损坏组件。请只在防静电工作台上执行本章描述的操作,同时应佩戴防静电
腕带并使用导电泡沫垫板。如果没有防静电工作台可用,应佩戴防静电腕带并将其连接到机箱上
的金属部分,以便获得防静电保护。
31
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装注意事项
当您安装并测试英特尔台式机主板时,请遵守安装说明中的所有警告和注意事项。
为避免造成人身伤害,请注意:
•
•
•
•
•
连接器上的尖锐引脚或插针
印刷电路组件上的尖锐引脚或插针
机箱的毛边和利角
高温组件(如处理器、稳压器和散热器等)
可能引起短路的线缆破损
一些计算机操作和组装工作必须由合格的技术人员完成,并需遵守所有相关警告和注意事项。
防止电源系统过载
不要让电源系统的输出承受过载负荷。为避免电源系统过载,应确保计算机中所有模块的电流负载
总和小于每个电源系统输出电路的输出电流额定值。
遵守安全与规范要求
仔细阅读并遵守本部分所列的以及随机箱和相关模块提供的各项说明。如果您违反了以下指导以及
由机箱和模块供应商提供的指导,必将增大危险性及违反地方法规及规章的可能性。如果机箱说明与
以下说明或相关模块的说明不一致,请与供应商联系,以决定采用何种方法才能保证您的计算机符合
安全和规章要求。
有关本台式机主板符合规范及标准的详情,请参阅附录 B。
32
安装和更换台式机主板组件
安装 I/O 防护板
随本台式机主板提供了一块 I/O 防护板。在机箱内安装此防护板后,可阻挡无线电射频的传播,
保护内置组件不受灰尘和异物侵害,并可使机箱内的气流保持畅通。
在向机箱中安装本台式机主板之前,应先安装 I/O 防护板。如图 8 所示,将防护板放入机箱内。
推压防护板,使其紧固到位。如果防护板不适合机箱的尺寸,请从机箱供应商处获取尺寸合适的
防护板。
图 8. 安装 I/O 防护板
33
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装和拆卸台式机主板
注意
以下步骤只允许由合格的技术人员完成。在执行此处描述的步骤之前,必须先断开计算机电源。
如果在打开计算机机箱之前没有断开计算机电源,则可能导致人身伤害或损坏设备。
有关安装和拆卸本台式机主板的说明,请参阅机箱手册。
图 9 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔的位置。
图 9. 英特尔台式机主板 DP55KG 安装螺丝孔位置
34
安装和更换台式机主板组件
安装和拆卸处理器
以下向您介绍如何将处理器安装到台式机主板上。
安装处理器
注意
在安装或拆卸处理器之前,应确保已从计算机上拔下电源电缆,以切断交流电源;备用电源 LED
指示灯不应亮起(参见第 24 页图 4)。否则,可能会损坏处理器和台式机主板。
要安装处理器,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 按下插槽拉杆并使其离开插槽,松脱插槽拉杆(图 10 中的 A 和 B)。
图 10. 松脱插槽拉杆
35
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
3. 转动插槽拉杆,将压板从插槽上抬起(图 11 中的 A)。确保压板处于完全打开位置
(图 11 中的 B),注意不要损坏其附近组件。
图 11. 抬起压板
36
安装和更换台式机主板组件
4. 让拇指顶住保护罩的前部边缘,食指压住后部卡夹,从插槽上拆下插槽保护罩
(图 12 中的 A)。向上抬插槽的前部边缘,使保护罩脱离插槽,然后向上和向外
移动保护罩(图 12 中的 B)。切勿触碰插槽触点。
注释
请勿将插槽保护罩丢弃;保存好以备后用。每当从插槽中拆除处理器后,总要把插槽
保护罩重新盖好。
图 12. 拆卸插槽保护罩
37
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
5. 从处理器保护罩中取出处理器。只可握持处理器的边缘部位,小心不要触碰处理器的底部
(参见图 13)。
注释
请勿将处理器保护罩丢弃。每当从插槽中拆除处理器后,总要把处理器保护罩重新盖好。
图 13. 从处理器保护罩中取出处理器
6. 按图 14 所示的方位用拇指和食指握住处理器,使您的手指与插槽的手指切口对齐。确保处理器
插针 1 指示标记(金色三角)与插槽上的插针 1 倒角对齐(图 14 中的 B),并且处理器上的
凹口与插槽上的凸块对齐(图 14 中的 C)。垂直向下降低处理器,切勿使处理器在插槽上倾斜
或滑动(图 14 中的 A)。
图 14. 安装处理器
38
安装和更换台式机主板组件
7. 对准处理器闭合压板,期间让插槽拉杆处于打开位置(图 15)。
图 15. 闭合压板
8. 扣合插槽拉杆(图 16 中的 B),期间请确保扣合拉杆期间,将压板的前部边缘滑入带肩
螺丝帽的下方(图 16 中的 A)。将插槽拉杆卡扣到压板的锁口中(图 16 中的 C、D)。
图 16. 将压板固定到位
39
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
安装处理器风扇散热器
英特尔台式机主板 DP55KG 带有处理器风扇散热器安装孔。有关将处理器风扇散热器安装到
台式机主板上的说明,请参阅盒装处理器手册或盒装散热解决方案手册。
连接处理器风扇散热器电缆
将处理器风扇散热器电源电缆连接到 4 针处理器风扇接头连接器上(参见图 17)。建议采用带有
4 针连接器的风扇,如图 17 所示。
图 17. 向处理器风扇接头连接器连接处理器风扇散热器电源电缆
拆卸处理器
有关如何拆卸处理器风扇散热器和处理器的说明,请参阅处理器安装手册。
40
安装和更换台式机主板组件
安装和拆卸系统内存
台式机主板 DP55KG 具备四个 240 针 DDR3 DIMM 插槽,在通道 A 和通道 B 中分别标示为
DIMM 0 和 DIMM 1。
注释
英特尔 P55 Express 芯片组要求将内存安装在通道 A 的 DIMM 0 插槽中。
双通道内存配置准则
在安装 DIMM 之前,请阅读并遵守以下各项准则以进行双通道内存配置。
两条或四条 DIMM
将速度和容量都相互匹配的一对 DIMM(参见图 18)分别安装到通道 A 和通道 B 的 DIMM 0
(蓝色)插槽内。
图 18. 使用两条 DIMM 下的双通道内存配置示例
41
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
如果要使用更多条内存,则将另一对相互匹配的 DIMM 分别安装到通道 A 和通道 B 的 DIMM 1
(黑色)插槽内(参见图 19)。
图 19. 使用四条 DIMM 下的双通道内存配置示例
三条 DIMM
如果您要在双通道配置中使用三条 DIMM,请将速度和容量都相互匹配的一对 DIMM分别安装到
通道 A 的 DIMM 0(蓝色)和 DIMM 1(黑色)插槽内。将与已安装在通道 A 中的两条 DIMM
速度相等但容量等于两者容量之和的第三条 DIMM 安装到通道 B 的 DIMM 0 或 DIMM 1 插槽内
(参见图 20)。
图 20. 使用三条 DIMM 下的双通道内存配置示例
注释
如采用任何其它方式配置内存,均会导致单通道内存操作。
42
安装和更换台式机主板组件
安装 DIMM
为确保使用正确的 DIMM,请将 DIMM 插入图 21 所示的 DDR3 DIMM 插槽内。所有的小凹口
应与 DDR3 DIMM 插槽上的凹口对齐。
图 21. 使用 DDR3 DIMM
43
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
注释
为发挥最佳性能,请将内存首先安装到蓝色 DIMM 插槽中。
要安装 DIMM 内存模块,请按以下步骤操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源并断开交流电源电缆。
3. 拆下计算机箱盖,找到 DIMM 插槽(参见图 22)。
4. 如果 PCI Express x16 连接器中安装有全高 PCI Express 图形卡,请将此卡拆下
(请参阅第 47 页“拆卸 PCI Express x16 图形卡”),以方便对
DIMM 插槽的操作。
图 22. 安装 DIMM
5. 确保 DIMM 插槽两端的卡固销子向外推移到张开状态。
6. 用手握住 DIMM 的边缘,将其从防静电袋中取出。
7. 将 DIMM 放置在插槽上。将 DIMM 底部边缘的小凹口与插槽上的卡固销子对齐
(参见图 22 中的插入图示)。
8. 将 DIMM 的底边插入插槽。
9. 插入 DIMM 期间,按住 DIMM 的顶边向下推压,直到卡固销子将其卡固到位。
确保销子已牢牢夹紧。
10. 如在第 4 步中已拆下,重新装回 PCI Express 图形卡(请参阅第 45 页“安装
PCI Express x16
图形卡”)。
11. 重新盖好计算机箱盖,然后重新连接好交流电源电缆。
44
安装和更换台式机主板组件
拆卸 DIMM
要拆卸 DIMM 内存模块,请按以下步骤操作:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。
从计算机上拔下交流电源电缆。
拆下计算机箱盖。
如果 PCI Express x16 连接器中安装有全高 PCI Express 图形卡,请将此卡拆下
(请参阅第 47 页“拆卸 PCI Express x16 图形卡”),以方便对
DIMM 插槽的操作。
轻轻地将 DIMM 插槽两端的卡固销子向外推,使其张开。DIMM 会从插槽中弹出。
用手握住 DIMM 的边缘,将其从插槽中取出,并放入防静电袋中。
如在第 5 步中已拆下,重新装回 PCI Express 图形卡(请参阅第 45 页“安装
PCI Express x16
图形卡”),并重新连接好为方便您对 DIMM 插槽进行操作而拆下
或断开的任何其它部件。
重新盖好计算机箱盖,然后重新连接好交流电源电缆。 9.
安装和拆卸 PCI Express x16 图形卡
安装 PCI Express x16 图形卡
注意
安装 PCI Express x16 图形卡之前,请首先确保 DIMM 插槽上的锁扣处于直立位置(关闭);
否则可能会被 PCI Express 卡损坏。
注意
当安装 PCI Express 卡时,应首先确保卡已完全插入 PCI Express 连接器,然后才可打开系统
电源。如果卡未完全插入连接器,则可能导致在连接器的插针之间出现短路。视电源系统的过流
保护功能而定,也可能会损坏台式机主板上的某些组件和/或跟踪部件。
45
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要安装 PCI Express x16 图形卡,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将卡放入 PCI Express x16 连接器(图 23 中的 A),向下推压卡的边缘,直到它完全卡入
连接器,使卡的固定槽口完全与围绕连接器上固定架的卡固销子卡扣啮合。
3. 用螺丝(图 23 中的 B)将卡的金属支架固定到机箱的背面板上。
4. 按制造商的说明将显示器电缆连接到图形卡上。
图 23. 安装 PCI Express x16 图形卡
46
安装和更换台式机主板组件
拆卸 PCI Express x16 图形卡
要将 PCI Express x16 图形卡从连接器上拆卸下来,请按以下说明操作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 从卡的金属支架上卸下螺丝(图 24 中的 A),使卡从机箱背面板上松脱。
3. 使用铅笔尖或类似物品,向下推压凹口中的卡弹出拉杆(图 24 中的 B)。
这将从连接器 (C) 中将卡释放。
4. 将卡垂直向上拉出,将其拆下。
图 24. 拆卸 PCI Express x16 图形卡
安装连接 PCI Express 图形卡
本台式机主板支持的技术允许您安装诸如 NVIDIA* SLI*(可升级连接界面)卡等的连接 PCI
Express 图形卡。确保您选用经 NVIDIA 认证的两块完全相同的 SLI 就绪图形卡以及最新的图形
驱动程序。您可使用随本台式机主板提供的连接器将两块图形卡连接在一起。有关更详尽信息,
请访问 NVIDIA 社区网站 (
)。
47
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要安装两块连接 PCI Express 图形卡:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 按第 45 页“安装 PCI Express x16
图形卡”中的说明将第一块卡安装在
PCI Express x16 连接器中。
3. 将第二块卡放入 PCI Express x8 连接器(图 25 中的 A),向下推压卡的边缘,直到它完全
卡入连接器,使卡的固定槽口完全与围绕连接器上固定架的卡固销子卡扣啮合。
4. 用螺丝(图 25 中的 B)将卡的金属支架固定到机箱的背面板上。
5. 用 SLI 桥(图 25 中 C)将两块卡连接在一起,如图所示。
6. 按制造商的说明将显示器电缆连接到图形卡上。
图 25. 安装连接 PCI Express 图形卡
有关更完整的安装和配置信息,请参阅图形卡制造商提供的文档或访问他们的网站。
48
安装和更换台式机主板组件
连接串行 ATA (SATA) 电缆
SATA 电缆支持串行 ATA 协议。使用每条电缆均可将一个内置 SATA 驱动器连接到本台式
机主板上。要使电缆正常工作:
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将 SATA 电缆的一端连接到主板上的 SATA 连接器上(图 26 中的 A),而将电缆的
另一端连接到 SATA 驱动器上(图 26 中的 B)。
图 26. 连接串行 ATA 电缆
49
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
连接到内置接头连接器
在将电缆连接到任何内置接头连接器上之前,请首先阅读并遵守第 31 页“开始之前”中的
注意事项。图 27 显示了英特尔台式机主板 DP55KG 各内置接头连接器和连接器的位置。
图 27. 内置接头连接器
50
安装和更换台式机主板组件
S/PDIF 接头连接器
图 27 中的 A 显示了 S/PDIF 输出接头连接器的位置。表 4 列出了 S/PDIF 连接器的引脚分配和
信号名称。
表 4. S/PDIF 接头连接器信号名称
引脚
1
2
3
4
说明
接地
S/PDIF 输出
Key(无引脚)
直流 +5 V
前面板英特尔高保真音频接头连接器
图 27 中的 B 显示了前面板英特尔高保真音频接头连接器的位置。表 5 列出了前面板英特尔高保真
音频接头连接器的引脚分配和信号名称。
表 5. 前面板英特尔高保真音频接头连接器信号名称
引脚
1
信号名称
PORT 1L
引脚
2
信号名称
GND(接地)
3 PORT 1R
5 PORT 2R
7 SENSE_SEND
9 PORT 2L
4 PRESENCE#
6 SENSE1_RETURN
8 KEY
(无引脚)
10 SENSE2_RETURN
消费类 IR (CIR) 接头连接器
本台式机主板具备两个 CIR 接头连接器:输入或接收器接头连接器(图 27 中的 C)和输出或发射
器接头连接器(图 27 中的 D)。接收器接头连接器由符合 Microsoft CIR 规范的过滤转化红外
输入和“学习”红外输入组成。学习输入是一种高通输入,计算机可借此“学习”说其它用户远程
设备的红外通信语言。发射器接头连接器由两个输出端口组成,计算机可借此仿真“学到的”红外
命令,以对外置电子硬件进行控制。
注释
消费类红外线 (IR) 选项必须事先在系统 BIOS 中启用后方可正常工作。系统启动期间,
请按
(外围设备配置)> Enhanced Consumer IR(增强型消费类 IR),将该选项设为
Enabled(启用)。
表 6 列出了前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器的引脚分配和信号名称,表 7 则列出了背面板
CIR 发射器(输出)接头连接器的引脚分配和信号名称。
51
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 6. 前面板 CIR 接收器(输入)接头连接器信号名称
引脚
1
3
5
7
信号名称
Ground(接地)
No Connection(未连接)
+5 V Standby(+5 V 备用)
Key(无引脚)
引脚
2
信号名称
LED(LED 指示灯)
4 Learn-In
6 Vcc
8
CIR Input(CIR 输入)
表 7. 背面板 CIR 接头连接器发射器(输出)接头连接器信号名称
引脚
1
3
5
信号名称
Emitter Out 1(发射器输出 1)
Ground(接地)
Jack Detect 1(插孔检测 1)
引脚
2
4
6
信号名称
Emitter Out 2(发射器输出 2)
Key(无引脚)
Jack Detect 2(插孔检测 2)
前面板接头连接器
图 27 中的 E 显示了前面板接头连接器的位置。表 8 列出了前面板接头连接器的引脚分配和信号
名称。
表 8. 前面板接头连接器信号名称
引脚 说明
1
3
5
7
9
输入/输出 引脚 说明
硬盘驱动器活动 LED 指示灯
硬盘 LED 指示灯 - 上拉至 +5 V 输出
硬盘活动 LED 指示灯
复位开关
接地
复位开关
电源
电源 输出
10
无引脚
电源开关
6
输入
8
接地
未连接
输出
2
4
电源 LED 指示灯
前面板绿色 LED 指示灯
前面板黄色 LED 指示灯
打开/关闭开关
输入
输出
输出
输入/输出
注释
当从机箱前面板向前面板接头连接器连接各条接线时,请确保遵守连线的极性。正连线通常为
纯色,而负连线则通常为白色或带条纹。
52
安装和更换台式机主板组件
备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器
图 27 中的 F 显示了备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器的位置。该接头连接器的引脚 1 和 3
复制了前面板接头连接器引脚 2 和 4 的信号。如果机箱有三针电源 LED 指示灯电缆,请将该电缆
连接到此接头连接器上。表 9 列出了备用前面板接头连接器的引脚分配。
表 9. 备用前面板电源 LED 指示灯接头连接器信号名称
引脚
1
2
3
信号名称
Front panel green LED
(前面板绿色 LED 指示灯)
No pin(无引脚)
Front panel yellow LED
(前面板黄色 LED 指示灯)
输入/输出
输出
输出
USB 2.0 接头连接器
图 27 中的 G 显示了 USB 2.0 接头连接器的位置。表 10 列出了每个 USB 2.0 接头连接器的引脚
分配和信号名称。每个 USB 接头连接器可用于连接两个 USB 设备。
表 10. USB 2.0 接头连接器信号名称
USB 端口 A
引脚
1
3 D-
5 D+
Ground(接地)
7
9 Key
注释:可根据需要分配 USB 端口。
USB 端口 B
引脚
2
4 D-
6 D+
Ground(接地)
8
No Connection(未连接)
10
信号名称
Power(电源)(+5 V)
信号名称
Power(电源)(+5 V)
注释
如果计算机系统带有连接 USB 端口的非屏蔽电缆,即使该电缆并未连接任何设备或仅连接了低速
USB 设备,亦可能不符合 FCC B 类要求。请使用符合全速 USB 设备要求的屏蔽电缆。
53
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
IEEE 1394a 接头连接器
图 27 中的 H 显示了 IEEE 1394a 接头连接器的位置。表 11 列出了 IEEE 1394a 接头连接器的
引脚分配和信号名称。
表 11. IEEE 1394a 接头连接器信号名称
引脚
1
3
信号名称
TPA1+
Ground(接地)
引脚
2
4
信号名称
TPA1-
Ground(接地)
5 TPA2+
7 +12 V
9
Key(无引脚)
6 TPA2-
8 +12 V
10
Ground(接地)
机箱开启接头连接器
图 27 中的 I 显示了机箱开启接头连接器的位置。可将此接头连接器连接到机箱上的机械开关上,
以检测机箱封盖是否被拆除。当机箱盖被拆除,重新安装并关闭时,此开关应处于打开位置。
表 12 列出了机箱开启接头连接器的引脚分配和信号名称。
表 12. 机箱开启接头连接器信号名称
引脚
1
2
说明
Intruder#
Ground(接地)
54
安装和更换台式机主板组件
连接到音频系统
从 Intel
®
Express Installer(英特尔
®
快速安装程序)数字化视频光盘完成 Realtek 音频驱动程
序的安装后,便可启用多声道音频功能。图 28 显示了背面板音频连接器。下表列出了连接器分配。
项目
A
B
C
D
E
F
说明
音频中心声道和 LFE(低音炮)
左方和右方环绕
左、右侧方环绕/音频线路输入/任务
重新分配插孔
音频线路输出
话筒输入
侧方环绕
图 28. 背面板音频连接器
注释
背面板音频线路输出连接器仅设计为耳机或扩音扬声器提供电源。如果将无源(无扩音)扬声器连接
到此输出口上,可能会引起音质不佳。
55
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
连接机箱风扇和电源系统电缆
连接机箱风扇电缆
将机箱风扇电缆连接到台式机主板上的机箱风扇接头连接器上。图 29 显示了机箱风扇接头连接器的
位置。
图 29. 机箱风扇接头连接器位置
56
安装和更换台式机主板组件
连接电源系统电缆
图 30 显示了电源连接器的位置。
注意
若未使用恰当的电源系统,和/或未将 12 V(图 30 中的 A)电源连接器连接到台式机主板上,
则可能对台式机主板造成损害或导致系统功能异常。
此 2 x 12 针主电源连接器(图 30 中的 C)向后兼容采用 2 x 10 连接器的 ATX12V 电源系统。
当采用耗电量最高可达 75 W 的 PCI Express 图形卡时,必须同时采用 SATA 型 PCI Express
图形辅助电源连接器(图 30 中的 B)以及 ATX12V 电源系统。
图 30. 连接电源系统电缆
57
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
1.
2.
3.
4.
请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
将 12 V 处理器内核电压电源系统电缆连接到 2 x 4 针连接器上(图 30 中的 A)。
将主电源系统电缆连接到 2 x 12 针连接器上(图 30 中的 C)。
如果图形卡需要附加电源,请将适当的电源系统电缆连接到 SATA 型 PCI Express 图形辅助
电源连接器上(图 30 中的 B)。
连接蓝牙天线
蓝牙天线随本台式机主板提供。为了能够与具备蓝牙功能的设备通信,您必须将天线连接到
板载蓝牙模块上。请按以下步骤将天线连接到板载蓝牙模块上。
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 将天线导线端部的连接器(图 31 中的 B)连接到蓝牙模块(图 31 中的 A)上的匹配
连接器上。
3. 撕下天线上的保护纸(图 31 中的 C),然后将其连接到系统机箱的外部。
图 31. 连接蓝牙天线
58
安装和更换台式机主板组件
设置 BIOS 配置跳线
注释
拆除跳线之前,必须先关闭计算机电源,并从计算机上拔下电源电缆。若在计算机处于通电状态下
拆除跳线,可能会导致计算机运行不稳定。
图 32 显示了本台式机主板上 BIOS 配置跳线块的位置。
图 32. BIOS 配置跳线块位置
此三针 BIOS 跳线块允许您通过 BIOS Setup(设置)程序对主板的配置进行设置。表 13 列出了
BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置。
59
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
表 13. BIOS Setup(设置)程序各种模式下的跳线设置
跳线设置 模式 说明
正常(默认)(1-2) BIOS 使用当前配置信息和口令来启动系统。
配置 (2-3) 开机自检 (POST) 运行后,BIOS 显示 Maintenance
(维护)菜单。通过此菜单可清除口令。
恢复(无插接) BIOS 恢复 BIOS 更新失败情况下的数据。
清除口令
以下步骤假定台式机主板已安装到计算机中,而且配置跳线块已设置为正常模式。
1. 请遵守第 31 页“开始之前”中的注意事项。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。关闭计算机电源。将计算机的电源电缆与交流电源
(墙壁电源插座或电源适配器)断开。
3. 拆下计算机箱盖。
4. 在台式机主板上找到配置跳线块(参见图 32)。
5. 如下图所示,让跳线接通 2-3 号针。
6. 重新盖好计算机箱盖,连接计算机电源电缆并启动计算机。
7. 计算机开始执行 Setup(设置)程序。Setup(设置)程序显示 Maintenance(维护)菜单。
8. 用箭头键选择 Clear Passwords(清除口令)项。按
示一个弹出式屏幕,要求您确认清除口令。选择 Yes(是)并按
程序再次显示 Maintenance(维护)菜单。
60
安装和更换台式机主板组件
9. 按
10. 关闭计算机电源。将计算机的电源电缆与交流电源断开。
11. 拆下计算机箱盖。
12. 要恢复正常操作,请按下图所示,让跳线接通 1-2 号针即可。
13. 重新盖好箱盖,连接好计算机电源电缆并启动计算机。
更换电池
实时时钟和 CMOS 内存由一只币形电池 (CR2032) 提供电源。在不将计算机插接到墙壁电源插座
上的情况下,该电池的预计工作寿命为三年。计算机接通电源后,由电源系统产生的备用电流可延长
电池的工作寿命。在 25 ºC 环境温度并应用 3.3 VSB 的情况下,时钟的误差为每年 ± 13 分钟。
当电压低于某一特定值时,CMOS RAM 中存储的 BIOS Setup(设置)程序的设置值(如日期
和时间等)可能会不准确。更换电池时,应使用同类型的新电池。第 66 页图 33 显示了该电池
的位置。
注意
如果电池更换不当,将有发生爆炸的危险。应尽可能将旧电池回收处理。请务必按当地的环保规章
要求处理废旧电池。
CAUTION
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be
recycled where possible. Disposal of used batteries must be in accordance with local
environmental regulations.
PRÉCAUTION
Risque d'explosion si la pile usagée est remplacée par une pile de type incorrect. Les
piles usagées doivent être recyclées dans la mesure du possible. La mise au rebut des
piles usagées doit respecter les réglementations locales en vigueur en matière de
protection de l'environnement.
FORHOLDSREGEL
Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af en forkert type. Batterier
bør om muligt genbruges. Bortskaffelse af brugte batterier bør foregå i
overensstemmelse med gældende miljølovgivning.
OBS!
Det kan oppstå eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut med feil type. Brukte batterier
bør kastes i henhold til gjeldende miljølovgivning.
61
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
VIKTIGT!
Risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig batterityp. Batterier ska kasseras
enligt de lokala miljövårdsbestämmelserna.
VARO
Räjähdysvaara, jos pariston tyyppi on väärä. Paristot on kierrätettävä, jos se on
mahdollista. Käytetyt paristot on hävitettävä paikallisten ympäristömääräysten
mukaisesti.
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie
darf nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen
Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen
des Herstellers entsprechend.
AVVERTIMENTO
Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto.
Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per
disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice
solamente pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del
equipo. Para deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del
fabricante.
WAARSCHUWING
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type
batterij. Batterijen moeten zoveel mogelijk worden gerecycled. Houd u bij het
weggooien van gebruikte batterijen aan de plaatselijke milieuwetgeving.
ATENÇÃO
Haverá risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto.
As baterias devem ser recicladas nos locais apropriados. A eliminação de baterias
usadas deve ser feita de acordo com as regulamentações ambientais da região.
AŚCIAROŽZNAŚĆ
Існуе рызыка выбуху, калі заменены акумулятар неправільнага тыпу.
Акумулятары павінны, па магчымасці, перепрацоўвацца. Пазбаўляцца ад старых
акумулятараў патрэбна згодна з мясцовым заканадаўствам па экалогіі.
UPOZORNÌNÍ
V případě výměny baterie za nesprávný druh může dojít k výbuchu. Je-li to možné,
baterie by měly být recyklovány. Baterie je třeba zlikvidovat v souladu s místními
předpisy o životním prostředí.
62
安装和更换台式机主板组件
Προσοχή
Υπάρχει κίνδυνος για έκρηξη σε περίπτωση που η μπαταρία αντικατασταθεί από μία
λανθασμένου τύπου. Οι μπαταρίες θα πρέπει να ανακυκλώνονται όταν κάτι τέτοιο είναι
δυνατό. Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με
τους κατά τόπο περιβαλλοντικούς κανονισμούς.
VIGYÁZAT
Ha a telepet nem a megfelelő típusú telepre cseréli, az felrobbanhat. A telepeket
lehetőség szerint újra kell hasznosítani. A használt telepeket a helyi környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően kell kiselejtezni.
AWAS
Risiko letupan wujud jika bateri digantikan dengan jenis yang tidak betul. Bateri
sepatutnya dikitar semula jika boleh. Pelupusan bateri terpakai mestilah mematuhi
peraturan alam sekitar tempatan.
OSTRZEŻENIE
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku zastosowania niewłaściwego typu
baterii. Zużyte baterie należy w miarę możliwości utylizować zgodnie z odpowiednimi
przepisami ochrony środowiska.
PRECAUŢIE
Risc de explozie, dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie necorespunzător.
Bateriile trebuie reciclate, dacă este posibil. Depozitarea bateriilor uzate trebuie să
respecte reglementările locale privind protecţia mediului.
ВНИМАНИЕ
При использовании батареи несоответствующего типа существует риск ее взрыва.
Батареи должны быть утилизированы по возможности. Утилизация батарей должна
проводится по правилам, соответствующим местным требованиям.
UPOZORNENIE
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo jej výbuchu. Batérie by
sa mali podľa možnosti vždy recyklovať. Likvidácia použitých batérií sa musí vykonávať
v súlade s miestnymi predpismi na ochranu životného prostredia.
63
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
POZOR
Zamenjava baterije z baterijo drugačnega tipa lahko povzroči eksplozijo.
Če je mogoče, baterije reciklirajte. Rabljene baterije zavrzite v skladu z lokalnimi
okoljevarstvenimi predpisi.
.
UYARI
Yanlış türde pil takıldığında patlama riski vardır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller, yerel çevre yasalarına uygun olarak atılmalıdır.
OСТОРОГА
Використовуйте батареї правильного типу, інакше існуватиме ризик вибуху.
Якщо можливо, використані батареї слід утилізувати. Утилізація використаних
батарей має бути виконана згідно місцевих норм, що регулюють охорону довкілля.
64
安装和更换台式机主板组件
65
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
要更换电池,请按以下步骤操作:
1. 请遵守“开始之前”中的注意事项(参阅第 31 页)。
2. 关闭所有与计算机连接的外围设备。将计算机的电源电缆与交流电源(墙壁电源插座或
电源适配器)断开。
3. 拆下计算机箱盖。
4. 找到台式机主板上的电池(参见图 33)。
5. 用一把中号平头螺丝刀,轻轻地从电池座中撬起电池。注意电池上 “+” 极和 “-” 极的方向。
6. 将新电池按 “+” 极和 “-” 极方向正确地装入电池座。
7. 重新盖好计算机箱盖。
图 33. 拆卸电池
66
3 更新 BIOS
BIOS Setup(设置)程序可用于查看和更改计算机的 BIOS 设置。在开机自检 (POST) 内存
测试开始之后、操作系统启动之前,按
本章将向您介绍如何使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序或
Iflash Memory Update(Iflash 内存更新)实用程序更新 BIOS,以及一旦更新失败如何恢复
BIOS。
使用 Intel
®
Express BIOS Update(英特尔
®
快速
BIOS 更新)实用程序更新 BIOS
使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序可在 Windows 环境下
更新系统 BIOS。BIOS 文件包含在自动更新的实用程序中,该实用程序也包含 Intel
®
Flash
Memory Update Utility(英特尔
®
快闪内存更新实用程序)功能,使用非常简便,且配有基于
Windows 的安装向导。
要使用 Intel Express BIOS Update(英特尔快速 BIOS 更新)实用程序来更新 BIOS,请按以下
步骤操作:
1. 登录英特尔万维网站点:
/support/motherboards/desktop/
。
2. 导航至 DP55KG 页面,单击 “[view] Latest BIOS updates”([查看]最新 BIOS 更新),
并选择 Express BIOS Update(快速 BIOS 更新)实用程序文件。
3. 将此文件下载到硬盘上。(也可将此文件保存到可拆卸 USB 设备上。这在更新多个相同系统的
BIOS 时很方便。)
4. 关闭所有其它应用程序。此步骤是必需的。在出现最后一个 Express BIOS Update(快速
BIOS 更新)窗口之后,系统将重新启动。
5. 从硬盘上找到保存的可执行文件的位置,双击此文件。即开始运行更新程序。
6. 按对话框中的说明完成 BIOS 更新。
67
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件
或 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存
更新实用程序)更新 BIOS
您可使用本部分中的信息通过 Iflash Memory Update Utility(Iflash 内存更新实用程序)或
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件更新 BIOS。
获取 BIOS 更新文件
使用 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件(推荐)或 Iflash BIOS 更新文件可将
BIOS 更新到新的版本。
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新文件是可启动光盘的一种标准映像文件,可用来创建
更新 BIOS 的启动光盘。
Iflash BIOS 更新文件是一个压缩文件,其中包含更新 BIOS 所需的文件。Iflash BIOS 更新文件
包括:
•
•
•
新的 BIOS 文件(包括 Intel
®
Management Engine Firmware Image(英特尔
®
管理引擎
固件映像))
Intel
®
Integrator Toolkit Configuration File(英特尔
®
集成工具包配置文件)(可选)
Intel Flash Memory Update Utility(英特尔快闪内存更新实用程序)
您可从计算机供应商处获得任何一类这样的文件,也可访问以下英特尔万维网站点并导航到英特尔
台式机主板 DP55KG 页面进行下载:
/support/motherboards/desktop
。
导航至 DP55KG 页面,单击 “[view] Latest BIOS updates”([查看]最新 BIOS 更新),
并选择 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)或 Iflash BIOS Update
(Iflash BIOS 更新)实用程序文件。
使用 ISO Image BIOS Update(ISO 映像 BIOS 更新)文件
更新 BIOS
ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)更新程序可将英特尔
®
台式机主板 BIOS 更新到最新的出厂
版本,而与计算机硬盘驱动器上所安装的操作系统无关,并且也无需拆除 BIOS 配置跳线。此过程
需要使用空白的 CD-R、可读取/写入光驱和具备解压 ISO 映像文件并将其写入光盘功能的软件。
映像采用 ISOLINUX* 引导载入器,可自动通过 Iflash 实用程序装入脚本,以更新 BIOS。
68
更新 BIOS
注意
切勿中断此更新过程,否则系统可能无法正常操作。
请按以下说明通过 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件更新 BIOS:
1. 下载 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件。
2. 使用具备解压 ISO 映像文件并将其写入光盘功能的软件将数据刻录到空白光盘上。
注释
将 ISO Image BIOS(ISO 映像 BIOS)文件复制到光盘上将不起作用。刻录完成后,光盘上应
包含多个文件和一个目录。
3. 将在要予以更新的计算机的光驱中所创建的光盘插入并重新启动系统。
4. 当 "Press ENTER to continue booting from CD-ROM"(按 ENTER 键继续从光盘启动)
提示在屏幕上出现时,请按 Enter 键。如果在 15 秒内未按任何键,那么系统将从硬盘驱动器
启动。
5. 当 "Welcome to the Intel Desktop Board BIOS Upgrade CD-ROM"(欢迎使用英特
尔台式机主板 BIOS 更新光盘)页面出现时,请按任意键确认 BIOS 更新操作。
6. 等待 BIOS 更新过程完成。
注意
更新完成前切勿关闭计算机。更新可能需要最多 5 分钟时间。
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序更新 BIOS
使用 Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序可从可启动光盘、可启动 USB 闪驱或其它可
启动 USB 媒体更新系统 BIOS。此实用程序可通过英特尔万维网站点下载,它提供了一种简单方法
以创建可启动光盘,使用它即可自动更新您的 BIOS。Iflash BIOS 更新文件也可在本机上解压到您
的硬盘驱动器上并复制到可启动 USB 闪驱或其它可启动 USB 媒体上。
Iflash Memory(Iflash 内存)更新实用程序允许您:
•
•
更新 BIOS 和闪存中的 Intel Management Engine(英特尔管理引擎)
更新 BIOS 的语言部分
注释
在尝试更新 BIOS 之前,请仔细阅读随更新实用程序提供的操作说明。
69
英特尔台式机主板 DP55KG 产品指南
注意
切勿中断此更新过程,否则系统可能无法正常操作。
1. 解压 BIOS 更新文件并将 .BIO 文件、 和 .ITK 文件(可选)复制到可启动
USB 闪驱或其它可启动 USB 媒体上。
2. 配置 BIOS 或在 POST(开机自检)期间使用 F10 选项启动到 USB 设备。
3. 从 USB 设备手动运行 文件并手动更新 BIOS。
恢复 BIOS
一般而言,在更新 BIOS 过程中很少会发生中断。但是,若一旦出现中断,则可能损坏 BIOS。
由于 BIOS 大小和恢复要求方面的原因,将需要使用根目录中存有 .BIO 文件的 CD-R。
相关链接:
有关更新英特尔台式机主板 BIOS 或更新失败时恢复 BIOS 的更详尽信息,请访问
/support/motherboards/desktop/sb/
。
70
4 使用 Intel Matrix Storage
®
Technology(英特尔
矩阵存储技术)为
RAID 进行配置
注释
Intel Matrix Storage Technology(英特尔矩阵存储技术)要求 Microsoft Windows 7、
Microsoft Windows Vista 或 Microsoft Windows XP 操作系统和 SATA 硬盘驱动器。
®
配置 BIOS
1. 组装您的系统,并将两个或多个 SATA 硬盘驱动器连接到黑色 SATA 连接器上。
2. 当开机自检 (POST) 开始执行内存测试时,按
3. 依次进入 Advanced(高级)