最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

肖恩克的救赎

IT圈 admin 32浏览 0评论

2024年5月22日发(作者:鱼依萱)

《肖申克的救赎》

杜福雷先生

……你太太被杀当晚,你曾和她谈过些什么?...theconfrontationyouhadwithyourwifethenight

shewasmurdered.

一些很伤感的话Itwasverybitter.

她说她很高兴我已知道,她不想再偷偷摸摸了ShesaidshewasgladIknew,thatshehatedallthe

sneakingaround.

她说她想离婚AndshesaidthatshewantedadivorceinReno.

-你当时有什么反应?-我对她说我不会在乎的-Whatwasyourresponse?-ItoldherIwould

notgrantone.

“在我看见你在雷诺市前,在地狱见吧!”"I'llseeyouinhellbeforeIseeyouinReno."

你的邻居曾听你说过这些话吧?Thosewereyourwords,accordingtoyourneighbors.

随他们怎么说Iftheysayso.

我当时很不开心,什么都不记得了Ireallydon'set.

你和太太争吵后发生了什么事?Whathappenedafteryouarguedwithyourwife?

她收拾好行李Shepackedabag.

到昆汀先生家里去了n.

格伦·昆汀,职业高尔夫球员

你知道他是你妻子的情人...whomyouhaddiscoveredwasyourwife'slover.

你跟踪她了吗?Didyoufollowher?

我先去了几间酒吧找Iwenttoafewbarsfirst.

接着,我开车去了昆汀家,但他们不在家里Later,

weren'thome.

我把车停在街角

等在那里...andwaited.

有何企图吗?Withwhatintention?

我不太确定I'mnotsure.

我非常困惑

还有点醉...drunk.

我觉得

我只是想吓一吓他们...mostlyIwantedtoscarethem.

他们到家后,你就进屋杀了他们Whentheyarrived,youwentuptothehouseandmurderedthem.

没有,我控制了自己Iwassoberingup.

我开车回家睡觉来忘记一切IgotbackinthecarandIdrovehometosleepitoff.

在回家的路上,我把枪扔进了河里Alongtheway,IthrewmygunintotheRoyalRiver.

我很肯定这一点I'vebeenveryclearonthispoint.

但我感到奇怪的是,第二天早上清洁女工发现……Igethazywherethecleaningwomanshowsup

你太太和她的情人死在床上...

致死的子弹是出自点38口径的手枪...riddledwith.38-caliberbullets.

杜福雷先生,你和我一样都觉得那是巧合吗?Doesthatstrikeyouasafantasticcoincidence,oris

itjustme?

是巧合来的Yes,itdoes.

你仍坚持说你在凶案发生前

已经把枪扔进河里了吗?...beforethemurderstookplace.

这对你很有利That'sveryconvenient.

这是事实It'sthetruth.

警察在河里找了三天,但他们没有找到你的枪……Thepolicedraggedthatriverforthreedays,and

所以无法鉴定...

死者身上的子弹是否出自你的枪...takenfromthebloodstainedcorpsesofthevictims.

这对你来说

也非常有利,不是吗,杜福雷先生?...'tit,ne?

因为我是无辜的……

所以我发现找不到枪对我非常不利...Ifinditdecidedlyinconvenientthatthegunwasneverfound.

各位先生女士,你们听到了所有的证据Ladiesandgentlemen,you'veheardalltheevidence.

我们有他犯罪的动机,我们找到他的脚印

footprints.

留有他的指纹的子弹头Bulletsonthegroundbearinghisfingerprints.

打碎的酒瓶上也留有他的指纹Abrokenbourbonbottle,likewisewithfingerprints.

最重要的是

我们知道他的妻子和她的情人...

双双倒卧在血泊中...lyingdeadineachother'sarms.

他们是犯了错Theyhadsinned.

但他们所犯的错严重到……

……需要用死来赎罪吗?...astomeritadeathsentence?

当你们考虑时

请想想这个……...thinkaboutthis:

一个弹匣只能装六颗子弹,而不是八颗Arevolverholdssixbullets,noteight.

我肯定这不只是一时冲动而犯下的罪行Isubmitthatthiswasnotahot-bloodedcrimeofpassion.

那至少是可以理解的,即使不能宽恕Thatatleastcouldbeunderstood,ifnotcondoned.

不!No.

这是复仇

一个冷血者的复仇,看看这些:...ofamuchmorebrutal,erthis:

每个死者都身中四枪Fourbulletspervictim.

总共是八枪而不是六枪Notsixshotsfired,buteight.

那表明子弹打完后

他还停下来装子弹...

以便再次向他们开枪...sothathecouldshooteachofthemagain.

每人多加一枪

就在头部...rightinthehead.

杜福雷先生,我觉得你非常冷血Youstrikemeasaparticularlyicyandremorselessman,Mr.

Dufresne.

看着你都令我毛骨耸然Itchillsmybloodjusttolookatyou.

我以本州赋予我的权利

判处你两项终身监禁...

分别为两位死者,退庭!...!

坐下来Sit.

你因被判终身监禁己在此二十年?Weseeyou'veserved20yearsofalifesentence?

-是的,先生-你感到后悔吗?-Yes,sir.-Youfeelyou'vebeenrehabilitated?

是的,绝对有,先生Yes,tely,sir.

我是说,我得到了教训Imean,Ilearnedmylesson.

我敢说我已经完全改变了IcanhonestlysaythatI'machangedman.

我不会再为害社会I'mnolongeradangertosociety.

2024年5月22日发(作者:鱼依萱)

《肖申克的救赎》

杜福雷先生

……你太太被杀当晚,你曾和她谈过些什么?...theconfrontationyouhadwithyourwifethenight

shewasmurdered.

一些很伤感的话Itwasverybitter.

她说她很高兴我已知道,她不想再偷偷摸摸了ShesaidshewasgladIknew,thatshehatedallthe

sneakingaround.

她说她想离婚AndshesaidthatshewantedadivorceinReno.

-你当时有什么反应?-我对她说我不会在乎的-Whatwasyourresponse?-ItoldherIwould

notgrantone.

“在我看见你在雷诺市前,在地狱见吧!”"I'llseeyouinhellbeforeIseeyouinReno."

你的邻居曾听你说过这些话吧?Thosewereyourwords,accordingtoyourneighbors.

随他们怎么说Iftheysayso.

我当时很不开心,什么都不记得了Ireallydon'set.

你和太太争吵后发生了什么事?Whathappenedafteryouarguedwithyourwife?

她收拾好行李Shepackedabag.

到昆汀先生家里去了n.

格伦·昆汀,职业高尔夫球员

你知道他是你妻子的情人...whomyouhaddiscoveredwasyourwife'slover.

你跟踪她了吗?Didyoufollowher?

我先去了几间酒吧找Iwenttoafewbarsfirst.

接着,我开车去了昆汀家,但他们不在家里Later,

weren'thome.

我把车停在街角

等在那里...andwaited.

有何企图吗?Withwhatintention?

我不太确定I'mnotsure.

我非常困惑

还有点醉...drunk.

我觉得

我只是想吓一吓他们...mostlyIwantedtoscarethem.

他们到家后,你就进屋杀了他们Whentheyarrived,youwentuptothehouseandmurderedthem.

没有,我控制了自己Iwassoberingup.

我开车回家睡觉来忘记一切IgotbackinthecarandIdrovehometosleepitoff.

在回家的路上,我把枪扔进了河里Alongtheway,IthrewmygunintotheRoyalRiver.

我很肯定这一点I'vebeenveryclearonthispoint.

但我感到奇怪的是,第二天早上清洁女工发现……Igethazywherethecleaningwomanshowsup

你太太和她的情人死在床上...

致死的子弹是出自点38口径的手枪...riddledwith.38-caliberbullets.

杜福雷先生,你和我一样都觉得那是巧合吗?Doesthatstrikeyouasafantasticcoincidence,oris

itjustme?

是巧合来的Yes,itdoes.

你仍坚持说你在凶案发生前

已经把枪扔进河里了吗?...beforethemurderstookplace.

这对你很有利That'sveryconvenient.

这是事实It'sthetruth.

警察在河里找了三天,但他们没有找到你的枪……Thepolicedraggedthatriverforthreedays,and

所以无法鉴定...

死者身上的子弹是否出自你的枪...takenfromthebloodstainedcorpsesofthevictims.

这对你来说

也非常有利,不是吗,杜福雷先生?...'tit,ne?

因为我是无辜的……

所以我发现找不到枪对我非常不利...Ifinditdecidedlyinconvenientthatthegunwasneverfound.

各位先生女士,你们听到了所有的证据Ladiesandgentlemen,you'veheardalltheevidence.

我们有他犯罪的动机,我们找到他的脚印

footprints.

留有他的指纹的子弹头Bulletsonthegroundbearinghisfingerprints.

打碎的酒瓶上也留有他的指纹Abrokenbourbonbottle,likewisewithfingerprints.

最重要的是

我们知道他的妻子和她的情人...

双双倒卧在血泊中...lyingdeadineachother'sarms.

他们是犯了错Theyhadsinned.

但他们所犯的错严重到……

……需要用死来赎罪吗?...astomeritadeathsentence?

当你们考虑时

请想想这个……...thinkaboutthis:

一个弹匣只能装六颗子弹,而不是八颗Arevolverholdssixbullets,noteight.

我肯定这不只是一时冲动而犯下的罪行Isubmitthatthiswasnotahot-bloodedcrimeofpassion.

那至少是可以理解的,即使不能宽恕Thatatleastcouldbeunderstood,ifnotcondoned.

不!No.

这是复仇

一个冷血者的复仇,看看这些:...ofamuchmorebrutal,erthis:

每个死者都身中四枪Fourbulletspervictim.

总共是八枪而不是六枪Notsixshotsfired,buteight.

那表明子弹打完后

他还停下来装子弹...

以便再次向他们开枪...sothathecouldshooteachofthemagain.

每人多加一枪

就在头部...rightinthehead.

杜福雷先生,我觉得你非常冷血Youstrikemeasaparticularlyicyandremorselessman,Mr.

Dufresne.

看着你都令我毛骨耸然Itchillsmybloodjusttolookatyou.

我以本州赋予我的权利

判处你两项终身监禁...

分别为两位死者,退庭!...!

坐下来Sit.

你因被判终身监禁己在此二十年?Weseeyou'veserved20yearsofalifesentence?

-是的,先生-你感到后悔吗?-Yes,sir.-Youfeelyou'vebeenrehabilitated?

是的,绝对有,先生Yes,tely,sir.

我是说,我得到了教训Imean,Ilearnedmylesson.

我敢说我已经完全改变了IcanhonestlysaythatI'machangedman.

我不会再为害社会I'mnolongeradangertosociety.

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论