2024年6月3日发(作者:宇华奥)
鲍鱼
功效:营养价值极高。有平肝清热、滋阴壮阳、明目、抑制癌症之作
用。
鲍鱼吉品鲍 时价
Braised superion abalone in eyster sause
红炆六头干鲍 768元/只
Simmered six-headed dry abalone
红炆八头干鲍 668元/只
Simmered eight-headed dry abalone
红炆十头干鲍 568元/只
Simmered ten-headed dry abalone
红炆十二头干鲍 468元/只
Simmered twelve-headed dry abalone
红炆青边鲍 498元/只(2头半)428元/只(3头)
Simmered black-edged abalone
红炆阿一鲍 398元/只
Simmered A-Yi abalone
原只鹅掌扣鲍角 268元/位
Braised abalone with whole goose webs
翡翠炆鲍片 380元/例(四件)
Sauteed sliced abalone with seasonal vegetable
鲍鱼丝捞饭 98元/位
Sliced abalone with rice
罐汤鲍鱼丸 28元/粒
Round abalone ball with soup inside
鱼翅
功效:含多种维他命,营养价值高。味甘性平,有益气、开胃、养顔、
补虚、降血脂、抗动脉硬化、 抗凝等作用。
肘子炖鲍翅 3800元/份(供10-12位用,需预订)
Double-boiled shark’s fin with pork’s trotters
原只鸡炖鲍翅 3800元/份(供10-12位用,需预订)
Double-boiled shark’s fin with whole chicken
秘制宫廷翅680元/位 Stewed shark’s fin in dassic court style
极品金钩翅 480元/位 Stewed shark’s fin
清汤金钩翅 428元/位 Shark’s fin in clear soup
金牌干捞翅 428元/位 Stewed shark’s fin in chicken soup
潮式佛跳墙 468元/位
Double-boiled shark’s fin with abalone and meat soup “Chao Zhou”
style
鸡汁大鲍翅388元/位 Braised superior shark’s fin in chicken soup
红烧大鲍翅 388元/位 Braised superior shark’s fin in brown sauce
木瓜炖鲍翅 298元/位 Double-boiled shark’s fin in papaya
菜胆炖鲍翅 268元/位
Double-boiled shark’s fin and heard of green vegetable
竹笙炖鲍翅 328元/位 Double-boiled shark’s fin with bamboo shoot
红烧潮州翅 258元/位
Braised shark’s fin in brown sauce “Chao Zhou” style
炒桂花鱼翅 588元/例 Fried shark’s fin with egg
鱼翅捞饭 198元(一两)398元/位(二两)
Shark’s fin with rice
鲍参翅肚羹 98元/位 Shark’s fin with egg white in broth
燕窝
功效:含丰富蛋白质,具有滋补元气、润燥、平心润肺、生津益血等
疗效,能促使人体新陈代谢。
红烧血燕 868元/位
Braised edible bird’s nest
美味血燕 868元/位
Braised edible bird’s nest
冰糖炖血燕868元/位
Double boiled bird’s with crystal sugar
高丽参炖血燕 868元/位
Double boiled edible bird’s nest with ginseng
红烧官燕 668元/位
Braised bird’s nest
冰糖炖官燕 668元/位
Double boiled supreme bird’s nest with fresh milk
杏仁炖官燕 668元/位
Double boiled bird’s nest with almond
椰汁炖官燕 668元/位
Steamed bird’s nest with coconut milk
三丝炖官燕 668元位
Steamed bird’s nest with bam and mushroom shreds
鸡茸官燕盅 488元/位
Steamed bird’s nest in well chicken soup
in broth
海鲜
(均为时价)
青龙虾 Green lobster
红龙虾 Red lobster
龙虾仔 lobster baby
基围虾 Prawn
带子
元贝
鲍鱼仔
象拔蚌
鲈鱼
桂鱼
左口鱼
石斑鱼
东升斑
多宝鱼
老鼠斑
苏眉
回头鱼
膏蟹
肉蟹
Scallop
Shell
Abalone baby
Geoduck
Perch
Mandarin fish
Plaice
Grouper
Groupa
“Duo Bao”fish
Mouse grouper
“Su Mei”
“Hui Tou” fish
Cream crab
Gross crab
刺身
三文鱼刺身 88元/例
Freshly salmon sashimi
北极贝刺身 88元/例
Crab roe sashimi
龙虾刺身 时价
Lobster sashimi
象拔蚌刺身 时价
Geoduck sashimi
什锦刺身拼盘 238元/例
Assorted sashimi combination
什锦寿司拼盘 238元/例
Assorted combination “Japanese”
style
潮式烧卤
鸿运乳猪全体 480元/只(请提前一天预订)
Rested whole suckling pig
秘制叉烧 48元/例
Home made barbecued pork
烧腊双拼 48元/例
Delicious roasted dish combination
驰名烧鹅 58元/例 108元/半只 198元/只
Roasted goose
金陵片皮鸭 98元/只(一吃) 注:二吃加25元,三吃加50元。
Roasted duck “Nan jing” style
精制琵琶鸽 88元/只 Roasted pigeon
手撕卤牛肉 48元/例 Marinated beef pieces
卤水拼盘 56元/例
Delicious Assorted dish
卤水鹅掌 28元/只
Marinated goose web
卤水鹅翼 25元/只
Marinated goose wing
卤水鹅头 25元/只
Marinated goose head
白切劗鸡 58元/例 108元/半只 198元/只
Plain chicken pieces
白切东山羊 48元/例 Plain goat meat pieces
白切玉兔 48元/例 Plain hare pieces
潮州冻红蟹 时价
Poached chilled red—Epotted crab
汤羹
木瓜炖雪蛤 128元/位
Double boiled clam with papaya
虫草药材炖水鸭 398元/份
Double-boiled duck in medical herbs
虫草炖水鸭 138元/位
Stewed duck with Chinese caterpillar-fungus
花旗参炖竹丝鸡 38元/位
Double-boiled black chicken with ginseng
竹笙虾丸汤 88元/例
Shrimp roll soup with bamboo pith
云腿护国菜 48元/例
“Yun nan” ham with spinach soup
咸菜猪肚汤 48元/例
Pork tripe soup with salty cabbage
鸡汁高山白 28元/位 88元/例
Pour mountain vegetable in chicken soup
通程一品鸡 28元/位 88元/例
Fine made chicken
通程一品菌 68元/例
Double boiled mushroom with chicken in pot
三丝银鱼羹 65元/例
White fish with bam and mushroom shreds in
雪花鱼肚羹 58元/例
Fish maws with egg white in broth
broth
湘菜
干锅类
干锅毛肚 68元/例
Xo tripe in dry hot pot
干锅手撕鸡 58元/例
Stir-fried chicken pieces in hot-pot
干锅脆皮豆腐 38元/例
Stir-fried crispy bean curd in hot-pot
干锅臭豆腐烧排骨 48元/例
Braised pork ribs and preserved bean-curd
干锅珍珠脆 78元/例
“Hui Tou” fish tripe in hot-pot
砂钵及特色小炒类
浩哥蛇王 168元/斤 Stir-fried snake “Hao ge” style
黄瓜鸡血煲 38元/例
Stew chicken blood and cucumber in casserole
生炒野生水鱼 198元/斤 Stir fried turtle
湘式猪排 58元/斤 Stir-fried spare-ribin “HuNan” style
毛式红烧肉 38元/例 Braised pork with brawn sauce in clay
青椒炒仔骨肉 38元/例 Fried pork with green pepper
小炒黑山羊 48元/例 Braised black goat pieces
尖椒炒腊黄牛肉 38元/例 Stir-fried B.B.Q beef with fresh chili
大葱爆水鸭 48元/例 Stir-fried duck with onion
洞庭小炒皇 38元/例 Fried mixed green vegetables
韭菜双面煎豆腐 28元/例 Braised bean-curd with chinese chive
上汤烩笋干 38元/例 Braise bamboo shoot pieces in soup
po
鸡汁煨藕丸 38元/例 Braise letus meat ball with chicken soup
湘菜
蒸菜类
香辣霸王肘子 58元/只
Braised pork leg with chilli sauce
酱香五花肉 38元/例
Steamed pork with presemed chilli
老区蒸腊猪肚 48元/例
Steamed smoken pork tripe
腊味合蒸 38元/例
Steamed cured pork
清蒸湘西腊肉 38元/例
Steamed cured pork
酱(剁)椒蒸鱼头王 68元/只
Steamed fish head with preserved chilli sauce
浏阳手撕火焙鱼 38元/例
Steamed smoken fish “Liu Yang” style
金瓜槟榔芋 48元/例
Steamed whole pumkin with mashed betelunt palm
鸡汁蒸萝卜片 28元/例
Steamed radish in chicken soup
and mashed taro
粤菜
生啫、铁板、砂煲类
啫啫滑鸡煲 68元/例 Stewed creamy chicken in earthen pot
啫啫鸡什煲 58元/例 Stewed chicken giblets in earthen pot
啫啫生肠煲 68元/例 Stewed raw intestines in earthen pot
啫啫鱼头煲 58元/例 Stewed fish head in earthen pot
铁板金针肥牛 58元/例
lron-planked sauteed veal spare-ribs with black pepper sauce
铁板煎酿茄子 42元/例 lron-planked deep-fried eggplant
铁板姜葱生蚝 52元/例
lron-planked oyster with ginger and Chinese onion
铁板串烧白鳝 78元/例 lron-planked frilled white ed
铁板盐烧鲍鱼仔 时价 lron-planked Abalone roes with rock salt
鱼香茄子煲 28元/例 Steamed eggplant in earthen pot
凉瓜排骨煲 38元/例 Stewed ribs with cod squash in casserole
什锦豆腐煲 58元/例 Assorted bean curd in casserole
萝卜牛腩煲 38元/例 Stewed teaderlein in casserole
红焖海参 128元/例 Simmered sea cucumber
粤菜
精选特色及小炒类
药材锅仔鸡仔 88元/例 Chicken with medical herbs in hot-pot
葱油螺片 时价
Pan-fried sliced snail’s meat with spring onion oil
金牌豉油鸡 56元/半只 98元/只 Chicken with brown soya-bean sauce
豉油皇咸肉 28元/例 Salty meat with soya-bean sauce
菊花石榴虾 16元/只
Steamed chry santhenum-shaped shrimps in dragon pattem
香炸蔬菜卷 10元/件 Pan-fried vegetable roll
烧汁鲜鱿环 68元/例 Braised fresh squid roll
风沙鲜鱿球 68元/例 Deep-fried squid balls with mashed garlic
沙茶牛肉 28元/例 Beef in satay sauce
青瓜干贝焖鱼鳔 98元/例
Simmered fish air bladder with cucumber and conpey
客家酿豆腐 48元/例 Home-made brewed bean curd
西芹炒鲜百合 48元/例 Fried lily with celery
榄菜肉碎四季豆 28元/例
Greem peas with crushed meal and preserved olives
菜甫煎鸡蛋 22元/例 Deep-fried eggs with vegetable
脆皮杏香小棠菜 56元/例 Crisp vegetable with almond fragrance
干贝扒时蔬 48元/例 Grilled seasonal vegetable with conpoy
北菇扒时蔬 48元/例 Grilled seasonal vegetable with mushroom
方鱼炒芥兰 38元/例 Fried cabbage mustard with fish cube
淮扬菜
淮扬锦绣拼 58元/例
“Huai yang” combination
葱油海蛰头 68元/例
Cold jelly fish head
鲍汁花菇扣辽参 198元/位
Braised sea cucumber in abalone sauce
蟹粉狮子头 168元/例
Braised spiral snail with chili sauce in hot-pot
红烧狮子头 58元/例 Braised “coin head” meat ball
蟹籽沙律凤尾虾 18元/只 Deep-fried shrimps with crab
香炸荠菜丸 12元/只 Fried mustard ball
美味牛仔骨 98元/例 Stir-fried beef steak
黑椒焗牛排 68元/例 Stir-fried beefsteak with black chili
辣酒煮花螺 128元/例
Boiled spiral snail with chili sauce in hot-pot
果味菊花鱼 88元/例 Braised carp with fruit sauce
干烧黄花鱼 198元/条 Fried yellow croaker
松鼠桂鱼 时价 Fried mandarin fish with sauce
sauce
主食、点心、甜品
扬州炒饭 38元/例 Fried rice “yang Zhou”
潮州炒饭 32元/例 Braised rice “Chao Zhou”style
福建烩饭 16元/位 Braised rice “Fu Jian” style
蔬汁小刀面 12元/位 Noodles in vegetable soup
干烧伊面 48元/例 Dry-fried E-Fu moodles
沙茶牛河 38元/例 Beef and rice in noodles satay sauce
鲍鱼丝粥 48元/位 Shredded abalone congee
鲜鱼片粥 12元/位 Sliced fresh fish congee
明火靓白粥 20元/例 Plain congee
驰名莲藕酥 48元/打 Crisp lotus stems and roots short bread
至尊萝卜酥 48元/打 Supreme carrot shortbread
燕麦金沙汤圆 48元/打 Steamed glutinous ball with com
京华葱油饼 32元/打 Spring onion pancake “Jing Hua” style
金银馒头 32元/打 Deep-fried and steamed bun
潮式水晶包 24元/打 Steamed crystal dump lings
鲜虾韭菜饺 48元/打 Dumplings with fresh shrimps and chines
潮州炸油粿 36元/打
Deep-fried glutinous dumpling with peanut kernels and sesame seeds
“Chao zhou” style
淮山炖银果 22元/位
Stewed gingko soup
马蹄绿豆爽 48元/例 Sweet green bean cream
椰汁西米露 10元/位 Sago cream and coconut juice
2024年6月3日发(作者:宇华奥)
鲍鱼
功效:营养价值极高。有平肝清热、滋阴壮阳、明目、抑制癌症之作
用。
鲍鱼吉品鲍 时价
Braised superion abalone in eyster sause
红炆六头干鲍 768元/只
Simmered six-headed dry abalone
红炆八头干鲍 668元/只
Simmered eight-headed dry abalone
红炆十头干鲍 568元/只
Simmered ten-headed dry abalone
红炆十二头干鲍 468元/只
Simmered twelve-headed dry abalone
红炆青边鲍 498元/只(2头半)428元/只(3头)
Simmered black-edged abalone
红炆阿一鲍 398元/只
Simmered A-Yi abalone
原只鹅掌扣鲍角 268元/位
Braised abalone with whole goose webs
翡翠炆鲍片 380元/例(四件)
Sauteed sliced abalone with seasonal vegetable
鲍鱼丝捞饭 98元/位
Sliced abalone with rice
罐汤鲍鱼丸 28元/粒
Round abalone ball with soup inside
鱼翅
功效:含多种维他命,营养价值高。味甘性平,有益气、开胃、养顔、
补虚、降血脂、抗动脉硬化、 抗凝等作用。
肘子炖鲍翅 3800元/份(供10-12位用,需预订)
Double-boiled shark’s fin with pork’s trotters
原只鸡炖鲍翅 3800元/份(供10-12位用,需预订)
Double-boiled shark’s fin with whole chicken
秘制宫廷翅680元/位 Stewed shark’s fin in dassic court style
极品金钩翅 480元/位 Stewed shark’s fin
清汤金钩翅 428元/位 Shark’s fin in clear soup
金牌干捞翅 428元/位 Stewed shark’s fin in chicken soup
潮式佛跳墙 468元/位
Double-boiled shark’s fin with abalone and meat soup “Chao Zhou”
style
鸡汁大鲍翅388元/位 Braised superior shark’s fin in chicken soup
红烧大鲍翅 388元/位 Braised superior shark’s fin in brown sauce
木瓜炖鲍翅 298元/位 Double-boiled shark’s fin in papaya
菜胆炖鲍翅 268元/位
Double-boiled shark’s fin and heard of green vegetable
竹笙炖鲍翅 328元/位 Double-boiled shark’s fin with bamboo shoot
红烧潮州翅 258元/位
Braised shark’s fin in brown sauce “Chao Zhou” style
炒桂花鱼翅 588元/例 Fried shark’s fin with egg
鱼翅捞饭 198元(一两)398元/位(二两)
Shark’s fin with rice
鲍参翅肚羹 98元/位 Shark’s fin with egg white in broth
燕窝
功效:含丰富蛋白质,具有滋补元气、润燥、平心润肺、生津益血等
疗效,能促使人体新陈代谢。
红烧血燕 868元/位
Braised edible bird’s nest
美味血燕 868元/位
Braised edible bird’s nest
冰糖炖血燕868元/位
Double boiled bird’s with crystal sugar
高丽参炖血燕 868元/位
Double boiled edible bird’s nest with ginseng
红烧官燕 668元/位
Braised bird’s nest
冰糖炖官燕 668元/位
Double boiled supreme bird’s nest with fresh milk
杏仁炖官燕 668元/位
Double boiled bird’s nest with almond
椰汁炖官燕 668元/位
Steamed bird’s nest with coconut milk
三丝炖官燕 668元位
Steamed bird’s nest with bam and mushroom shreds
鸡茸官燕盅 488元/位
Steamed bird’s nest in well chicken soup
in broth
海鲜
(均为时价)
青龙虾 Green lobster
红龙虾 Red lobster
龙虾仔 lobster baby
基围虾 Prawn
带子
元贝
鲍鱼仔
象拔蚌
鲈鱼
桂鱼
左口鱼
石斑鱼
东升斑
多宝鱼
老鼠斑
苏眉
回头鱼
膏蟹
肉蟹
Scallop
Shell
Abalone baby
Geoduck
Perch
Mandarin fish
Plaice
Grouper
Groupa
“Duo Bao”fish
Mouse grouper
“Su Mei”
“Hui Tou” fish
Cream crab
Gross crab
刺身
三文鱼刺身 88元/例
Freshly salmon sashimi
北极贝刺身 88元/例
Crab roe sashimi
龙虾刺身 时价
Lobster sashimi
象拔蚌刺身 时价
Geoduck sashimi
什锦刺身拼盘 238元/例
Assorted sashimi combination
什锦寿司拼盘 238元/例
Assorted combination “Japanese”
style
潮式烧卤
鸿运乳猪全体 480元/只(请提前一天预订)
Rested whole suckling pig
秘制叉烧 48元/例
Home made barbecued pork
烧腊双拼 48元/例
Delicious roasted dish combination
驰名烧鹅 58元/例 108元/半只 198元/只
Roasted goose
金陵片皮鸭 98元/只(一吃) 注:二吃加25元,三吃加50元。
Roasted duck “Nan jing” style
精制琵琶鸽 88元/只 Roasted pigeon
手撕卤牛肉 48元/例 Marinated beef pieces
卤水拼盘 56元/例
Delicious Assorted dish
卤水鹅掌 28元/只
Marinated goose web
卤水鹅翼 25元/只
Marinated goose wing
卤水鹅头 25元/只
Marinated goose head
白切劗鸡 58元/例 108元/半只 198元/只
Plain chicken pieces
白切东山羊 48元/例 Plain goat meat pieces
白切玉兔 48元/例 Plain hare pieces
潮州冻红蟹 时价
Poached chilled red—Epotted crab
汤羹
木瓜炖雪蛤 128元/位
Double boiled clam with papaya
虫草药材炖水鸭 398元/份
Double-boiled duck in medical herbs
虫草炖水鸭 138元/位
Stewed duck with Chinese caterpillar-fungus
花旗参炖竹丝鸡 38元/位
Double-boiled black chicken with ginseng
竹笙虾丸汤 88元/例
Shrimp roll soup with bamboo pith
云腿护国菜 48元/例
“Yun nan” ham with spinach soup
咸菜猪肚汤 48元/例
Pork tripe soup with salty cabbage
鸡汁高山白 28元/位 88元/例
Pour mountain vegetable in chicken soup
通程一品鸡 28元/位 88元/例
Fine made chicken
通程一品菌 68元/例
Double boiled mushroom with chicken in pot
三丝银鱼羹 65元/例
White fish with bam and mushroom shreds in
雪花鱼肚羹 58元/例
Fish maws with egg white in broth
broth
湘菜
干锅类
干锅毛肚 68元/例
Xo tripe in dry hot pot
干锅手撕鸡 58元/例
Stir-fried chicken pieces in hot-pot
干锅脆皮豆腐 38元/例
Stir-fried crispy bean curd in hot-pot
干锅臭豆腐烧排骨 48元/例
Braised pork ribs and preserved bean-curd
干锅珍珠脆 78元/例
“Hui Tou” fish tripe in hot-pot
砂钵及特色小炒类
浩哥蛇王 168元/斤 Stir-fried snake “Hao ge” style
黄瓜鸡血煲 38元/例
Stew chicken blood and cucumber in casserole
生炒野生水鱼 198元/斤 Stir fried turtle
湘式猪排 58元/斤 Stir-fried spare-ribin “HuNan” style
毛式红烧肉 38元/例 Braised pork with brawn sauce in clay
青椒炒仔骨肉 38元/例 Fried pork with green pepper
小炒黑山羊 48元/例 Braised black goat pieces
尖椒炒腊黄牛肉 38元/例 Stir-fried B.B.Q beef with fresh chili
大葱爆水鸭 48元/例 Stir-fried duck with onion
洞庭小炒皇 38元/例 Fried mixed green vegetables
韭菜双面煎豆腐 28元/例 Braised bean-curd with chinese chive
上汤烩笋干 38元/例 Braise bamboo shoot pieces in soup
po
鸡汁煨藕丸 38元/例 Braise letus meat ball with chicken soup
湘菜
蒸菜类
香辣霸王肘子 58元/只
Braised pork leg with chilli sauce
酱香五花肉 38元/例
Steamed pork with presemed chilli
老区蒸腊猪肚 48元/例
Steamed smoken pork tripe
腊味合蒸 38元/例
Steamed cured pork
清蒸湘西腊肉 38元/例
Steamed cured pork
酱(剁)椒蒸鱼头王 68元/只
Steamed fish head with preserved chilli sauce
浏阳手撕火焙鱼 38元/例
Steamed smoken fish “Liu Yang” style
金瓜槟榔芋 48元/例
Steamed whole pumkin with mashed betelunt palm
鸡汁蒸萝卜片 28元/例
Steamed radish in chicken soup
and mashed taro
粤菜
生啫、铁板、砂煲类
啫啫滑鸡煲 68元/例 Stewed creamy chicken in earthen pot
啫啫鸡什煲 58元/例 Stewed chicken giblets in earthen pot
啫啫生肠煲 68元/例 Stewed raw intestines in earthen pot
啫啫鱼头煲 58元/例 Stewed fish head in earthen pot
铁板金针肥牛 58元/例
lron-planked sauteed veal spare-ribs with black pepper sauce
铁板煎酿茄子 42元/例 lron-planked deep-fried eggplant
铁板姜葱生蚝 52元/例
lron-planked oyster with ginger and Chinese onion
铁板串烧白鳝 78元/例 lron-planked frilled white ed
铁板盐烧鲍鱼仔 时价 lron-planked Abalone roes with rock salt
鱼香茄子煲 28元/例 Steamed eggplant in earthen pot
凉瓜排骨煲 38元/例 Stewed ribs with cod squash in casserole
什锦豆腐煲 58元/例 Assorted bean curd in casserole
萝卜牛腩煲 38元/例 Stewed teaderlein in casserole
红焖海参 128元/例 Simmered sea cucumber
粤菜
精选特色及小炒类
药材锅仔鸡仔 88元/例 Chicken with medical herbs in hot-pot
葱油螺片 时价
Pan-fried sliced snail’s meat with spring onion oil
金牌豉油鸡 56元/半只 98元/只 Chicken with brown soya-bean sauce
豉油皇咸肉 28元/例 Salty meat with soya-bean sauce
菊花石榴虾 16元/只
Steamed chry santhenum-shaped shrimps in dragon pattem
香炸蔬菜卷 10元/件 Pan-fried vegetable roll
烧汁鲜鱿环 68元/例 Braised fresh squid roll
风沙鲜鱿球 68元/例 Deep-fried squid balls with mashed garlic
沙茶牛肉 28元/例 Beef in satay sauce
青瓜干贝焖鱼鳔 98元/例
Simmered fish air bladder with cucumber and conpey
客家酿豆腐 48元/例 Home-made brewed bean curd
西芹炒鲜百合 48元/例 Fried lily with celery
榄菜肉碎四季豆 28元/例
Greem peas with crushed meal and preserved olives
菜甫煎鸡蛋 22元/例 Deep-fried eggs with vegetable
脆皮杏香小棠菜 56元/例 Crisp vegetable with almond fragrance
干贝扒时蔬 48元/例 Grilled seasonal vegetable with conpoy
北菇扒时蔬 48元/例 Grilled seasonal vegetable with mushroom
方鱼炒芥兰 38元/例 Fried cabbage mustard with fish cube
淮扬菜
淮扬锦绣拼 58元/例
“Huai yang” combination
葱油海蛰头 68元/例
Cold jelly fish head
鲍汁花菇扣辽参 198元/位
Braised sea cucumber in abalone sauce
蟹粉狮子头 168元/例
Braised spiral snail with chili sauce in hot-pot
红烧狮子头 58元/例 Braised “coin head” meat ball
蟹籽沙律凤尾虾 18元/只 Deep-fried shrimps with crab
香炸荠菜丸 12元/只 Fried mustard ball
美味牛仔骨 98元/例 Stir-fried beef steak
黑椒焗牛排 68元/例 Stir-fried beefsteak with black chili
辣酒煮花螺 128元/例
Boiled spiral snail with chili sauce in hot-pot
果味菊花鱼 88元/例 Braised carp with fruit sauce
干烧黄花鱼 198元/条 Fried yellow croaker
松鼠桂鱼 时价 Fried mandarin fish with sauce
sauce
主食、点心、甜品
扬州炒饭 38元/例 Fried rice “yang Zhou”
潮州炒饭 32元/例 Braised rice “Chao Zhou”style
福建烩饭 16元/位 Braised rice “Fu Jian” style
蔬汁小刀面 12元/位 Noodles in vegetable soup
干烧伊面 48元/例 Dry-fried E-Fu moodles
沙茶牛河 38元/例 Beef and rice in noodles satay sauce
鲍鱼丝粥 48元/位 Shredded abalone congee
鲜鱼片粥 12元/位 Sliced fresh fish congee
明火靓白粥 20元/例 Plain congee
驰名莲藕酥 48元/打 Crisp lotus stems and roots short bread
至尊萝卜酥 48元/打 Supreme carrot shortbread
燕麦金沙汤圆 48元/打 Steamed glutinous ball with com
京华葱油饼 32元/打 Spring onion pancake “Jing Hua” style
金银馒头 32元/打 Deep-fried and steamed bun
潮式水晶包 24元/打 Steamed crystal dump lings
鲜虾韭菜饺 48元/打 Dumplings with fresh shrimps and chines
潮州炸油粿 36元/打
Deep-fried glutinous dumpling with peanut kernels and sesame seeds
“Chao zhou” style
淮山炖银果 22元/位
Stewed gingko soup
马蹄绿豆爽 48元/例 Sweet green bean cream
椰汁西米露 10元/位 Sago cream and coconut juice