2024年10月25日发(作者:陆甲)
Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享
(本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有)
TT
UP DATE 17.01.02 / PAGE 1
7221 B
H = 3,10 mm
Ø
11
1/2
’’’
25,6 mm
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
Cage
Diamètre total
Diamètre encageage
Hauteur sur filet
Hauteur sur tige
Hauteur maximum
Tige de mise à l’heure
Diamètre du filetage
Résonateur
Fréquence
Moteur
Nombre d’impulsions
par minute
TECHNICALDATA
Frame
Overall diameter
Casing diameter
Height at bead
Height at stem
Maximum height
Hand-setting stem
Threading diametre
Resonator
Frequency
Motor
Number of impulses p/minute
TECHNISCHE DATEN
Gestell
Gesamte-Durchmesser
Durchmesser zur Gehäuse-
Passung
Höhe am Wulst
Höhe an der Welle
Maximale Höhe
Stellwelle
Gewindedurchmesser
Resonator
Frequenz
Motor
Impulszahl p/Minute60
32 768 Hz
0,900mm
26,200mm
25,600mm
1,300mm
1,500mm
3,100mm
Execution: Version:
Swiss made: 5 rubisSwiss made: 5 jewels
french parts: 1 rubisVersion: 1 jewel
Finition:
Swiss made: doré
french parts: nickelé
Finishing:
Swiss made: gold plated
Version: nickel plated
Ausführung:
Swiss made: 5 Steine
Ausführung: 1 Stein
Ausführung:
Swiss made: vergoldet
Ausführung: vernickelet
TECHNOTIME SA
Site Dubied 10
2108 COUVET - SUISSE
Tél:+41 (0) 32 864 90 10
Fax: +41 (0) 32 864 90 19
Email: tt@
TECHNOTIME
MICROTECHNIQUE SAS
2, Rue de l’Industrie
25800 VALDAHON- FRANCE
Tél:33 (0) 3 81 56 78 00
Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03
Email: echnique@
TECHNOTIME
ASIA LTD
21st floor Lee Fund Centre,
31 Wong Chuk Hang Road
Aberdeen - HONG KONG
Tél: (852) 25551879
Fax: (852) 25544359
Email: @
Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享
(本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有)
7221 B
TT
11
1/2
’’’
Ø
25,6 mm
H = 3,10 mm
UP DATE 17.01.02 / PAGE 2
CONTRÔLES TESTS KONTROLLEN
PositionEchelle de mesure
PositionMeasuring range
MesspunktMessbereich
2V
Mesure
Measurement
Messung
1,55V
Contrôle
Test
Kontrolle
Tension de la pile
Battery voltage
Spannung der Batterie
Remarques
Remarks
Bemerkungen
-
1
2V
Le mouvement doit fonctionner
sous 1,35 V
The movement must be running
under 1,35 V
Das Werk musse unter 1,35 V
Spannung laufen
0,6 µA ≤| ≤1,4 µA
1
+
Limite inférieure de la tension
de fonctionnement
Lower working voltage limit
Untere Funktionsspannung-
sgrenzePile enlevée
Vis de bride serrée
Alimentation extérieure
+
2
-
10 µA - 1,55 V
2
10 µA - 1,55 V
0,1 µA ≤| ≤0,4 µA
Consommation du mouvement
Remoted battery
Consumption of movement
Tightened bridle screw
Stromverbrauch vom Werke
Outside power supply
Consommation en fonction
Entfernte Batterie
stop
Angezogene Bügelschraube
Tige en position 3
Speizegerät
Consumption in stop position
Handsetting stem in position 3
Stromverbrauch in Stop-Stel-
lung
Stellewelle in Stellung 3
Ω- 0,2 Vmaxi1100 Ω Resistance of coil Widerstand der Spule 3 Pile et écran magnétique enle- vés Battery and magnetic screen remoted Batterie und Machetschirm entfernt 3 Pile Battery Batterie Fonctions de la tige Handsetting-stem functions 1 2a 2b 3 Marche normale Correction de la date Correction du jour Mise à l’heure, stop-seconde avec interruption du courant pour le moteur Funktionen der Stellwelle 1Normaler Gang 2aDatumkorrecktur 2bTagkorrektur 3 Zeigerstellen, SekundenStopp mit Unterbrechung der Motorspeisung Ø 9,1 mm 1 1,55 V 2 b 3 2,1 mm Low drain VARTA 371 2 a 1Regular running 2a Date correction 2b Date correction 3 Handsetting, stop-second with interruption of current to the motor TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 3 AIGUILLAGES HAND-FITTING ZEIGERSETZEN +4 1.200 -2 0.250 +6 0.206 -4 +6 0.216 -4 +6 0.700 -4 0.400 maxi 0.300 0.500 conicite: 2% Roue des heures Hour wheel Stundenrad Chaussee Cannon pinion Minutenrohr Seconde Second Sekunde Cadran Dial Zifferblatt G 0.400 F E A B C AIGUILLAGE DE SECONDE SECOND HAND SEKUNDENZEIGER Balourd Unbalance Sekundenzeiger Moment d'inertie Moment of inertia Tragheitsmoment 5 50 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 A 1.070 1.070 1.320 B 1.880 1.880 2.130 C 3.120 3.970 4.220 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 4 AIGUILLES HANDS ZEIGER 0.200 maxi 0.200 0.500 0.400 maxi 0.250 maxi 0.700 0.900 1.200 0.500 1.400 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 5 CADRAN DIAL ZIFFERBLATT 26.200 25.400 0.400 E 2.300 1.600 1.100 F G 0.750 0.800 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 11.600 1.700 3.780 3.780 11.450 2.000 2.700 2.500 2.000 11.60011.550 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 D TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 6 EMBOÎTAGE CASING EINSCHALEN 25.400 1 . 5 0 0 G E F 1.010 1 . 3 0 0 0 . 8 0 0 0.350 25.600 26.200 11.312 4 . 5 7 0 4 . 5 7 0 0.800 COURSE DE LA TIGE STEM TRAVELLING WEG DER STELLWELLE 0.900 X 0.225 11.312 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ 3 . 1 0 0
2024年10月25日发(作者:陆甲)
Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享
(本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有)
TT
UP DATE 17.01.02 / PAGE 1
7221 B
H = 3,10 mm
Ø
11
1/2
’’’
25,6 mm
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
Cage
Diamètre total
Diamètre encageage
Hauteur sur filet
Hauteur sur tige
Hauteur maximum
Tige de mise à l’heure
Diamètre du filetage
Résonateur
Fréquence
Moteur
Nombre d’impulsions
par minute
TECHNICALDATA
Frame
Overall diameter
Casing diameter
Height at bead
Height at stem
Maximum height
Hand-setting stem
Threading diametre
Resonator
Frequency
Motor
Number of impulses p/minute
TECHNISCHE DATEN
Gestell
Gesamte-Durchmesser
Durchmesser zur Gehäuse-
Passung
Höhe am Wulst
Höhe an der Welle
Maximale Höhe
Stellwelle
Gewindedurchmesser
Resonator
Frequenz
Motor
Impulszahl p/Minute60
32 768 Hz
0,900mm
26,200mm
25,600mm
1,300mm
1,500mm
3,100mm
Execution: Version:
Swiss made: 5 rubisSwiss made: 5 jewels
french parts: 1 rubisVersion: 1 jewel
Finition:
Swiss made: doré
french parts: nickelé
Finishing:
Swiss made: gold plated
Version: nickel plated
Ausführung:
Swiss made: 5 Steine
Ausführung: 1 Stein
Ausführung:
Swiss made: vergoldet
Ausführung: vernickelet
TECHNOTIME SA
Site Dubied 10
2108 COUVET - SUISSE
Tél:+41 (0) 32 864 90 10
Fax: +41 (0) 32 864 90 19
Email: tt@
TECHNOTIME
MICROTECHNIQUE SAS
2, Rue de l’Industrie
25800 VALDAHON- FRANCE
Tél:33 (0) 3 81 56 78 00
Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03
Email: echnique@
TECHNOTIME
ASIA LTD
21st floor Lee Fund Centre,
31 Wong Chuk Hang Road
Aberdeen - HONG KONG
Tél: (852) 25551879
Fax: (852) 25544359
Email: @
Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享
(本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有)
7221 B
TT
11
1/2
’’’
Ø
25,6 mm
H = 3,10 mm
UP DATE 17.01.02 / PAGE 2
CONTRÔLES TESTS KONTROLLEN
PositionEchelle de mesure
PositionMeasuring range
MesspunktMessbereich
2V
Mesure
Measurement
Messung
1,55V
Contrôle
Test
Kontrolle
Tension de la pile
Battery voltage
Spannung der Batterie
Remarques
Remarks
Bemerkungen
-
1
2V
Le mouvement doit fonctionner
sous 1,35 V
The movement must be running
under 1,35 V
Das Werk musse unter 1,35 V
Spannung laufen
0,6 µA ≤| ≤1,4 µA
1
+
Limite inférieure de la tension
de fonctionnement
Lower working voltage limit
Untere Funktionsspannung-
sgrenzePile enlevée
Vis de bride serrée
Alimentation extérieure
+
2
-
10 µA - 1,55 V
2
10 µA - 1,55 V
0,1 µA ≤| ≤0,4 µA
Consommation du mouvement
Remoted battery
Consumption of movement
Tightened bridle screw
Stromverbrauch vom Werke
Outside power supply
Consommation en fonction
Entfernte Batterie
stop
Angezogene Bügelschraube
Tige en position 3
Speizegerät
Consumption in stop position
Handsetting stem in position 3
Stromverbrauch in Stop-Stel-
lung
Stellewelle in Stellung 3
Ω- 0,2 Vmaxi1100 Ω Resistance of coil Widerstand der Spule 3 Pile et écran magnétique enle- vés Battery and magnetic screen remoted Batterie und Machetschirm entfernt 3 Pile Battery Batterie Fonctions de la tige Handsetting-stem functions 1 2a 2b 3 Marche normale Correction de la date Correction du jour Mise à l’heure, stop-seconde avec interruption du courant pour le moteur Funktionen der Stellwelle 1Normaler Gang 2aDatumkorrecktur 2bTagkorrektur 3 Zeigerstellen, SekundenStopp mit Unterbrechung der Motorspeisung Ø 9,1 mm 1 1,55 V 2 b 3 2,1 mm Low drain VARTA 371 2 a 1Regular running 2a Date correction 2b Date correction 3 Handsetting, stop-second with interruption of current to the motor TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 3 AIGUILLAGES HAND-FITTING ZEIGERSETZEN +4 1.200 -2 0.250 +6 0.206 -4 +6 0.216 -4 +6 0.700 -4 0.400 maxi 0.300 0.500 conicite: 2% Roue des heures Hour wheel Stundenrad Chaussee Cannon pinion Minutenrohr Seconde Second Sekunde Cadran Dial Zifferblatt G 0.400 F E A B C AIGUILLAGE DE SECONDE SECOND HAND SEKUNDENZEIGER Balourd Unbalance Sekundenzeiger Moment d'inertie Moment of inertia Tragheitsmoment 5 50 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 A 1.070 1.070 1.320 B 1.880 1.880 2.130 C 3.120 3.970 4.220 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 4 AIGUILLES HANDS ZEIGER 0.200 maxi 0.200 0.500 0.400 maxi 0.250 maxi 0.700 0.900 1.200 0.500 1.400 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 B TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 5 CADRAN DIAL ZIFFERBLATT 26.200 25.400 0.400 E 2.300 1.600 1.100 F G 0.750 0.800 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 11.600 1.700 3.780 3.780 11.450 2.000 2.700 2.500 2.000 11.60011.550 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ Q:439123510 群:106156899 群名:钟表设计/资源共享 (本文文档资料来自互联网,所有版权归原作者所有) 7221 D TT 11 1/2 ’’’ Ø 25,6 mm H = 3,10 mm UP DATE 17.01.02 / PAGE 6 EMBOÎTAGE CASING EINSCHALEN 25.400 1 . 5 0 0 G E F 1.010 1 . 3 0 0 0 . 8 0 0 0.350 25.600 26.200 11.312 4 . 5 7 0 4 . 5 7 0 0.800 COURSE DE LA TIGE STEM TRAVELLING WEG DER STELLWELLE 0.900 X 0.225 11.312 VERSION 2 AIGUILLES 3 AIGUILLES N° aiguillage 1 1 2 E 0.750 0.750 1.000 F 1.050 1.050 1.300 G ... 1.370 1.620 TECHNOTIME SA Site Dubied 10 2108 COUVET - SUISSE Tél: +41 (0) 32 864 90 10 Fax: +41 (0) 32 864 90 19 Email: tt@ TECHNOTIME MICROTECHNIQUE SAS 2, Rue de l’Industrie 25800 VALDAHON- FRANCE Tél: 33 (0) 3 81 56 78 00 Fax: 33 (0) 3 81 56 78 03 Email: echnique@ TECHNOTIME ASIA LTD 21st floor Lee Fund Centre, 31 Wong Chuk Hang Road Aberdeen - HONG KONG Tél: (852) 25551879 Fax: (852) 25544359 Email: @ 3 . 1 0 0