2024年3月13日发(作者:公叔又青)
香港人的外来词(外语转换成粤语)
[color=black] 汉语中的外来词很多,但香港人使用的外来词,却与其它地方的华人所用的多有不同,
这种差异无疑是香港独特的歷史和语言环境所造成的。
[/color]
[color=black] [color=red][b] 下面所列的是一些在香港常见、而在中国的其它地方则较為罕见的外
来词及其释义和直接词源。这些外来词,在词义上,有的同外语原词一致,而有的则并不完全相同;在形
式上,那些源自英语和法语的外来词,有一些是完全的音译,有一些是省略的音译,还有一些则是音译与
意译结合而成的;而那些源自日语的外来词,有的是音译,有的则直接借用了日文汉字的形式。
[/b][/color][/color]
[color=black]所收词语,依首字笔画数目排列,画数相同者,按起笔笔形点、横、竖、撇、折顺序排列;
首字相同者,则按第二字的起笔笔形顺序排列,餘此类推。
二画
[卜成] 拳击<英:boxing>
[卜架] 经纪人<英:broker>
[人气] 人望,人缘<日:人気>
[刁士] (网球等比赛终局前的)平分。也作丢士或刁时<英:deuce>
[力行鸡] 来亨鸡<英:Leghorn>
三画
[三文鱼] 鮭,大麻(马)哈鱼<英:salmon>
[干邑] 法国科涅克(Cognac)地方產的白兰地酒, 法国白兰地酒,科涅克白兰地酒<英:cognac>
[士哥] 得分<英:score>
[士碌架] 彩色檯球,斯诺克(檯球)。也作史碌架<英:snooker>
[士挞] (日光灯)起辉器,啟动器。也作士挞打<英:starter>
[士担] 1. 邮票 2. 印,盖印<英:stamp>
[士点炉] 蒸汽锅炉<英:steam boiler>
[士啤] 后备,备用<英:spare>
[士啤汰] 备用轮胎。常用以形容人腰腹部位的赘肉<英:spare tire>
[士鉢恤] 运动衫<英:sport shirt>
[士的] 手杖,拐杖<英:stick>
[士的球] 炒牛肉丁<英:steak cube>
[士多] 商店,店铺,杂货店<英:store>
[士多房] 贮藏室<英:storeroom>
[士多啤梨] 草莓<英:strawberry>
[士巴拿] 扳手,扳子,扳钳<英:spanner>
[士肋] 虫胶漆<英:shellac>
[山埃] 氰化钾<英:potassium cyanide>
[叉] 充电。用例:叉电,叉电器<英:charge>
四画
[天拿水] 稀释剂,溶剂<英:thinner>
[天妇罗] 日本食品,以鱼、虾、青椒、笋片等蘸面糊油炸而成<日:天麩罗>
[仄纸] 支票<英:check>
[毛士] 见[摩士]
[比高] 过水麵包圈(发面圈经滚水煮后烤成)<英:bagel>
[比坚尼] 比基尼泳装<英:bikini>
[尺] 查对,检查。用例:尺数<英:check>
[巴] 障碍物,路障,栏杆。用例:闸巴(设在出入口处的栏杆)<英: barrier>
[巴士] 公共汽车,客车。又省作巴<英:bus>
[巴士德消毒] 用巴(斯德)氏法消毒过的,经加热杀菌法消毒的<英:pasteurized>
[巴啦打] 兄弟<英:brother>
[巴拿芬] 石蜡<英:paraffin>
[巴黎帽] 贝雷帽(一种扁平便帽)<英:barret>
[巴仙] 百分之一,百分点。用例:三十巴仙<英:percent>
五画
[玉子豆腐] 鸡蛋豆腐(往未凝固的豆腐中加入鸡蛋蒸製而成)<日:玉子豆腐>
[可乐崎] 炸丸子,炸肉饼<法:Croquette>
[古龙水] 科隆香水<英:Cologne water>
[布波] 布尔乔亚(bourgeois)与波希米亚(Bohemian)的合称<英:bobo>
[布冧] 洋李,李子,梅<英:plum>
[布菲] 自助餐<英:buffet>
[布甸] 布丁(用牛奶、鸡蛋、水果等制成的西餐点心)<英:pudding>
[打蓝磨] (直流)发电机<英:dynamo>
[打令] 心爱的人<英:darling>
[打比] 德比赛马(只准三岁马参加的比赛,因起源於英国Derby而得名)。也作打<英:Derby>
[卡] (火车)车厢。用例:餐卡,货卡<英:car>
[卡式机] 盒式录音机<英:cassette>
[卡士] 1. 演员阵容<英:cast> 2. 档次,等级;上品,高档,有品味<英:class>
[卡拉] 彩色<英:colour>
[卡曲] 外套,短大衣<英:car coat>
[卡巴] 烤腌肉串<英:kebab>
[甲巴甸] 华达呢<英:gabardine>
[史碌架] 见[士碌架]
[肋] 清漆<英:lacquer>
[失打] (照相机)快门。也作室打<英:shutter>
[仙] 分。也作仙士<英:cent>
[他菲亚酒] 塔非亚酒,產於西印度群岛的一种朗姆(rum)酒<英:tafia / taffia>
[他妈哥池] (电子玩具)宠物蛋,淘气蛋<日:たまごっち>
[冬甩] 炸麵饼圈。也作都甩<英:doughnut>
[司劳] 封条<英:seal>
[奶昔] 牛奶冰泣淋<英:milk shake>
六画
[安士] 盎司,英两,啢<英:ounce>
2024年3月13日发(作者:公叔又青)
香港人的外来词(外语转换成粤语)
[color=black] 汉语中的外来词很多,但香港人使用的外来词,却与其它地方的华人所用的多有不同,
这种差异无疑是香港独特的歷史和语言环境所造成的。
[/color]
[color=black] [color=red][b] 下面所列的是一些在香港常见、而在中国的其它地方则较為罕见的外
来词及其释义和直接词源。这些外来词,在词义上,有的同外语原词一致,而有的则并不完全相同;在形
式上,那些源自英语和法语的外来词,有一些是完全的音译,有一些是省略的音译,还有一些则是音译与
意译结合而成的;而那些源自日语的外来词,有的是音译,有的则直接借用了日文汉字的形式。
[/b][/color][/color]
[color=black]所收词语,依首字笔画数目排列,画数相同者,按起笔笔形点、横、竖、撇、折顺序排列;
首字相同者,则按第二字的起笔笔形顺序排列,餘此类推。
二画
[卜成] 拳击<英:boxing>
[卜架] 经纪人<英:broker>
[人气] 人望,人缘<日:人気>
[刁士] (网球等比赛终局前的)平分。也作丢士或刁时<英:deuce>
[力行鸡] 来亨鸡<英:Leghorn>
三画
[三文鱼] 鮭,大麻(马)哈鱼<英:salmon>
[干邑] 法国科涅克(Cognac)地方產的白兰地酒, 法国白兰地酒,科涅克白兰地酒<英:cognac>
[士哥] 得分<英:score>
[士碌架] 彩色檯球,斯诺克(檯球)。也作史碌架<英:snooker>
[士挞] (日光灯)起辉器,啟动器。也作士挞打<英:starter>
[士担] 1. 邮票 2. 印,盖印<英:stamp>
[士点炉] 蒸汽锅炉<英:steam boiler>
[士啤] 后备,备用<英:spare>
[士啤汰] 备用轮胎。常用以形容人腰腹部位的赘肉<英:spare tire>
[士鉢恤] 运动衫<英:sport shirt>
[士的] 手杖,拐杖<英:stick>
[士的球] 炒牛肉丁<英:steak cube>
[士多] 商店,店铺,杂货店<英:store>
[士多房] 贮藏室<英:storeroom>
[士多啤梨] 草莓<英:strawberry>
[士巴拿] 扳手,扳子,扳钳<英:spanner>
[士肋] 虫胶漆<英:shellac>
[山埃] 氰化钾<英:potassium cyanide>
[叉] 充电。用例:叉电,叉电器<英:charge>
四画
[天拿水] 稀释剂,溶剂<英:thinner>
[天妇罗] 日本食品,以鱼、虾、青椒、笋片等蘸面糊油炸而成<日:天麩罗>
[仄纸] 支票<英:check>
[毛士] 见[摩士]
[比高] 过水麵包圈(发面圈经滚水煮后烤成)<英:bagel>
[比坚尼] 比基尼泳装<英:bikini>
[尺] 查对,检查。用例:尺数<英:check>
[巴] 障碍物,路障,栏杆。用例:闸巴(设在出入口处的栏杆)<英: barrier>
[巴士] 公共汽车,客车。又省作巴<英:bus>
[巴士德消毒] 用巴(斯德)氏法消毒过的,经加热杀菌法消毒的<英:pasteurized>
[巴啦打] 兄弟<英:brother>
[巴拿芬] 石蜡<英:paraffin>
[巴黎帽] 贝雷帽(一种扁平便帽)<英:barret>
[巴仙] 百分之一,百分点。用例:三十巴仙<英:percent>
五画
[玉子豆腐] 鸡蛋豆腐(往未凝固的豆腐中加入鸡蛋蒸製而成)<日:玉子豆腐>
[可乐崎] 炸丸子,炸肉饼<法:Croquette>
[古龙水] 科隆香水<英:Cologne water>
[布波] 布尔乔亚(bourgeois)与波希米亚(Bohemian)的合称<英:bobo>
[布冧] 洋李,李子,梅<英:plum>
[布菲] 自助餐<英:buffet>
[布甸] 布丁(用牛奶、鸡蛋、水果等制成的西餐点心)<英:pudding>
[打蓝磨] (直流)发电机<英:dynamo>
[打令] 心爱的人<英:darling>
[打比] 德比赛马(只准三岁马参加的比赛,因起源於英国Derby而得名)。也作打<英:Derby>
[卡] (火车)车厢。用例:餐卡,货卡<英:car>
[卡式机] 盒式录音机<英:cassette>
[卡士] 1. 演员阵容<英:cast> 2. 档次,等级;上品,高档,有品味<英:class>
[卡拉] 彩色<英:colour>
[卡曲] 外套,短大衣<英:car coat>
[卡巴] 烤腌肉串<英:kebab>
[甲巴甸] 华达呢<英:gabardine>
[史碌架] 见[士碌架]
[肋] 清漆<英:lacquer>
[失打] (照相机)快门。也作室打<英:shutter>
[仙] 分。也作仙士<英:cent>
[他菲亚酒] 塔非亚酒,產於西印度群岛的一种朗姆(rum)酒<英:tafia / taffia>
[他妈哥池] (电子玩具)宠物蛋,淘气蛋<日:たまごっち>
[冬甩] 炸麵饼圈。也作都甩<英:doughnut>
[司劳] 封条<英:seal>
[奶昔] 牛奶冰泣淋<英:milk shake>
六画
[安士] 盎司,英两,啢<英:ounce>