最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

你不知道的英语短语缩写,超级无敌宇宙版!

IT圈 admin 35浏览 0评论

2024年5月9日发(作者:墨紫琼)

你不知道的英语短语缩写,超级无敌宇宙版!

OIC—Oh I see(我明白了)

BRB—Be right back(马上回来)

B4N—Bye for now(再见)

LOL—Laughing out loud(大笑)

ASAP—As soon as possible(尽快)

JK—Just kidding(仅仅是玩笑)

BTW—By the way(顺便一提)

WRU—Where are you?(你在哪儿?)

NP—No problem(没问题)

RUOK—Are you ok?(你还好吗?)

接下来是A-Z宇宙无敌版

A:

ABT =About

ASL = Age/Sex/Location

AFAIC = As Far As I’m Concerned

AFAIK = As Far As I Know

AISI = As I See It

AKA = Also Known As

AMBW = All My Best Wishes

AOTS = All Of The Sudden

ASAP = As Soon As Possible

AR = Action Required

AX = Across

ATST = At The Same Time

AYCE = All You Can Eat

AYSOS = Are You Stupid Or Something

B:

B4 = Before

B/C = Because

B4N = Bye For Now

BAMF = Bad Ass Mother F***er

BBIAB = Be Back In A Bit

BBIAF = Be Back In A Few

BBL = Be Back Later

BBN = Bye Bye Now

BF = Boyfriend

BFN = Bye For Now

Biz = Business

BM = Byte Me

BMOTA = Byte Me On The Ass

BNF = Big Name Fan

BR = Bathroom

BRB = Be Right Back

2024年5月9日发(作者:墨紫琼)

你不知道的英语短语缩写,超级无敌宇宙版!

OIC—Oh I see(我明白了)

BRB—Be right back(马上回来)

B4N—Bye for now(再见)

LOL—Laughing out loud(大笑)

ASAP—As soon as possible(尽快)

JK—Just kidding(仅仅是玩笑)

BTW—By the way(顺便一提)

WRU—Where are you?(你在哪儿?)

NP—No problem(没问题)

RUOK—Are you ok?(你还好吗?)

接下来是A-Z宇宙无敌版

A:

ABT =About

ASL = Age/Sex/Location

AFAIC = As Far As I’m Concerned

AFAIK = As Far As I Know

AISI = As I See It

AKA = Also Known As

AMBW = All My Best Wishes

AOTS = All Of The Sudden

ASAP = As Soon As Possible

AR = Action Required

AX = Across

ATST = At The Same Time

AYCE = All You Can Eat

AYSOS = Are You Stupid Or Something

B:

B4 = Before

B/C = Because

B4N = Bye For Now

BAMF = Bad Ass Mother F***er

BBIAB = Be Back In A Bit

BBIAF = Be Back In A Few

BBL = Be Back Later

BBN = Bye Bye Now

BF = Boyfriend

BFN = Bye For Now

Biz = Business

BM = Byte Me

BMOTA = Byte Me On The Ass

BNF = Big Name Fan

BR = Bathroom

BRB = Be Right Back

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论