最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

飞利浦豆浆机说明书

IT圈 admin 123浏览 0评论

2024年8月17日发(作者:御从珊)

隨時為您提供協助

請至以下網址註冊您的產品並取得支援:

/welcome

HD2089

聯絡

有疑難?

Philips

EN User manual

ZH-TW 使用手冊

© 2015 Koninklijke Philips N.V.

4241 210 21961

English

1

Your soymilk maker

Congratulations on your purchase,

T

/welcome.

o fully benefit from the support that Philips offers,

and welcome to Philips!

register your product at

2

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance,

user manual for future reference.

and save the

Before processing:

• Never add contents (including water) above MAX (the maximum level

indication) or below MIN (the minimum level indication).

This appliance is not intended for use by persons (including children) with

reduced physical,

and knowledge, unless they have been given supervision or instructions

sensory or mental capabilities, or lack of experience

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

For their safety, do not allow children to play with the appliance.

appliance and its power cord out of the reach of children.

Keep the

Before you connect the appliance to the power,

indicated on the appliance corresponds to the local power voltage.

make sure that the voltage

This appliance can only be used with a grounded plug.

plug is firmly inserted into the power outlet.

Make sure that the

Make sure that your hands are dry before you insert the plug into the

power outlet.

Make sure surface of both the upper and lower coupler is free from liquid

or any conductive medium before putting the lid onto the cup.

Make sure the surface of both the upper plug connector and the power

cord connector is free from liquid or any conductive medium before

putting the top unit into the pot.

Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous

situation.

Before you insert the plug into the power outlet, make sure that the

appliance is assembled correctly.

Make sure that you clean the appliance before use (see the “Cleaning

before first use” section).

Do not use this appliance to heat up soymilk or other liquid foods.

Never use the appliance for dry heating.

If the power cord is damaged,

service center authorized by Philips or similarly qualified persons to avoid

you must have it replaced by Philips, a

a hazard.

Do not replace parts of the appliance yourself.

Make sure that the water you add into the soymilk maker is warm in

ambient temperature.

This appliance is intended for household use only.

This appliance only can be used at areas whose elevation is lower than

During processing:

2000 meters.

• Do not touch the steam vent and the metal parts of the appliance to avoid

burns or scalding.

Do not use this appliance on an unstable or uneven surface.

Keep the appliance and its power cord out of the reach of children.

Do not disconnect the power cord or remove the top unit before

processing is complete.

If you have to stop processing,

perform other operations.

disconnect the power cord before you

If there is a power outage no less than 3 minutes after processing,

immediately restart the soymilk maker.

new ingredients before restarting. Otherwise,

Empty the contents,

do not

the contents will stick to the

and then put in

After processing:

pot or overflow, or the appliance will set off a long alarm.

• To prevent steam scalding,

before you turn and lift the top unit.

keep a certain distance from the soymilk maker

Be careful of the trapezoidal blade mill on the top unit, do not cut yourself

or others with it.

To prevent steam scalding,

before you turn and lift the top unit.

keep a certain distance from the soymilk maker

Be careful of the trapezoidal blade mill on the top unit, do not cut yourself

or others with it.

Disconnect the power before you continue other operations.

Before cleaning or disassembling the appliance,

from the power outlet.

disconnect the power cord

f

1

2

1

2

a

b

g

c

h

d

i

3

4

3

4

e

l

j

m

5

6

10’

5

6

n

k

7

1

23

4

5

6

7

8

10

11

9

30’

26’

12

13

4’

1

嗶嗶

40’

2

25’

• T

the pot unit in water as there is a heat vent at the bottom,

o prevent a short circuit or an electric shock, do not immerse the base of

otherwise water

5

Using the appliance (fig. 3)

Warning

will drip into the electronic components through the heat vent.

Use a microwave oven to heat up cold soymilk.

Warning

• Do not immerse the top unit in water, otherwise, the appliance may misfunction and

cannot work.

to heat it,

Do not use this appliance

• If you wish to cancel a function after it has started, do not turn and lift the top unit

to prevent the facial scalding. You can unplug the power cord, re-plug it, and then

1 Turn the top unit anti-clockwise and lift it up.

Some foods may discolor the overflow sensor.

as the contents will stick to the inner side of the pot.

Store the power cord in cool and dry place. T

This is perfectly normal.

selected another function. If the appliance has processed more than 3 minutes, make

2 Rinse the lower part of the top unit,

not use the power cord to connect other appliances.

o prevent electric shock, do

sure to empty and replace the ingredients and water before restarting the new

blade mill,

the overflow sensor,

(fig. a)

remove the residues.

and the inner side of the pot with water.

the trapezoidal

Electromagnetic Fields (EMF)

function.

3 Remove and clean the top unit seal.

(fig. b)

Use a cleaning pad to

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations

Measure ingredients as instructed in the recipe.

4 Remove and clean the steam vent upper cap,

(fig. b)

regarding exposure to electromagnetic fields.

fit your personal taste.

with water.

the lower cap,

For 2-4 servings.

Do not adjust the quantity sharply.

You can adjust the quantity to

5 Use a cleaning pad and water to clean the inner side of the pot.

(fig. c to e)

and the seal

3

Overview

1 Clean the supplied measuring cup and stand by.

6 Use a dry cloth to clean the top unit handle,

(fig. f)

• T

cord connector.

control panel, and power

soybeans (2 hours in summer and 4 hours in winter),

o extend the lifetime of the trapezoidal blade mill, soak the

cloth.

The outside of the pot can be cleaned with a damp

Product overview (fig. 1)

2

Tip

a

Handle of the top unit

h

Upper plug

3

Turn the top unit anti-clockwise and lift it up.

thoroughly before processing.

and wash them

b

Control Panel

i

Lower part of the top unit

4

Put the soybeans evenly at the bottom of the pot.

(fig. a

Pour water into the pot.

(fig.

to

b)

Clean the appliance immediately after use.

Make sure to properly assemble the top unit seal and the steam vent seal back to

c

(the maximum level indication) and

Make sure the water level is between

c)

Top unit seal (removable)

j

Pot unit

the top unit and the steam vent respectively after cleaning.

d

Overflow sensor - prevent

5

indication).

Put the top unit into the pot,

(fig. d)

(the minimum level

overflowing

k

Base

top unit. Make sure that the upper plug is correctly inserted into the

and turn it clockwise to tightly close the

outward.

If the steam vent cap,

(fig.

e

and

g

)

Sealing edge must point

e

Trapezoidal blade mill

l

Upper plug connector

contact the Philips Consumer Care Center in your country to purchase the new

the steam vent seal, or the top unit seal is damaged or lost,

parts.

Steam vent upper

6

connector.

f

Steam

vent cap

cap

7

Insert the power cord and connect the power.

(fig. e to f)

Press the program selection button (

(fig. g)

(Removable)

Steam vent lower cap

m

Pot handle

(fig.

Easy cleaning

Steam vent seal

»

h

) to select the function you need.

The selected function indicator lights up and the appliance sounds

)

• Promptly clean the residue on the appliance;

g

Steam vent

n

Power cord connector

8 Press the start button (

once.

dry up and stick on the appliance,

otherwise, the residue will

» For Soymilk,

) to start processing. (fig. h)

this happens,

and become difficult to remove. When

Controls overview

»

process is complete.

you will hear 6 beeps after about 30 minutes,

For Rice paste, you will hear 6 beeps after about 26 minutes,

(fig. i)

and the

and the

inner side of the pot and clean the appliance easier.

you can use the easy clean function to heat and soak the

T

»

process is complete.

For Fruit/veggie drink,

(fig.

you will hear 6 beeps after about 4 minutes,

i)

1

after use.

o prevent the residue from smelling, clean the appliance immediately

Pour water into the pot.

(the maximum level indication) and

Make sure the water level is between

»

and the process is complete.

For Chunky soup,

(fig. i)

2

indication).

Put the top unit into the pot.

(the minimum level

a

»

the process is complete.

you will hear 6 beeps after about 40 minutes,

For Pureed soup,

(fig. i)

and

the process is complete.

you will hear 6 beeps after about 25 minutes,

(fig. i)

and

3

inserted into the connector.

Make sure that the upper plug is correctly

e

Note

4

Insert the power cord and connect the power.

Press the easy clean button (

» After about 8 minutes, you will hear 6 beeps,

).

indicating that the easy

b

d

• All functions,

after they are complete.

except Fruit/Veggie Drink,

displays on the screen.

The function indicator flashes in keep warm mode,

will be in keep warm mode for an hour

5 Clean the appliance as instructed in the “Cleaning” section.

clean function is complete.

c

times,

For Soymilk,

the screen goes off,

After the warm keeping is finished,

and 00

the appliance beeps 5

ingredients in keep warm mode.

Rice paste and Pureed Soup,

and the function indicator remains on.

the appliance constantly stirs the

7

Recipes

appliance at any time. The food is ready to serve.

The process is completed and you can unplug the

For more recipes you can visit Philips MyKitchen website /

Soymilk

b

Program selection button

9 After processing,

kitchen.

Rice paste

tightly with one hand,

disconnect the power. Hold the handle of the pot

c

Start button

d

Soymilk

a

Functional

indicators

Fruit/veggie drinkEasy clean button

10

the other hand.

Stir the content well.

(fig. j

then turn it anti-clockwise and lift the top unit with

to l

Chunky soup

e

Timer display

it is ready to serve.

RecipeIngredientsCooking method

Pureed soup

sugar and stir before serving.

(fig.

Then,

m

) No filtering is needed.

pour it out directly to the drinking glass,

).

You can add some

and

Soymilk

70g of soybeans

(a full cup)

Wash and soak the soybeans thoroughly.

Place them into the pot.

Black

4

Tip

bean milk

80g of black

the middle of

beans ( a full cup)

(MIN).

Cleaning before first use (fig. 2)

select

After connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to

Mung

appliance will sound.

(Soymilk).

Once done, the

After processing,

T

serve at once to avoid oxidization.

bean milk

85g of mung

Pour the red beans

beans (a full cup)

and millet milk to the glass.

to taste.

Then, mix well

Method

appliance cools down before next use.

o keep the appliance more durable, wait about 20 minutes or above until the

Pour boiling water into the pot,

10 minutes.

put the top unit into it, then soak for

Clean the appliance (see the “Cleaning” section).

(fig a to f)

6

Cleaning (fig. 4)

Rice paste

Notes

Recipe

35g of rice (around

IngredientsCooking method

Wash rice,

• Disconnect the power and remove the power cord before cleaning or

1/2 cup);

millet (around 1/5

15g of the walnut flesh and break the chinese

millet, and peanuts. Crush

dates into small pieces.

disassembling this appliance.

To prevent scalding, do not touch the top unit,

Complete

cup); the pot.

Place them all into

nutritious

sesame seeds;

10g of black

10

pot before they cool down.

steam vent cap, inner side of the

Be careful of the trapezoidal blade mill during cleaning to avoid cutting yourself

rice paste

peanuts (with shells

removed);

connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to the middle of

(MIN). After

and others.

flesh;

5 walnut (Rice Paste).

dates (with stones

5 chinese sound.

select

removed)

paste to the glass.

Pour the complete nutritious rice

Once done, the appliance will

sugar to taste.

Finally, add some crystal

RecipeIngredients

Brown the almonds and make sure they

Cooking method

are around 1cm in size.

Almond

70g of almonds;

the pot.

Put them into

paste

of rice;

and sugar

some milk

30g

connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to the middle of

(MIN). After

(Rice Paste).

sound.

Finally,

add some milk and sugar to taste.

Pour almond paste to the bowl.

One done, the appliance will

select

Brown the cashews and make sure they

are around 1cm in size.

Cashew

130g of cashews;

some milk and

the pot.

Put them into

paste

(MAX) and

Add water up to the middle of

sugar

connecting to the power,

(MIN). After

(Rice Paste).

will sound.

Once done,

select

Finally, add some milk and sugar to taste.

Pour cashew paste to the bowl.

the appliance

Brown the black sesame seeds and the

120g of black

white sesame seeds. Wash rice.

Sesame

sesame seeds;

paste

of white sesame

30g

the black and white sesame seeds into

Put both

the pot first,

seeds;

water up to the middle of

then put the clean rice. Add

some milk and

35g of rice; and

sugar.

the power,

(MIN). After connecting to

(MAX)

One done,

(Rice Paste).

sesame paste to the bowl.

select

the appliance will sound.

some milk and sugar to taste.

Finally, add

Pour

Fruit/veggie drink

RecipeIngredients

Remove the skin of the bananas and cut

Cooking method

them into 1cm cubes.

Banana

the pot. Then, add water up to the middle of

Place them evenly in

milkshake

400g of banana;

300ml of milk

to power,

(MAX) and

Drink).

and select

(MIN).

Connect

appliance sounds.

Once the processing is complete,

(Fruit/Veggie

the

and it is ready to serve.

Pour the milkshake out

Cut the cucumber into 1cm cubes, and

Cucumber

place evenly in the pot.

juice

One cucmber

(around 200g)

(MIN).

processing is complete,

(Fruit/Veggie Drink).

Connect to power,

Then add water till

and select

Pour the juice out and it is ready to serve.

the appliance sounds.

Once the

Chunky soup

RecipeIngredients

Wash and peel the daikon,

Cooking method

Dried

Daikon (about

pieces. Wash the dried shrimp thoroughly.

cut it into small

shrimp

a half), small

Put the daikon and dried shrimp into the

pot,

daikon soup

dried shrimp,

chopped green

(MAX) and

add water up to the middle of

onion

machine will beep.

(chunky soup).

(MIN),

Once done,

and press

onion and salt to taste.

Add some chopped green

the

Pureed soup

RecipeIngredientsCooking method

Wash and peel the pumpkin,

Pumpkin

soup with

Pumpkin

small pieces.

pot,

Put all the ingredients into the

cut it into

cream

(about a half),

cream

(MAX) and

add water up to the middle of

machine will beep.

(pureed soup).

(MIN),

Add some salt to taste.

Once done,

and press

the

8

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter

with the appliance.

information below,

country.

If you are unable to solve the problem with the

contact the Philips Consumer Care Center in your

ProblemPossible causeSolution

The indicators

The upper plug is not Make sure the top unit is put

or the screen

connected the pot correctly.

do not light

There is water in the top

up.

unit or the indicators and

Contact the Philips Consumer

screen are broken.

Care Center.

The indicators

light up but

the appliance

Contact the Philips Consumer

does not

The appliance malfunctions.

Care Center.

work.

Processing will

not stop.

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

The buttons

do not

respond nor

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

work.

Care Center.

The voltage is too low.

Use a household power

regulator.

T

Put in proper amount of

added.

oo many beans are soybeans and other ingredients

as instructed in the “Using the

appliance” section.

The beans or

rice do not

Make sure the water level

ground icient water is added.

is between

maximum level indication) and

(the

indication).

(the minimum level

The appliance has been

used continuously.

Wait about 20 minutes or

above before next use.

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

Y

function.

ou have selected a wrong

Select the correct function.

Y

many ingredients.

ou have added in too

Put in proper amount of

soybeans and other ingredients

as instructed in the recipe.

The water added in the

pot is below

minimum level indication),

(the

Make sure the water level

is between

or above (the

maximum level indication) and

(the

The appliance

maximum level indication).indication)

(the minimum level

overflows,

or it sounds

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

while all the

indicators

The overflow sensor is

Clean the overflow sensor.

flash.

dirty.

The water temperature is

too high.

Add warm water in ambient

temperature.

The steam vent is the steam vent.

Y

soymilk or other liquid

ou are trying to reheat

foods.

Use the appliance correctly.

The voltage is too high.

Use a household power

regulator.

The top unit seal is not

assembled properly.

Correctly assemble the top

unit seal.

The

processing

The voltage is too low.

Use a household power

time for

regulator.

soymilk is

longer than

instructed.

Other

The water temperature is

too low.

Add warm water in ambient

temperature.

functions

work normal.

Y

function.

ou have selected a wrong

Select the correct function.

The inner side of the pot is

not cleaned.

Clean the inner side of the

pot.

Make sure the water level

Food is burnt.

Insufficient water is added.

is between

maximum level indication) and

(the

indication)

(the minimum level

Y

Put in proper amount of

many ingredients.

ou have added in too

soybeans and other ingredients

as instructed in the recipe.

ProblemPossible cause

Put in proper amount of

Solution

soybeans and other ingredients

Y

much water or ingredient.

ou have added in too

as instructed in the recipe.

Make sure the water level

The soymilk

is between

is not fully

maximum level indication) and

(the

boiled.

indication)

(the minimum level

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

The sea level of your

This appliance can only be

region is too high.

used in regions no more than

2000m above sea level.

9

Motor power:

Product information

Heating power:

145 W

Dimensions (L x W x H):

850 W

Weight:

Soymilk maker:

Packaging:

215 x 150 x 300 mm

225 x 225 x 345 mm

Net weight:

Capacity:

Gross weight:

2.6 kg

900~1100 ml (for 2-4 servings)

3.1 kg

For rated voltage and frequency information,

product.

refer to the type plate on the

Product information is subjected to change without prior notice.

10

Recycling

Do not throw away the appliance with normal household waste at the

end of its life,

By doing this,

but hand it in at an official collection point for recycling.

you help to preserve the environment.

11

Guarantee and service

If you have a problem,

com/support or contact the Philips Consumer Care Center in your country.

need service, or need information, see s.

繁體中文

1

豆漿機

感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!

請至

/welcome

註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的

完整支援。

2

重要事項

使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留使用手冊以供日

後參考。

開始調理前:

加入的食材

MIN (

如果負責安全的人員沒有在旁監督或給予使用本產品的相關指示,

最低液位標示

(

包含水在內

)

)

不可超過

MAX (

最高液位標示

)

或低於

則身體官能或心智能力退化者,或是經驗與知識缺乏者

(

包括孩童

在內

為安全起見,

)

將不適合使用本產品。

源線。

請勿讓孩童把玩本產品。請勿讓孩童接觸產品與電

在您連接產品電源之前,請確認本地電壓與產品所標示的電源電壓

相符。

本產品僅可搭配有接地的插頭使用。請確保插頭已穩固插到電源插

座中。

請先確定您的雙手乾燥,

請確定上下耦合器的表面毫無液體或任何傳導介質,

再將插頭插入電源插座。

再將蓋子覆上

機身。

請確定頂部插桿連接座和電源線連接座的表面毫無液體或任何傳導

介質,再將機頭放入機身。

為了避免發生危險,

將插頭插入電源插座之前,

本產品不可加裝定時開關。

使用前請務必先清潔本產品

(

請先確認已正確組裝本產品。

請參閱「第一次使用前的清潔」一

)

請勿將本產品用於加熱豆漿或其他流質食物。

切勿以本產品乾烘食物。

如果電源線損壞,您必須將其交由飛利浦、飛利浦授權之服務中

心,或是具備相同資格的技師進行更換,以免發生危險。

請勿自行更換本產品零件。

請確保您加入豆漿機的水在環境溫度下是溫水。

本產品僅供家用。

本產品僅限於海拔

2000

公尺以下使用。

調理過程中

請勿碰觸蒸氣通氣孔或本產品的金屬部分,以免發生燒燙傷。

請勿在不穩或不平的表面上使用本產品。

請勿讓孩童接觸產品與電源線。

調理程序完畢之前,

如果您必須停止調理程序,

請勿拔除電源線或移除機頭。

請在執行其他操作之前,先將電源線

拔除。

如果在調理程序開始後,發生至少

3

分鐘的斷電情形,請勿立即

重新啟動豆漿機。在重新啟動前,請先將食材清出,然後放入新

食材。否則食材會黏著於鍋內或溢出,或者本產品會發出長鳴警

示聲。

調理完成後

為了避免被蒸氣燙傷,請與豆漿機保持一定距離後再旋轉並掀開

機頭。

請小心機頭上的梯形研磨刀片,

為免造成短路或觸電,

勿割傷自己或他人。

手、控制面板、頂部插桿、

請勿以水沖洗鍋子或機頭外部

頂部插桿連接座與電源線連接座

(

包含機頭把

)

並避免水滴入或噴濺到這些部位。

請先切斷電源再繼續其他操作。

清潔或拆卸本產品之前,

由於鍋身底部有散熱孔,

請先從電源插座上拔除電源線。

為免造成短路或觸電,請勿浸入水中,

否則水會從散熱孔滴入電子元件。

請使用微波爐加熱冷豆漿。請勿使用本產品加熱豆漿,否則食材

會黏著於鍋子內側。

部分食物可能會導致溢位感測器變色,

請將電源線儲放在陰涼乾燥的地方。為了避免觸電,

此為正常現象。

請勿將本電

源線用於連接其他裝置。

電磁場

(EMF)

本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。

3

概覽

產品概覽

(

1)

a

機頭把手

h

頂部插桿

b

控制面板

i

機頭下部

c

機頭密封墊

(

可拆式

)

j

鍋身

d

溢位感測器

-

防止溢流

k

機座

e

梯形研磨刀片

l

頂部插桿連接座

f

蒸氣通氣孔

蒸氣通氣孔上蓋

(

可拆式

)

蒸氣通氣孔下蓋

m

鍋子把手

蒸氣通氣孔密封墊

g

蒸氣通氣孔

n

電源線連接座

控制項概覽

a

e

b

d

c

濃醇豆漿

b

程式選擇按鈕

營養米糊

c

開始按鈕

a

功能指示燈

蔬果冷飲

d

簡易清潔按鈕

中式濃湯

e

定時器顯示幕

西式濃湯

4

第一次使用前的清潔

(

2)

方法

將沸水倒入鍋中,放入機頭,浸泡

10

分鐘。

(

a

-

f

)

清潔產品

(

請參閱「清潔」一節

)

5

使用本產品

(

3)

警示

若要在開始使用後取消功能,請不要轉動及掀開機頭,以免臉部被燙傷。您

可以拔除電源線後重新插回,然後再選擇其他的功能。若本產品已運作

3

分鐘以上,請務必先清空並更換食材與水,然後再重新啟動新功能。

依食譜說明測量食材。您可以視個人喜好調整份量。請勿大幅調整

份量。

適合

1

清潔隨附的量杯備用。

2-4

人份。

為獲得更佳口感以及延長梯形研磨刀片的使用壽命,建議開

2

始調理前先浸泡黃豆

(

夏季需浸泡

2

小時,冬季

4

3

以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

4

將黃豆平鋪於鍋子底部。

將水倒入鍋內。

(

c

(

a

-

小時

)

b

)

5

將機頭放入鍋中,

(

最低液位標示

請確定水位介於

)

之間。

(

)

d

)

(

最高液位標示

)

6

部插桿正確插入連接座中。

並以順時針方向旋轉以緊閉機頭。

7

插上電源線並接通電源。

按下程式選擇按鈕

()

選擇所需功能。

(

(

g

e

)

-

f

)

請確保頂

(

h

)

8

»

按下開始按鈕

您選擇的功能指示燈將會亮起,

「濃醇豆漿」,您會在大約

()

開始調理。

(

且產品會發出一聲聲響。

30

h

)

»

如為

(

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。圖

i

)

»

如為「營養米糊」,您會在大約

26

(

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。圖

i

)

»

如為「蔬果冷飲」,您會在大約

4

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

»

如為「中式濃湯」,您會在大約

40

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

»

如為「西式濃湯」,您會在大約

25

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

備註

除「蔬果冷飲」以外,所有功能都會在完成後進入一小時的保溫模式。保

溫模式時,功能指示燈會閃爍,且螢幕顯示

00

。完成保溫後,本產品會發

5

次嗶聲,螢幕畫面消失,且功能指示燈保持亮起。

如為「濃醇豆漿」、「營養米糊」和「西式濃湯」,本產品會在保溫模式

中持續攪拌食材。調理程序完成後,隨時都可拔下產品插頭。大功告成,

上桌享用美食。

9

調理完成後,

10

把手,然後另一手以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

請先拔下產品插頭切斷電源。請用一手緊握鍋子

均勻攪拌食材。

(

j

-

l

)

(

m

)

成品不需要另外過濾。

接下來,請直接倒入飲用的杯中,

您可以在飲用前添加適量的糖並

即可飲用。

攪拌均勻。

秘訣

調理完成後請立即飲用,以免氧化。

如欲繼續使用本產品,請先等待

20

分鐘以上,讓其冷卻,如此可讓產品更

耐用。

6

清潔

(

4

)

備註

清潔或拆卸本產品之前,請先拔除電源線切斷電源。

為了避免被燙傷,在冷卻之前,請勿碰觸機頭、蒸氣通氣孔蓋或鍋子

內側。

清潔過程中,請小心處理梯形研磨刀片,以防割傷自己及他人。

警示

請勿將機頭浸泡在水中,以免造成機器故障無法使用。

1

2

以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

以清水沖洗機頭下部、

使用清潔海綿除去殘渣。

溢位感測器、

(

a

梯形研磨刀片和鍋子內側。

)

3

4

拆卸及清潔機頭密封墊。

(

5

拆卸蒸氣通氣孔上下蓋及密封墊,並以水沖洗清潔。

(

b

b

)

)

使用清潔海綿與水清潔鍋子內側。

(

c

-

e

6

使用乾布擦拭機頭把手、

可以使用濕布擦拭。

控制面板與電源線連接座。

(

f

)

)

鍋子外部

秘訣

使用完畢後立即清潔本產品。

清潔後,請務必將機頭密封墊與蒸氣通氣孔密封墊各自且正確地裝回機頭

與蒸氣通氣孔上。密封墊的尖側必須朝外。

(

e

g

)

若蒸氣通氣孔蓋、蒸氣通氣孔密封墊或機頭密封墊受損或遺失,請聯絡您

所在國家

/

地區的飛利浦客戶服務中心以購買新零件。

簡易清潔

請即刻清潔產品上的殘渣;否則待殘渣變乾後,便會黏著於產

品上,變得很難清除。如果發生此狀況,您可以使用簡易清潔

功能,加熱鍋子內側並讓其浸泡在水中,如此可以比較容易清

除殘渣與清潔產品。

1

為了避免殘渣產生異味,

將水倒入鍋內。

請在使用後立即清潔本產品。

(

最高液位標示

)

2

3

將機頭放入鍋中。

(

最低液位標示

請確定水位介於

4

插上電源線並接通電源。

請確保頂部插桿正確插入連接座中。

)

之間。

按下簡易清潔按鈕

()

»

您會在大約

8

分鐘後聽到

6

次嗶聲,表示簡易清潔功能已經

5

請依照

完成。

「清潔」一節的說明清潔本產品。

7

食譜

如果需要更多食譜,

/kitchen

您可以造訪

Philips MyKitchen

網站:

濃醇豆漿

食譜食材調理方法

豆漿

黃豆

(

70

一整杯

公克

)

徹底清洗並浸泡黃豆。

中。

黑豆漿

(MIN)

將水加到

(MAX)

將其放入鍋

黑豆

(

80

一整杯

公克

)

的中間。

(

濃醇豆漿

接通電源後,

)

。完成後,

選擇

產品

綠豆漿

綠豆

會發出聲響。將紅豆小米漿倒入杯中。

(

85

一整杯

公克

)

接著,攪拌均勻後即可飲用。

營養米糊

食譜食材調理方法

生米

(

35

1/2

公克

)

清洗生米、小米與花生。搗碎核桃仁,

小米

(

15

公克

1/5

)

並將紅棗切碎成小塊。

營養滿中。將水加到

(MAX)

將其全部放入鍋

分的米黑芝麻籽

10

(MIN)

的中間。

糊克;

10

顆去殼

(

營養米糊

接通電源後,

)

。完成後,

選擇

產品

花生;

5

顆核會發出聲響。將營養滿分的米糊倒入杯

桃仁;

5

顆去中。加入少許砂糖後即可飲用。

核紅棗

將杏仁烘烤至褐色,並確定每顆杏仁

的大小約

1

公分。

杏仁

70

公克;到

(MAX)

放入鍋中。

(MIN)

將水加

和的中

杏仁糊生米

30

公克;間。接通電源後,選擇

(

少許牛奶和糖養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

將杏仁糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

食譜食材調理方法

將腰果烘烤至褐色,

1

並確定每顆腰果

的大小約

腰果

130

公到

(MAX)

公分。放入鍋中。將水加

(MIN)

腰果糊克;少許牛奶間。接通電源後,選擇

(

的中

和糖養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

將腰果糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

120

將黑芝麻籽和白芝麻籽烘烤至褐色。清

黑芝麻籽洗生米。先將黑、白芝麻籽倒入鍋

公克;白芝麻中,

接著倒入清洗過的生米。

芝麻糊

30

公克;到

(MAX) (MIN)

將水加

和的中

生米

35

公克;間。接通電源後,選擇

(

少許牛奶和養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

糖。將芝麻糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

蔬果冷飲

食譜食材調理方法

去除香蕉皮,

香蕉

400

將香蕉切成

1

公分小塊

狀,均勻鋪入鍋中。

香蕉奶昔克;牛奶

(MAX)

接著,將水加

(MIN)

300

毫升

間。接通電源,選擇

(

的中

蔬果

冷飲

)

。調理完畢後,產品會發出聲響

提示。倒出奶昔後即可食用。

將小黃瓜切丁為

1

公分大小,

小黃瓜一條

均勻鋪入

鍋中。接下來,加水至

(MIN)

小黃瓜汁

( 200

約公

接通電源,選擇

(

蔬果冷飲

)

)

調理完畢後,產品會發出聲響提示。

倒出果汁後即可食用。

中式濃湯

食譜食材調理方法

清洗並將蘿蔔削皮,然後切成小塊。

蘿蔔

(

約半

將蝦米徹底清洗乾淨。將蘿蔔和蝦米

蝦米蘿

)

、小蝦

放入鍋中,

(MAX)

蔔湯米、切碎的

(MIN)

將水加到

青蔥

(

中式濃湯

的中間,

)

。完成後,

然後按下

機器

會發出聲響。加入少許切碎的青蔥和鹽

調味。

西式濃湯

食譜食材調理方法

清洗並將南瓜削皮,然後切成小塊。

奶油南

南瓜

(

約半

將所有食材放進鍋內,

瓜湯個

)

(MAX)

將水加到

、奶油

按下

(

(MIN)

的中間,然後

西式濃湯

)

。完成後,

機器會發出聲響。加入少許鹽調味。

8

疑難排解

本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。

/

如果您無法利用

以下資訊解決遇到的問題,請聯絡您所在國家地區的飛利浦客戶服

務中心。

問題可能原因解決方法

頂部插桿未正確連請確定機頭已妥當放入

指示燈或螢幕沒

接。鍋內。

有亮起。

機頭有水,或是指請聯絡飛利浦客戶服務

示燈和螢幕損壞。中心。

指示燈亮起,

但產品沒有作產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

用。

中心。

產品持續進行調

理,無法停止產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

操作。

中心。

按鈕無回應或無請聯絡飛利浦客戶服務

作用。

產品故障。

中心。

電壓過低。使用家用功率調節器。

依「使用本產品」一節的

加入太多豆子。說明,放入適當份量的黃

豆和其他食材。

豆子或生米研磨

請確定水位介於

(

不足。

添加的水量不足。高液位標示

)

(

低液位標示

)

之間。

產品使用時間過長。

再次使用前,

20

分鐘以上。

請先等待約

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

中心。

選錯功能。選擇正確的功能。

添加太多食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

加入鍋內的水位低於

(

最低液位標

請確定水位介於

(

高液位標示

) (

產品發生溢出情

(

)

最高液位標示

或高於

)

低液位標示

)

之間

形,或是所有

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

指示燈都在閃爍

中心。

且發出聲響。

溢位感測器髒污。請清潔溢位感測器。

水溫過高。請使用環境溫度下的溫水。

蒸氣通氣孔阻塞。請清潔蒸氣通氣孔。

您正在嘗試再加熱豆請依照正確方式使用本

漿或其他流質食物。產品。

電壓過高。使用家用功率調節器。

並未正確組裝機頭密

封墊。

請正確組裝機頭密封墊。

調理豆漿的時間

比手冊指示的時

電壓過低。使用家用功率調節器。

間還久,其他

功能則運作正

常。

水溫過低。請使用環境溫度下的溫水。

選錯功能。選擇正確的功能。

未清潔鍋子內側。請清潔鍋子內側。

食物燒焦。

請確定水位介於

(

添加的水量不足。高液位標示

)

(

低液位標示

)

之間

添加太多食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

添加太多水或食材。

請確定水位介於

(

豆漿未完全煮

高液位標示

) (

)

沸。

低液位標示之間

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

中心。

您所在地區的海平面本產品只能用於不超過海平

過高。面以上

2000

公尺的地區。

9

產品資訊

馬達功率:

145 W

加熱功率:

850 W

尺寸

(

x

x

)

豆漿機

包裝:

215 x 150 x 300

225 x 225 x 345

公釐

公釐

重量

淨重

總重

900~1100

2.6

3.1

公斤

公斤

容量:

毫升

(

適合

2-4

人份

)

如需額定電壓與頻率資訊,請參閱本產品的型號牌。

產品資訊如有變更,恕不另行通知。

10

回收

本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請

將該產品送至政府指定的回收點進行回收。此舉能為環保盡一

份心力。

11

保固與服務

如果您有任何問題、

/support

需要維修或資訊,請參閱

或聯絡您當地的飛利浦客戶服務中心。

2024年8月17日发(作者:御从珊)

隨時為您提供協助

請至以下網址註冊您的產品並取得支援:

/welcome

HD2089

聯絡

有疑難?

Philips

EN User manual

ZH-TW 使用手冊

© 2015 Koninklijke Philips N.V.

4241 210 21961

English

1

Your soymilk maker

Congratulations on your purchase,

T

/welcome.

o fully benefit from the support that Philips offers,

and welcome to Philips!

register your product at

2

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance,

user manual for future reference.

and save the

Before processing:

• Never add contents (including water) above MAX (the maximum level

indication) or below MIN (the minimum level indication).

This appliance is not intended for use by persons (including children) with

reduced physical,

and knowledge, unless they have been given supervision or instructions

sensory or mental capabilities, or lack of experience

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

For their safety, do not allow children to play with the appliance.

appliance and its power cord out of the reach of children.

Keep the

Before you connect the appliance to the power,

indicated on the appliance corresponds to the local power voltage.

make sure that the voltage

This appliance can only be used with a grounded plug.

plug is firmly inserted into the power outlet.

Make sure that the

Make sure that your hands are dry before you insert the plug into the

power outlet.

Make sure surface of both the upper and lower coupler is free from liquid

or any conductive medium before putting the lid onto the cup.

Make sure the surface of both the upper plug connector and the power

cord connector is free from liquid or any conductive medium before

putting the top unit into the pot.

Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous

situation.

Before you insert the plug into the power outlet, make sure that the

appliance is assembled correctly.

Make sure that you clean the appliance before use (see the “Cleaning

before first use” section).

Do not use this appliance to heat up soymilk or other liquid foods.

Never use the appliance for dry heating.

If the power cord is damaged,

service center authorized by Philips or similarly qualified persons to avoid

you must have it replaced by Philips, a

a hazard.

Do not replace parts of the appliance yourself.

Make sure that the water you add into the soymilk maker is warm in

ambient temperature.

This appliance is intended for household use only.

This appliance only can be used at areas whose elevation is lower than

During processing:

2000 meters.

• Do not touch the steam vent and the metal parts of the appliance to avoid

burns or scalding.

Do not use this appliance on an unstable or uneven surface.

Keep the appliance and its power cord out of the reach of children.

Do not disconnect the power cord or remove the top unit before

processing is complete.

If you have to stop processing,

perform other operations.

disconnect the power cord before you

If there is a power outage no less than 3 minutes after processing,

immediately restart the soymilk maker.

new ingredients before restarting. Otherwise,

Empty the contents,

do not

the contents will stick to the

and then put in

After processing:

pot or overflow, or the appliance will set off a long alarm.

• To prevent steam scalding,

before you turn and lift the top unit.

keep a certain distance from the soymilk maker

Be careful of the trapezoidal blade mill on the top unit, do not cut yourself

or others with it.

To prevent steam scalding,

before you turn and lift the top unit.

keep a certain distance from the soymilk maker

Be careful of the trapezoidal blade mill on the top unit, do not cut yourself

or others with it.

Disconnect the power before you continue other operations.

Before cleaning or disassembling the appliance,

from the power outlet.

disconnect the power cord

f

1

2

1

2

a

b

g

c

h

d

i

3

4

3

4

e

l

j

m

5

6

10’

5

6

n

k

7

1

23

4

5

6

7

8

10

11

9

30’

26’

12

13

4’

1

嗶嗶

40’

2

25’

• T

the pot unit in water as there is a heat vent at the bottom,

o prevent a short circuit or an electric shock, do not immerse the base of

otherwise water

5

Using the appliance (fig. 3)

Warning

will drip into the electronic components through the heat vent.

Use a microwave oven to heat up cold soymilk.

Warning

• Do not immerse the top unit in water, otherwise, the appliance may misfunction and

cannot work.

to heat it,

Do not use this appliance

• If you wish to cancel a function after it has started, do not turn and lift the top unit

to prevent the facial scalding. You can unplug the power cord, re-plug it, and then

1 Turn the top unit anti-clockwise and lift it up.

Some foods may discolor the overflow sensor.

as the contents will stick to the inner side of the pot.

Store the power cord in cool and dry place. T

This is perfectly normal.

selected another function. If the appliance has processed more than 3 minutes, make

2 Rinse the lower part of the top unit,

not use the power cord to connect other appliances.

o prevent electric shock, do

sure to empty and replace the ingredients and water before restarting the new

blade mill,

the overflow sensor,

(fig. a)

remove the residues.

and the inner side of the pot with water.

the trapezoidal

Electromagnetic Fields (EMF)

function.

3 Remove and clean the top unit seal.

(fig. b)

Use a cleaning pad to

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations

Measure ingredients as instructed in the recipe.

4 Remove and clean the steam vent upper cap,

(fig. b)

regarding exposure to electromagnetic fields.

fit your personal taste.

with water.

the lower cap,

For 2-4 servings.

Do not adjust the quantity sharply.

You can adjust the quantity to

5 Use a cleaning pad and water to clean the inner side of the pot.

(fig. c to e)

and the seal

3

Overview

1 Clean the supplied measuring cup and stand by.

6 Use a dry cloth to clean the top unit handle,

(fig. f)

• T

cord connector.

control panel, and power

soybeans (2 hours in summer and 4 hours in winter),

o extend the lifetime of the trapezoidal blade mill, soak the

cloth.

The outside of the pot can be cleaned with a damp

Product overview (fig. 1)

2

Tip

a

Handle of the top unit

h

Upper plug

3

Turn the top unit anti-clockwise and lift it up.

thoroughly before processing.

and wash them

b

Control Panel

i

Lower part of the top unit

4

Put the soybeans evenly at the bottom of the pot.

(fig. a

Pour water into the pot.

(fig.

to

b)

Clean the appliance immediately after use.

Make sure to properly assemble the top unit seal and the steam vent seal back to

c

(the maximum level indication) and

Make sure the water level is between

c)

Top unit seal (removable)

j

Pot unit

the top unit and the steam vent respectively after cleaning.

d

Overflow sensor - prevent

5

indication).

Put the top unit into the pot,

(fig. d)

(the minimum level

overflowing

k

Base

top unit. Make sure that the upper plug is correctly inserted into the

and turn it clockwise to tightly close the

outward.

If the steam vent cap,

(fig.

e

and

g

)

Sealing edge must point

e

Trapezoidal blade mill

l

Upper plug connector

contact the Philips Consumer Care Center in your country to purchase the new

the steam vent seal, or the top unit seal is damaged or lost,

parts.

Steam vent upper

6

connector.

f

Steam

vent cap

cap

7

Insert the power cord and connect the power.

(fig. e to f)

Press the program selection button (

(fig. g)

(Removable)

Steam vent lower cap

m

Pot handle

(fig.

Easy cleaning

Steam vent seal

»

h

) to select the function you need.

The selected function indicator lights up and the appliance sounds

)

• Promptly clean the residue on the appliance;

g

Steam vent

n

Power cord connector

8 Press the start button (

once.

dry up and stick on the appliance,

otherwise, the residue will

» For Soymilk,

) to start processing. (fig. h)

this happens,

and become difficult to remove. When

Controls overview

»

process is complete.

you will hear 6 beeps after about 30 minutes,

For Rice paste, you will hear 6 beeps after about 26 minutes,

(fig. i)

and the

and the

inner side of the pot and clean the appliance easier.

you can use the easy clean function to heat and soak the

T

»

process is complete.

For Fruit/veggie drink,

(fig.

you will hear 6 beeps after about 4 minutes,

i)

1

after use.

o prevent the residue from smelling, clean the appliance immediately

Pour water into the pot.

(the maximum level indication) and

Make sure the water level is between

»

and the process is complete.

For Chunky soup,

(fig. i)

2

indication).

Put the top unit into the pot.

(the minimum level

a

»

the process is complete.

you will hear 6 beeps after about 40 minutes,

For Pureed soup,

(fig. i)

and

the process is complete.

you will hear 6 beeps after about 25 minutes,

(fig. i)

and

3

inserted into the connector.

Make sure that the upper plug is correctly

e

Note

4

Insert the power cord and connect the power.

Press the easy clean button (

» After about 8 minutes, you will hear 6 beeps,

).

indicating that the easy

b

d

• All functions,

after they are complete.

except Fruit/Veggie Drink,

displays on the screen.

The function indicator flashes in keep warm mode,

will be in keep warm mode for an hour

5 Clean the appliance as instructed in the “Cleaning” section.

clean function is complete.

c

times,

For Soymilk,

the screen goes off,

After the warm keeping is finished,

and 00

the appliance beeps 5

ingredients in keep warm mode.

Rice paste and Pureed Soup,

and the function indicator remains on.

the appliance constantly stirs the

7

Recipes

appliance at any time. The food is ready to serve.

The process is completed and you can unplug the

For more recipes you can visit Philips MyKitchen website /

Soymilk

b

Program selection button

9 After processing,

kitchen.

Rice paste

tightly with one hand,

disconnect the power. Hold the handle of the pot

c

Start button

d

Soymilk

a

Functional

indicators

Fruit/veggie drinkEasy clean button

10

the other hand.

Stir the content well.

(fig. j

then turn it anti-clockwise and lift the top unit with

to l

Chunky soup

e

Timer display

it is ready to serve.

RecipeIngredientsCooking method

Pureed soup

sugar and stir before serving.

(fig.

Then,

m

) No filtering is needed.

pour it out directly to the drinking glass,

).

You can add some

and

Soymilk

70g of soybeans

(a full cup)

Wash and soak the soybeans thoroughly.

Place them into the pot.

Black

4

Tip

bean milk

80g of black

the middle of

beans ( a full cup)

(MIN).

Cleaning before first use (fig. 2)

select

After connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to

Mung

appliance will sound.

(Soymilk).

Once done, the

After processing,

T

serve at once to avoid oxidization.

bean milk

85g of mung

Pour the red beans

beans (a full cup)

and millet milk to the glass.

to taste.

Then, mix well

Method

appliance cools down before next use.

o keep the appliance more durable, wait about 20 minutes or above until the

Pour boiling water into the pot,

10 minutes.

put the top unit into it, then soak for

Clean the appliance (see the “Cleaning” section).

(fig a to f)

6

Cleaning (fig. 4)

Rice paste

Notes

Recipe

35g of rice (around

IngredientsCooking method

Wash rice,

• Disconnect the power and remove the power cord before cleaning or

1/2 cup);

millet (around 1/5

15g of the walnut flesh and break the chinese

millet, and peanuts. Crush

dates into small pieces.

disassembling this appliance.

To prevent scalding, do not touch the top unit,

Complete

cup); the pot.

Place them all into

nutritious

sesame seeds;

10g of black

10

pot before they cool down.

steam vent cap, inner side of the

Be careful of the trapezoidal blade mill during cleaning to avoid cutting yourself

rice paste

peanuts (with shells

removed);

connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to the middle of

(MIN). After

and others.

flesh;

5 walnut (Rice Paste).

dates (with stones

5 chinese sound.

select

removed)

paste to the glass.

Pour the complete nutritious rice

Once done, the appliance will

sugar to taste.

Finally, add some crystal

RecipeIngredients

Brown the almonds and make sure they

Cooking method

are around 1cm in size.

Almond

70g of almonds;

the pot.

Put them into

paste

of rice;

and sugar

some milk

30g

connecting to the power,

(MAX) and

Add water up to the middle of

(MIN). After

(Rice Paste).

sound.

Finally,

add some milk and sugar to taste.

Pour almond paste to the bowl.

One done, the appliance will

select

Brown the cashews and make sure they

are around 1cm in size.

Cashew

130g of cashews;

some milk and

the pot.

Put them into

paste

(MAX) and

Add water up to the middle of

sugar

connecting to the power,

(MIN). After

(Rice Paste).

will sound.

Once done,

select

Finally, add some milk and sugar to taste.

Pour cashew paste to the bowl.

the appliance

Brown the black sesame seeds and the

120g of black

white sesame seeds. Wash rice.

Sesame

sesame seeds;

paste

of white sesame

30g

the black and white sesame seeds into

Put both

the pot first,

seeds;

water up to the middle of

then put the clean rice. Add

some milk and

35g of rice; and

sugar.

the power,

(MIN). After connecting to

(MAX)

One done,

(Rice Paste).

sesame paste to the bowl.

select

the appliance will sound.

some milk and sugar to taste.

Finally, add

Pour

Fruit/veggie drink

RecipeIngredients

Remove the skin of the bananas and cut

Cooking method

them into 1cm cubes.

Banana

the pot. Then, add water up to the middle of

Place them evenly in

milkshake

400g of banana;

300ml of milk

to power,

(MAX) and

Drink).

and select

(MIN).

Connect

appliance sounds.

Once the processing is complete,

(Fruit/Veggie

the

and it is ready to serve.

Pour the milkshake out

Cut the cucumber into 1cm cubes, and

Cucumber

place evenly in the pot.

juice

One cucmber

(around 200g)

(MIN).

processing is complete,

(Fruit/Veggie Drink).

Connect to power,

Then add water till

and select

Pour the juice out and it is ready to serve.

the appliance sounds.

Once the

Chunky soup

RecipeIngredients

Wash and peel the daikon,

Cooking method

Dried

Daikon (about

pieces. Wash the dried shrimp thoroughly.

cut it into small

shrimp

a half), small

Put the daikon and dried shrimp into the

pot,

daikon soup

dried shrimp,

chopped green

(MAX) and

add water up to the middle of

onion

machine will beep.

(chunky soup).

(MIN),

Once done,

and press

onion and salt to taste.

Add some chopped green

the

Pureed soup

RecipeIngredientsCooking method

Wash and peel the pumpkin,

Pumpkin

soup with

Pumpkin

small pieces.

pot,

Put all the ingredients into the

cut it into

cream

(about a half),

cream

(MAX) and

add water up to the middle of

machine will beep.

(pureed soup).

(MIN),

Add some salt to taste.

Once done,

and press

the

8

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter

with the appliance.

information below,

country.

If you are unable to solve the problem with the

contact the Philips Consumer Care Center in your

ProblemPossible causeSolution

The indicators

The upper plug is not Make sure the top unit is put

or the screen

connected the pot correctly.

do not light

There is water in the top

up.

unit or the indicators and

Contact the Philips Consumer

screen are broken.

Care Center.

The indicators

light up but

the appliance

Contact the Philips Consumer

does not

The appliance malfunctions.

Care Center.

work.

Processing will

not stop.

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

The buttons

do not

respond nor

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

work.

Care Center.

The voltage is too low.

Use a household power

regulator.

T

Put in proper amount of

added.

oo many beans are soybeans and other ingredients

as instructed in the “Using the

appliance” section.

The beans or

rice do not

Make sure the water level

ground icient water is added.

is between

maximum level indication) and

(the

indication).

(the minimum level

The appliance has been

used continuously.

Wait about 20 minutes or

above before next use.

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

Y

function.

ou have selected a wrong

Select the correct function.

Y

many ingredients.

ou have added in too

Put in proper amount of

soybeans and other ingredients

as instructed in the recipe.

The water added in the

pot is below

minimum level indication),

(the

Make sure the water level

is between

or above (the

maximum level indication) and

(the

The appliance

maximum level indication).indication)

(the minimum level

overflows,

or it sounds

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

while all the

indicators

The overflow sensor is

Clean the overflow sensor.

flash.

dirty.

The water temperature is

too high.

Add warm water in ambient

temperature.

The steam vent is the steam vent.

Y

soymilk or other liquid

ou are trying to reheat

foods.

Use the appliance correctly.

The voltage is too high.

Use a household power

regulator.

The top unit seal is not

assembled properly.

Correctly assemble the top

unit seal.

The

processing

The voltage is too low.

Use a household power

time for

regulator.

soymilk is

longer than

instructed.

Other

The water temperature is

too low.

Add warm water in ambient

temperature.

functions

work normal.

Y

function.

ou have selected a wrong

Select the correct function.

The inner side of the pot is

not cleaned.

Clean the inner side of the

pot.

Make sure the water level

Food is burnt.

Insufficient water is added.

is between

maximum level indication) and

(the

indication)

(the minimum level

Y

Put in proper amount of

many ingredients.

ou have added in too

soybeans and other ingredients

as instructed in the recipe.

ProblemPossible cause

Put in proper amount of

Solution

soybeans and other ingredients

Y

much water or ingredient.

ou have added in too

as instructed in the recipe.

Make sure the water level

The soymilk

is between

is not fully

maximum level indication) and

(the

boiled.

indication)

(the minimum level

The appliance malfunctions.

Contact the Philips Consumer

Care Center.

The sea level of your

This appliance can only be

region is too high.

used in regions no more than

2000m above sea level.

9

Motor power:

Product information

Heating power:

145 W

Dimensions (L x W x H):

850 W

Weight:

Soymilk maker:

Packaging:

215 x 150 x 300 mm

225 x 225 x 345 mm

Net weight:

Capacity:

Gross weight:

2.6 kg

900~1100 ml (for 2-4 servings)

3.1 kg

For rated voltage and frequency information,

product.

refer to the type plate on the

Product information is subjected to change without prior notice.

10

Recycling

Do not throw away the appliance with normal household waste at the

end of its life,

By doing this,

but hand it in at an official collection point for recycling.

you help to preserve the environment.

11

Guarantee and service

If you have a problem,

com/support or contact the Philips Consumer Care Center in your country.

need service, or need information, see s.

繁體中文

1

豆漿機

感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!

請至

/welcome

註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的

完整支援。

2

重要事項

使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留使用手冊以供日

後參考。

開始調理前:

加入的食材

MIN (

如果負責安全的人員沒有在旁監督或給予使用本產品的相關指示,

最低液位標示

(

包含水在內

)

)

不可超過

MAX (

最高液位標示

)

或低於

則身體官能或心智能力退化者,或是經驗與知識缺乏者

(

包括孩童

在內

為安全起見,

)

將不適合使用本產品。

源線。

請勿讓孩童把玩本產品。請勿讓孩童接觸產品與電

在您連接產品電源之前,請確認本地電壓與產品所標示的電源電壓

相符。

本產品僅可搭配有接地的插頭使用。請確保插頭已穩固插到電源插

座中。

請先確定您的雙手乾燥,

請確定上下耦合器的表面毫無液體或任何傳導介質,

再將插頭插入電源插座。

再將蓋子覆上

機身。

請確定頂部插桿連接座和電源線連接座的表面毫無液體或任何傳導

介質,再將機頭放入機身。

為了避免發生危險,

將插頭插入電源插座之前,

本產品不可加裝定時開關。

使用前請務必先清潔本產品

(

請先確認已正確組裝本產品。

請參閱「第一次使用前的清潔」一

)

請勿將本產品用於加熱豆漿或其他流質食物。

切勿以本產品乾烘食物。

如果電源線損壞,您必須將其交由飛利浦、飛利浦授權之服務中

心,或是具備相同資格的技師進行更換,以免發生危險。

請勿自行更換本產品零件。

請確保您加入豆漿機的水在環境溫度下是溫水。

本產品僅供家用。

本產品僅限於海拔

2000

公尺以下使用。

調理過程中

請勿碰觸蒸氣通氣孔或本產品的金屬部分,以免發生燒燙傷。

請勿在不穩或不平的表面上使用本產品。

請勿讓孩童接觸產品與電源線。

調理程序完畢之前,

如果您必須停止調理程序,

請勿拔除電源線或移除機頭。

請在執行其他操作之前,先將電源線

拔除。

如果在調理程序開始後,發生至少

3

分鐘的斷電情形,請勿立即

重新啟動豆漿機。在重新啟動前,請先將食材清出,然後放入新

食材。否則食材會黏著於鍋內或溢出,或者本產品會發出長鳴警

示聲。

調理完成後

為了避免被蒸氣燙傷,請與豆漿機保持一定距離後再旋轉並掀開

機頭。

請小心機頭上的梯形研磨刀片,

為免造成短路或觸電,

勿割傷自己或他人。

手、控制面板、頂部插桿、

請勿以水沖洗鍋子或機頭外部

頂部插桿連接座與電源線連接座

(

包含機頭把

)

並避免水滴入或噴濺到這些部位。

請先切斷電源再繼續其他操作。

清潔或拆卸本產品之前,

由於鍋身底部有散熱孔,

請先從電源插座上拔除電源線。

為免造成短路或觸電,請勿浸入水中,

否則水會從散熱孔滴入電子元件。

請使用微波爐加熱冷豆漿。請勿使用本產品加熱豆漿,否則食材

會黏著於鍋子內側。

部分食物可能會導致溢位感測器變色,

請將電源線儲放在陰涼乾燥的地方。為了避免觸電,

此為正常現象。

請勿將本電

源線用於連接其他裝置。

電磁場

(EMF)

本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。

3

概覽

產品概覽

(

1)

a

機頭把手

h

頂部插桿

b

控制面板

i

機頭下部

c

機頭密封墊

(

可拆式

)

j

鍋身

d

溢位感測器

-

防止溢流

k

機座

e

梯形研磨刀片

l

頂部插桿連接座

f

蒸氣通氣孔

蒸氣通氣孔上蓋

(

可拆式

)

蒸氣通氣孔下蓋

m

鍋子把手

蒸氣通氣孔密封墊

g

蒸氣通氣孔

n

電源線連接座

控制項概覽

a

e

b

d

c

濃醇豆漿

b

程式選擇按鈕

營養米糊

c

開始按鈕

a

功能指示燈

蔬果冷飲

d

簡易清潔按鈕

中式濃湯

e

定時器顯示幕

西式濃湯

4

第一次使用前的清潔

(

2)

方法

將沸水倒入鍋中,放入機頭,浸泡

10

分鐘。

(

a

-

f

)

清潔產品

(

請參閱「清潔」一節

)

5

使用本產品

(

3)

警示

若要在開始使用後取消功能,請不要轉動及掀開機頭,以免臉部被燙傷。您

可以拔除電源線後重新插回,然後再選擇其他的功能。若本產品已運作

3

分鐘以上,請務必先清空並更換食材與水,然後再重新啟動新功能。

依食譜說明測量食材。您可以視個人喜好調整份量。請勿大幅調整

份量。

適合

1

清潔隨附的量杯備用。

2-4

人份。

為獲得更佳口感以及延長梯形研磨刀片的使用壽命,建議開

2

始調理前先浸泡黃豆

(

夏季需浸泡

2

小時,冬季

4

3

以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

4

將黃豆平鋪於鍋子底部。

將水倒入鍋內。

(

c

(

a

-

小時

)

b

)

5

將機頭放入鍋中,

(

最低液位標示

請確定水位介於

)

之間。

(

)

d

)

(

最高液位標示

)

6

部插桿正確插入連接座中。

並以順時針方向旋轉以緊閉機頭。

7

插上電源線並接通電源。

按下程式選擇按鈕

()

選擇所需功能。

(

(

g

e

)

-

f

)

請確保頂

(

h

)

8

»

按下開始按鈕

您選擇的功能指示燈將會亮起,

「濃醇豆漿」,您會在大約

()

開始調理。

(

且產品會發出一聲聲響。

30

h

)

»

如為

(

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。圖

i

)

»

如為「營養米糊」,您會在大約

26

(

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。圖

i

)

»

如為「蔬果冷飲」,您會在大約

4

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

»

如為「中式濃湯」,您會在大約

40

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

»

如為「西式濃湯」,您會在大約

25

分鐘以後聽到

6

聲嗶聲,

調理程序即告完成。

(

i

)

備註

除「蔬果冷飲」以外,所有功能都會在完成後進入一小時的保溫模式。保

溫模式時,功能指示燈會閃爍,且螢幕顯示

00

。完成保溫後,本產品會發

5

次嗶聲,螢幕畫面消失,且功能指示燈保持亮起。

如為「濃醇豆漿」、「營養米糊」和「西式濃湯」,本產品會在保溫模式

中持續攪拌食材。調理程序完成後,隨時都可拔下產品插頭。大功告成,

上桌享用美食。

9

調理完成後,

10

把手,然後另一手以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

請先拔下產品插頭切斷電源。請用一手緊握鍋子

均勻攪拌食材。

(

j

-

l

)

(

m

)

成品不需要另外過濾。

接下來,請直接倒入飲用的杯中,

您可以在飲用前添加適量的糖並

即可飲用。

攪拌均勻。

秘訣

調理完成後請立即飲用,以免氧化。

如欲繼續使用本產品,請先等待

20

分鐘以上,讓其冷卻,如此可讓產品更

耐用。

6

清潔

(

4

)

備註

清潔或拆卸本產品之前,請先拔除電源線切斷電源。

為了避免被燙傷,在冷卻之前,請勿碰觸機頭、蒸氣通氣孔蓋或鍋子

內側。

清潔過程中,請小心處理梯形研磨刀片,以防割傷自己及他人。

警示

請勿將機頭浸泡在水中,以免造成機器故障無法使用。

1

2

以逆時鐘方向旋轉並掀開機頭。

以清水沖洗機頭下部、

使用清潔海綿除去殘渣。

溢位感測器、

(

a

梯形研磨刀片和鍋子內側。

)

3

4

拆卸及清潔機頭密封墊。

(

5

拆卸蒸氣通氣孔上下蓋及密封墊,並以水沖洗清潔。

(

b

b

)

)

使用清潔海綿與水清潔鍋子內側。

(

c

-

e

6

使用乾布擦拭機頭把手、

可以使用濕布擦拭。

控制面板與電源線連接座。

(

f

)

)

鍋子外部

秘訣

使用完畢後立即清潔本產品。

清潔後,請務必將機頭密封墊與蒸氣通氣孔密封墊各自且正確地裝回機頭

與蒸氣通氣孔上。密封墊的尖側必須朝外。

(

e

g

)

若蒸氣通氣孔蓋、蒸氣通氣孔密封墊或機頭密封墊受損或遺失,請聯絡您

所在國家

/

地區的飛利浦客戶服務中心以購買新零件。

簡易清潔

請即刻清潔產品上的殘渣;否則待殘渣變乾後,便會黏著於產

品上,變得很難清除。如果發生此狀況,您可以使用簡易清潔

功能,加熱鍋子內側並讓其浸泡在水中,如此可以比較容易清

除殘渣與清潔產品。

1

為了避免殘渣產生異味,

將水倒入鍋內。

請在使用後立即清潔本產品。

(

最高液位標示

)

2

3

將機頭放入鍋中。

(

最低液位標示

請確定水位介於

4

插上電源線並接通電源。

請確保頂部插桿正確插入連接座中。

)

之間。

按下簡易清潔按鈕

()

»

您會在大約

8

分鐘後聽到

6

次嗶聲,表示簡易清潔功能已經

5

請依照

完成。

「清潔」一節的說明清潔本產品。

7

食譜

如果需要更多食譜,

/kitchen

您可以造訪

Philips MyKitchen

網站:

濃醇豆漿

食譜食材調理方法

豆漿

黃豆

(

70

一整杯

公克

)

徹底清洗並浸泡黃豆。

中。

黑豆漿

(MIN)

將水加到

(MAX)

將其放入鍋

黑豆

(

80

一整杯

公克

)

的中間。

(

濃醇豆漿

接通電源後,

)

。完成後,

選擇

產品

綠豆漿

綠豆

會發出聲響。將紅豆小米漿倒入杯中。

(

85

一整杯

公克

)

接著,攪拌均勻後即可飲用。

營養米糊

食譜食材調理方法

生米

(

35

1/2

公克

)

清洗生米、小米與花生。搗碎核桃仁,

小米

(

15

公克

1/5

)

並將紅棗切碎成小塊。

營養滿中。將水加到

(MAX)

將其全部放入鍋

分的米黑芝麻籽

10

(MIN)

的中間。

糊克;

10

顆去殼

(

營養米糊

接通電源後,

)

。完成後,

選擇

產品

花生;

5

顆核會發出聲響。將營養滿分的米糊倒入杯

桃仁;

5

顆去中。加入少許砂糖後即可飲用。

核紅棗

將杏仁烘烤至褐色,並確定每顆杏仁

的大小約

1

公分。

杏仁

70

公克;到

(MAX)

放入鍋中。

(MIN)

將水加

和的中

杏仁糊生米

30

公克;間。接通電源後,選擇

(

少許牛奶和糖養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

將杏仁糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

食譜食材調理方法

將腰果烘烤至褐色,

1

並確定每顆腰果

的大小約

腰果

130

公到

(MAX)

公分。放入鍋中。將水加

(MIN)

腰果糊克;少許牛奶間。接通電源後,選擇

(

的中

和糖養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

將腰果糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

120

將黑芝麻籽和白芝麻籽烘烤至褐色。清

黑芝麻籽洗生米。先將黑、白芝麻籽倒入鍋

公克;白芝麻中,

接著倒入清洗過的生米。

芝麻糊

30

公克;到

(MAX) (MIN)

將水加

和的中

生米

35

公克;間。接通電源後,選擇

(

少許牛奶和養米糊

)

。完成後,產品會發出聲響。

糖。將芝麻糊倒入碗中。最後,可添加適

量的牛奶和砂糖增加風味。

蔬果冷飲

食譜食材調理方法

去除香蕉皮,

香蕉

400

將香蕉切成

1

公分小塊

狀,均勻鋪入鍋中。

香蕉奶昔克;牛奶

(MAX)

接著,將水加

(MIN)

300

毫升

間。接通電源,選擇

(

的中

蔬果

冷飲

)

。調理完畢後,產品會發出聲響

提示。倒出奶昔後即可食用。

將小黃瓜切丁為

1

公分大小,

小黃瓜一條

均勻鋪入

鍋中。接下來,加水至

(MIN)

小黃瓜汁

( 200

約公

接通電源,選擇

(

蔬果冷飲

)

)

調理完畢後,產品會發出聲響提示。

倒出果汁後即可食用。

中式濃湯

食譜食材調理方法

清洗並將蘿蔔削皮,然後切成小塊。

蘿蔔

(

約半

將蝦米徹底清洗乾淨。將蘿蔔和蝦米

蝦米蘿

)

、小蝦

放入鍋中,

(MAX)

蔔湯米、切碎的

(MIN)

將水加到

青蔥

(

中式濃湯

的中間,

)

。完成後,

然後按下

機器

會發出聲響。加入少許切碎的青蔥和鹽

調味。

西式濃湯

食譜食材調理方法

清洗並將南瓜削皮,然後切成小塊。

奶油南

南瓜

(

約半

將所有食材放進鍋內,

瓜湯個

)

(MAX)

將水加到

、奶油

按下

(

(MIN)

的中間,然後

西式濃湯

)

。完成後,

機器會發出聲響。加入少許鹽調味。

8

疑難排解

本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。

/

如果您無法利用

以下資訊解決遇到的問題,請聯絡您所在國家地區的飛利浦客戶服

務中心。

問題可能原因解決方法

頂部插桿未正確連請確定機頭已妥當放入

指示燈或螢幕沒

接。鍋內。

有亮起。

機頭有水,或是指請聯絡飛利浦客戶服務

示燈和螢幕損壞。中心。

指示燈亮起,

但產品沒有作產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

用。

中心。

產品持續進行調

理,無法停止產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

操作。

中心。

按鈕無回應或無請聯絡飛利浦客戶服務

作用。

產品故障。

中心。

電壓過低。使用家用功率調節器。

依「使用本產品」一節的

加入太多豆子。說明,放入適當份量的黃

豆和其他食材。

豆子或生米研磨

請確定水位介於

(

不足。

添加的水量不足。高液位標示

)

(

低液位標示

)

之間。

產品使用時間過長。

再次使用前,

20

分鐘以上。

請先等待約

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

中心。

選錯功能。選擇正確的功能。

添加太多食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

加入鍋內的水位低於

(

最低液位標

請確定水位介於

(

高液位標示

) (

產品發生溢出情

(

)

最高液位標示

或高於

)

低液位標示

)

之間

形,或是所有

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

指示燈都在閃爍

中心。

且發出聲響。

溢位感測器髒污。請清潔溢位感測器。

水溫過高。請使用環境溫度下的溫水。

蒸氣通氣孔阻塞。請清潔蒸氣通氣孔。

您正在嘗試再加熱豆請依照正確方式使用本

漿或其他流質食物。產品。

電壓過高。使用家用功率調節器。

並未正確組裝機頭密

封墊。

請正確組裝機頭密封墊。

調理豆漿的時間

比手冊指示的時

電壓過低。使用家用功率調節器。

間還久,其他

功能則運作正

常。

水溫過低。請使用環境溫度下的溫水。

選錯功能。選擇正確的功能。

未清潔鍋子內側。請清潔鍋子內側。

食物燒焦。

請確定水位介於

(

添加的水量不足。高液位標示

)

(

低液位標示

)

之間

添加太多食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

依食譜說明,放入適當份

量的黃豆和其他食材。

添加太多水或食材。

請確定水位介於

(

豆漿未完全煮

高液位標示

) (

)

沸。

低液位標示之間

產品故障。

請聯絡飛利浦客戶服務

中心。

您所在地區的海平面本產品只能用於不超過海平

過高。面以上

2000

公尺的地區。

9

產品資訊

馬達功率:

145 W

加熱功率:

850 W

尺寸

(

x

x

)

豆漿機

包裝:

215 x 150 x 300

225 x 225 x 345

公釐

公釐

重量

淨重

總重

900~1100

2.6

3.1

公斤

公斤

容量:

毫升

(

適合

2-4

人份

)

如需額定電壓與頻率資訊,請參閱本產品的型號牌。

產品資訊如有變更,恕不另行通知。

10

回收

本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請

將該產品送至政府指定的回收點進行回收。此舉能為環保盡一

份心力。

11

保固與服務

如果您有任何問題、

/support

需要維修或資訊,請參閱

或聯絡您當地的飛利浦客戶服務中心。

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论