最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

圣东尼机基本设定以及KTF设置(无缝内衣机)

IT圈 admin 164浏览 0评论

2024年2月16日发(作者:印芮悦)

东尼机基本设定以及KTF设置

SANTONI

TROUBLESHOOTING MANUAL FOR THE

SM8-8TOP2 MACHINE

INDICE

SANTONI 1

PREFACE 6

DESCRIPTION OF THE MACHINE 6

机器描述

STARTING 7

启动

AUTOMATIC RESETTING 8

自动控制/设置

De-activate: 8

Portare in posizione A 8

The actuators select 9

De-activate 9

Activate 9

Bring into position B (only if in position C): 9Move to position A only if in B 10

Energize 11

FAN MANAGEMENT 13

风扇控制

AIR DISTRIBUTION VALVE MANAGEMENT (SEE AIR DISTRIBUTION

VALVE-SNE) 13

MANAGEMENT OF LUBRICATION 13

润滑控制

ERROR MESSAGES - ALARMS 13

错误信息

cheU 16 No air 21

cheU 17 No oil 21

cheU 18 Oil pressure insufficient 21

cheU 22¸29 Stop latch 1st¸8th feeder

cheU 38 Dial out of position 22

cheU 39 Switch protection out of position 22

cheU107 Cylinder overheat 24

draI 04 Number of task drums wrong 27

draI 12 No yarnfinger subprogram 28

DESCRIPTION OF RUNNER 2063 OPERATING ERRORS 43

2063变频器故障指南

DESCRIPTION OF SERIAL OUTPUTS 44

PROCEDURE FOR EXCLUSION OF THE SERIAL BARS 51

22

检查E.V

Preliminary checks 51

基本检查

Checking the serial bars 51

检查E.V

SERIAL LINE CONNECTION DIAGRAM 53

串行线连接图

VIEW OF JUMPERS PCB 2703 54

PCB 2703 跳线

VIEW OF YARN FINGER BOARD PCB 2714 55

PCB 2714连线

VIEW OF SOLENOID VALVE BOARD PCB 2737 56

PCB 2737连线

MACHINE SET-UP PROCEDURE WITH EPROM RESET FOR SM8-832

刷Flash的步骤

ADJUSTMENT OF THE PCB 935B/2 FOR PYF CONTROL ON THE SM8-8 TOP

MACHINE 60

调PCB 935B/2 P.Y.F控制的步骤

DESCRIPTION OF CIRCUIT BOARDS 61

电路板的描述

PCB 772/1 BUS BOARD TERMINATION BOARD 63

PCB 772/1 总线终端板

PCB 560/2 BUS BOARD TERMINATION BOARD 63

PCB 560/2 总线终端板

PCB 1106/18 BUS BOARD 63

PCB 1106/18 总线板

PCB 2000 MASTER BOARD –FRONT APP. 64

PCB 2000 主板

6 Yellow led input SPI signal. Always on 65

20 Red led presence of TX 422 signal 65

PCB 961A/1 STEP MOTOR INPUTS BOARD - POSITION: “ V “ RACK

PCB 961A/1 压针马达板

PCB 952A/1 LVDT BOARD – POSITION: “ L “ RACK 68

PCB 952A/LVDT 板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ A “ RACK

PCB950/4 选针器输出板 A 板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD

– POSITION: “ B “ RACK

PCB 950/4 选针器输出板B板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ C “ RACK

PCB 950/4 选针器输出板C板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD

– POSITION: “ D “ RACK

67

70

73 75 77 57

PCB 950/4 选针器输出板D板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION:

“ E “ RACK 79

PCB 950/4 选针器输出板E板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD - POSITION: “ F “ RACK 81

PCB 950/4 选针器输出板F板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ G “ RACK 83

PCB 950/4 选针器输出板G板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITON: “ G “ RACK 85

PCB 950/4 选针器输出板I板

PCB 935B/3 P.Y.F. LOGIC BOARD –

POSITION: “ T “ RACK

PCB 935B/3 P.Y.F板T板

PCB 935B/3 P.Y.F. LOGIC BOARD – POSITION: “ U “ RACK

PCB 935B/3 P.Y.F板U板

PCB 558/4 OVERLOAD PROTECTION 89

PCB 558/4过载保护

PCB 775A/1 CERAMIC POWER SUPPLY BOARD 90

PCB 775A/1 选针器电源板

PCB 1861/2 SHELTON DEVICE BOARD –FRONT APPARATUS 92

PCB 1861/2缓冲/传感针数板

Protection fuses 92

PCB 1081 UPPER FAN CONTROL BOARD 94

PCB 1081除生风扇控制

Protection Fuses 94

PCB 2706A/4 FN CONVERTER BOARD – FRONT APPARATUS

PCB 2706A/4 速度信息板

PCB 1799B/1 STOP-START BOARD- FRONT APPARATUS 95PCB 1799B/1点动板

PCB 2751 POWER SUPPLY CIRCUIT BOARD 5-15-24V –REAR

APPARATUS 97

PCB 2751 5-15-24电源供应

F1Fuse 3.15AT protection of circuit +5VDC 98

3.15A保险,+5VDC输出保护

F3Fuse 1A protection against overload of buffer battery for

blackouts 98

1A 保险,预备电池过载保护

PCB

2799 INTERNAL INPUTS-OUTPUTS BOARD – FRONT APPARATUS

PCB 2799内部输入/输出

CONTROL COMPONENTS 99

PCB 2703/1 SERIAL INPUTS-OUTPUTS BOARD – SOLENOID VALVE

95

87 88

99

BOX 100

PCB 2703/1串行输入/输出

PCB 1881 EXPANSION BOARDS 101

PCB 1881扩展板

PCB 2714/1 SERIAL OUTPUTS BOARD FOR YARNFINGER GROUPS 101

PCB2714/1串行输出/纱咀控制

PCB 2737 SERIAL OUTPUTS BOARD FOR SOLENOID VALVE BARS 102

PCB2737串行输出

PCB 2772 DRIVER FOR MPP- POWER UNIT 103

PCB2772压针马达驱动

PCB 742A TEMPERATURE CONTROL BOARD OPTIONAL 104

PCB742A温度控制

PREFACE

This manual will give you the information necessary to detect any

breakdowns or malfunctions of the machine. On the basis of the machine

diagnostics and referring to the electronics manual, we will try to

indicate which circuit boards or components may be involved in the

breakdown, without going into detail as regards repairing the circuitry.

DESCRIPTION OF THE MACHINE 机器描述

This is a machine for making women's and men’s underwear. It has eight

feeds. The equipment is the latest model with 32-bit microprocessor-based

system and a display with 16 lines x 40 characters. The machine is operated

by BRUSHLESS drives, type IRT, with current regulation and with

encoder output signal which will allow controlling the RCV motor by 2000

revs. and 19Nm., allowing the cylinder max. speed of 125 revs., given

the 1/16 reduction ratio.

A pneumatic pump will provide lubrication. Differential oil dosage will

be possible with the installation of one solenoid valve.

本机器是用于织造男/女式内衣,8路进纱,32 bit 处理器,显示屏最多显示16行,每行40个字符,使用标无刷式IRT RCV马达,扭短19N.M 速度125rev/m ,自动润滑。

Questa m/c potrà montare dispositivi MEMMINGER oppure dispositivi ELAN

con controllo in albero elettrico. The knit unbalancing system is

independent for each feed and is commanded by step motors whose position

is controlled by LVDT sensors; the air distribution valve is also

commanded by a step motor. The yarn fingers are driven by local

solenoid valves based on a serial line, the 16 net groups are driven by

16 levers each powered by ceramic elements, while the remaining functions

are driven by medium-sized solenoid valves located in the rear

compartment.

装备MEMMINGER的ELAN2,LVDT 16级选针器,串行线驱动。

ELECTRICAL FEATURES

MOTOR:马达

TYPE:型号 = ULT19

KW ;功率 = 2.89

A :电流 = 10.3

Rpm: 转速 = 2000

MAX INSTANT ACTIVE POWER ABSORBED BY THE MACHINE WITH STANDARD PRODUCTION

KW = 2.85

正常工作2.85KW

STARTING

Activate:

At degree 0—SPF. Recover slide play

SPF. Sinker cap drive

GUID. Latch opener 2nd-4th-6th-8th

feeds

AT 3RD ENCODER ZERO:

Bring into position C:

GUID. Latch opener 4th feed

AT 4TH ENCODER ZERO:

Bring into position C:

GUID. Latch opener 6th feed

GUID. Latch opener 8th feed

GUID. Latch opener 2nd feed

AUTOMATIC

RESETTING

When the machine is stopped, pressing F0 will bring all step motors and

the air distribution valve to 0.

De-activate:

GUID.- block control 1st-2nd-3rd-4th-5th-6th-7th-8th feed

GUID.- opener control 1st-2nd-3rd-4th-5th-6th-7th-8th feed

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

1st feed

13rd feed

4th feed

5th feed

7th feed

8th feed

GUID.- finger colour 1st –2nd of all feeds

GUID.- finger 1-2-3-4-6-8-9-12 2nd feed

GUID.- finger 1-2-3-4-6-8-9-12 6th feed

SPF.-ear ejection blower

SPF.- press blower

SPF.- discharge blower

SPF.- cleaner blower 1-2.3-4.5-6.7-8.

SPF.-e of suction outlets 1-2.3-4.5-6.7-8.

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 1st feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 2nd feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 3rd feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 4th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 5th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 6th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 7th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 8th feed

SPF.- brake off 1-2-3-4-5-6-7-8A feed

SPF.- brake off 5A feed

SPF.- clips 1-2-3-4-5-6-7-8A feed

SPF.- 2-4-6-8A feed

SPF.- cover control

SPF.-r control

Portare in posizione A

.-Dial lowering

.-Broken needle stop

.-Dial jack outlet cam

.-Dial jack return cam

The actuators select

Feeds 1-3-5-7 1X1

Feeds 2-4-6-8 1X1A

De-activate

At degree 90 SPF.- enable elastic Mpp 1-2-3-4-5-6-7-8th feedAt degree 120° GUID.-S.V. yarn finger no.5 of 2nd feed

At degree 120° GUID.-S.V. yarn finger no.5 of 6th feed

At degree 210 SPF.-S.V. elastomer trapper 2nd –6th feed

At degree 250 SPF.-S.V. cutter off 2nd –6th feed

At degree 130 SPF.- enable elastic motors A-B

Activate

At degree 120 SPF.-S.V. cutter off 2nd feed

At degree 120 SPF.-S.V. cutter off 6th feed

AT ENCODER REVOLUTION 2

The actuators select the needles with TUTTI_ON

Bring into position B (only if in position C):

At degree 40 .-S.V. tuckstitch cam 1feed

At degree 85 .-S.V. tuckstitch cam 2feed

At degree 130 .-S.V. tuckstitch cam 3feed

At degree 175 .-S.V. tuckstitch cam 4feed

At degree 220 .-S.V. tuckstitch cam 5feed

At degree 265 .-S.V. tuckstitch cam 6feed

At degree 310 .-S.V. tuckstitch cam 7feed

At degree 355 .-S.V. tuckstitch cam 8feed

At degree 40 -S.V. clearing cam 1feed

At degree 85 -S.V. clearing cam 2feed

At degree 130 -S.V. clearing cam 3feed

At degree 175 .-S.V. clearing cam 4feed

At degree 220 .-S.V. clearing cam 5feed

At degree 265 .-S.V. clearing cam 6feed

At degree 310 .-S.V. clearing cam 7feed

At degree 355 .-S.V. clearing cam 8feed

At degree 40 .-S.V. middle jack cam feed

圣东尼机基本设定:

1. 语言.key to prog---space—customer—Lcd

set—language—English—RETURN确 认—

ESC退出—S 存盘

2. 设定感应器:key to pro.—space—F—O—64—sensors

identification—RETURN— 每个感应器按顺序由闪烁的绿灯依次变为红灯—等待—关机开机。

3.检查纱嘴动作:key to prog—space—E—chain autotest—yarn fingers—

4.检查机械针舌开启器。不能抖动。

5.设定感应器灵敏度:key to prog—F—O—sensors paramaters

configuration—Return—sensors sensitivity(设为2)—CTRL+C—CTRL+S

6.检查SFE棉纱输送器是否会转。

如果用key to prog—s –1948—epprom reset(最后一项)—RETURN把机器格式化了。须做以下设定。

7.针数:key to prog—s—1948—D—needle number—1152(看机器定)—ESC—S—关机开机

8.筒径:key to prog—s--1948—R—diameter—13(看机器定)—ESC—S—关机。

9.找零位。Key to prog—space—Z—1948—RETURN—点动,待针筒度数变化跳动时。慢慢把缺口提花针点动止与零位三角对准—RETURN—ESC--S。

10.LVDT calibration(寻找压针马达的最高和最低位置):key to

prog—space—LVDT menu—Lvdt calibration—ENTER—摁START开动机器。机器找完8个压针马达后—ESC—S。

11.LVDT 布面调节:编织一平纹—F1—space—L—stich cam zero set

--return—START开动机器—用测速仪测速(m/min),测好后—ESC—S。

在SANTONI TOP机上使用KTF100HP的说明

通常提供2只KTF/100HP用于控制腰带的橡筋,8只KTF/100HP用于控制弹力纱。因此可以使用另外8只KTF控制尼龙或棉纱。这套系统结合控制中心装置SMART

KTF保证有效地控制成圈三角和稳定的织物质量。

对照原有版本,KTF/100HP编程的不同之处如下∶

● 按E键,显示”ADVANCED” ;

● 按新的E键(或+键) ,你进入”P1” ;

● “ADVANCED” 总是出现在”P4” 和”P1” 之间;

● “P1”=未改变;

● “P2”=未改变--只有当第三个参数的值,有些微不同时。该值是用于松弛起动。如果你希望预松弛,你可以增加一或二个点;

● “P3”=未改变--第四个参数只是用于决定用四个参数而不是六个,与以前版本相同;

● “P4”=增加了第一个参数,它被设置为”OFF” ,它可以选择第二个参数的语种(意大利、英语、法语、德语、西班牙语和日语) 。第三个参数仅供BTSR技术人员升级软件;

● 当你在”ADVANCED” 位置时,按下E键并等候,会显示”SIMPLE” ;

● 选定”SIMPLE” 模式,进入编程菜单。只有当参数”MAIN

TENSION” 在”P1” 处时才可以。当该值被改动后(用+和-),按E键,确认。KTF从编程状态退出,并可立即开始工作;

● 要回到”ADVANCED” 菜单,以便修改其他参数。按住E键,直到出现”SIMPLE” ,然后按住E键,直到出现”ADVANCED” ;

● KTF/100HP除了显示纱线张力值,还可显示纱线喂入的速度(米/分) ;

● 按住+键,可以关闭KTF。它将会问你是确认(E) 还是取消(-)。重复同样的操作∶按住+键,可以打开KTF。它将会问你是确认(E) 还是取消(-)。确认后几秒钟,KTF将继续工作。

2024年2月16日发(作者:印芮悦)

东尼机基本设定以及KTF设置

SANTONI

TROUBLESHOOTING MANUAL FOR THE

SM8-8TOP2 MACHINE

INDICE

SANTONI 1

PREFACE 6

DESCRIPTION OF THE MACHINE 6

机器描述

STARTING 7

启动

AUTOMATIC RESETTING 8

自动控制/设置

De-activate: 8

Portare in posizione A 8

The actuators select 9

De-activate 9

Activate 9

Bring into position B (only if in position C): 9Move to position A only if in B 10

Energize 11

FAN MANAGEMENT 13

风扇控制

AIR DISTRIBUTION VALVE MANAGEMENT (SEE AIR DISTRIBUTION

VALVE-SNE) 13

MANAGEMENT OF LUBRICATION 13

润滑控制

ERROR MESSAGES - ALARMS 13

错误信息

cheU 16 No air 21

cheU 17 No oil 21

cheU 18 Oil pressure insufficient 21

cheU 22¸29 Stop latch 1st¸8th feeder

cheU 38 Dial out of position 22

cheU 39 Switch protection out of position 22

cheU107 Cylinder overheat 24

draI 04 Number of task drums wrong 27

draI 12 No yarnfinger subprogram 28

DESCRIPTION OF RUNNER 2063 OPERATING ERRORS 43

2063变频器故障指南

DESCRIPTION OF SERIAL OUTPUTS 44

PROCEDURE FOR EXCLUSION OF THE SERIAL BARS 51

22

检查E.V

Preliminary checks 51

基本检查

Checking the serial bars 51

检查E.V

SERIAL LINE CONNECTION DIAGRAM 53

串行线连接图

VIEW OF JUMPERS PCB 2703 54

PCB 2703 跳线

VIEW OF YARN FINGER BOARD PCB 2714 55

PCB 2714连线

VIEW OF SOLENOID VALVE BOARD PCB 2737 56

PCB 2737连线

MACHINE SET-UP PROCEDURE WITH EPROM RESET FOR SM8-832

刷Flash的步骤

ADJUSTMENT OF THE PCB 935B/2 FOR PYF CONTROL ON THE SM8-8 TOP

MACHINE 60

调PCB 935B/2 P.Y.F控制的步骤

DESCRIPTION OF CIRCUIT BOARDS 61

电路板的描述

PCB 772/1 BUS BOARD TERMINATION BOARD 63

PCB 772/1 总线终端板

PCB 560/2 BUS BOARD TERMINATION BOARD 63

PCB 560/2 总线终端板

PCB 1106/18 BUS BOARD 63

PCB 1106/18 总线板

PCB 2000 MASTER BOARD –FRONT APP. 64

PCB 2000 主板

6 Yellow led input SPI signal. Always on 65

20 Red led presence of TX 422 signal 65

PCB 961A/1 STEP MOTOR INPUTS BOARD - POSITION: “ V “ RACK

PCB 961A/1 压针马达板

PCB 952A/1 LVDT BOARD – POSITION: “ L “ RACK 68

PCB 952A/LVDT 板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ A “ RACK

PCB950/4 选针器输出板 A 板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD

– POSITION: “ B “ RACK

PCB 950/4 选针器输出板B板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ C “ RACK

PCB 950/4 选针器输出板C板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD

– POSITION: “ D “ RACK

67

70

73 75 77 57

PCB 950/4 选针器输出板D板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION:

“ E “ RACK 79

PCB 950/4 选针器输出板E板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD - POSITION: “ F “ RACK 81

PCB 950/4 选针器输出板F板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITION: “ G “ RACK 83

PCB 950/4 选针器输出板G板

PCB 950/4 CERAMIC OUTPUTS BOARD – POSITON: “ G “ RACK 85

PCB 950/4 选针器输出板I板

PCB 935B/3 P.Y.F. LOGIC BOARD –

POSITION: “ T “ RACK

PCB 935B/3 P.Y.F板T板

PCB 935B/3 P.Y.F. LOGIC BOARD – POSITION: “ U “ RACK

PCB 935B/3 P.Y.F板U板

PCB 558/4 OVERLOAD PROTECTION 89

PCB 558/4过载保护

PCB 775A/1 CERAMIC POWER SUPPLY BOARD 90

PCB 775A/1 选针器电源板

PCB 1861/2 SHELTON DEVICE BOARD –FRONT APPARATUS 92

PCB 1861/2缓冲/传感针数板

Protection fuses 92

PCB 1081 UPPER FAN CONTROL BOARD 94

PCB 1081除生风扇控制

Protection Fuses 94

PCB 2706A/4 FN CONVERTER BOARD – FRONT APPARATUS

PCB 2706A/4 速度信息板

PCB 1799B/1 STOP-START BOARD- FRONT APPARATUS 95PCB 1799B/1点动板

PCB 2751 POWER SUPPLY CIRCUIT BOARD 5-15-24V –REAR

APPARATUS 97

PCB 2751 5-15-24电源供应

F1Fuse 3.15AT protection of circuit +5VDC 98

3.15A保险,+5VDC输出保护

F3Fuse 1A protection against overload of buffer battery for

blackouts 98

1A 保险,预备电池过载保护

PCB

2799 INTERNAL INPUTS-OUTPUTS BOARD – FRONT APPARATUS

PCB 2799内部输入/输出

CONTROL COMPONENTS 99

PCB 2703/1 SERIAL INPUTS-OUTPUTS BOARD – SOLENOID VALVE

95

87 88

99

BOX 100

PCB 2703/1串行输入/输出

PCB 1881 EXPANSION BOARDS 101

PCB 1881扩展板

PCB 2714/1 SERIAL OUTPUTS BOARD FOR YARNFINGER GROUPS 101

PCB2714/1串行输出/纱咀控制

PCB 2737 SERIAL OUTPUTS BOARD FOR SOLENOID VALVE BARS 102

PCB2737串行输出

PCB 2772 DRIVER FOR MPP- POWER UNIT 103

PCB2772压针马达驱动

PCB 742A TEMPERATURE CONTROL BOARD OPTIONAL 104

PCB742A温度控制

PREFACE

This manual will give you the information necessary to detect any

breakdowns or malfunctions of the machine. On the basis of the machine

diagnostics and referring to the electronics manual, we will try to

indicate which circuit boards or components may be involved in the

breakdown, without going into detail as regards repairing the circuitry.

DESCRIPTION OF THE MACHINE 机器描述

This is a machine for making women's and men’s underwear. It has eight

feeds. The equipment is the latest model with 32-bit microprocessor-based

system and a display with 16 lines x 40 characters. The machine is operated

by BRUSHLESS drives, type IRT, with current regulation and with

encoder output signal which will allow controlling the RCV motor by 2000

revs. and 19Nm., allowing the cylinder max. speed of 125 revs., given

the 1/16 reduction ratio.

A pneumatic pump will provide lubrication. Differential oil dosage will

be possible with the installation of one solenoid valve.

本机器是用于织造男/女式内衣,8路进纱,32 bit 处理器,显示屏最多显示16行,每行40个字符,使用标无刷式IRT RCV马达,扭短19N.M 速度125rev/m ,自动润滑。

Questa m/c potrà montare dispositivi MEMMINGER oppure dispositivi ELAN

con controllo in albero elettrico. The knit unbalancing system is

independent for each feed and is commanded by step motors whose position

is controlled by LVDT sensors; the air distribution valve is also

commanded by a step motor. The yarn fingers are driven by local

solenoid valves based on a serial line, the 16 net groups are driven by

16 levers each powered by ceramic elements, while the remaining functions

are driven by medium-sized solenoid valves located in the rear

compartment.

装备MEMMINGER的ELAN2,LVDT 16级选针器,串行线驱动。

ELECTRICAL FEATURES

MOTOR:马达

TYPE:型号 = ULT19

KW ;功率 = 2.89

A :电流 = 10.3

Rpm: 转速 = 2000

MAX INSTANT ACTIVE POWER ABSORBED BY THE MACHINE WITH STANDARD PRODUCTION

KW = 2.85

正常工作2.85KW

STARTING

Activate:

At degree 0—SPF. Recover slide play

SPF. Sinker cap drive

GUID. Latch opener 2nd-4th-6th-8th

feeds

AT 3RD ENCODER ZERO:

Bring into position C:

GUID. Latch opener 4th feed

AT 4TH ENCODER ZERO:

Bring into position C:

GUID. Latch opener 6th feed

GUID. Latch opener 8th feed

GUID. Latch opener 2nd feed

AUTOMATIC

RESETTING

When the machine is stopped, pressing F0 will bring all step motors and

the air distribution valve to 0.

De-activate:

GUID.- block control 1st-2nd-3rd-4th-5th-6th-7th-8th feed

GUID.- opener control 1st-2nd-3rd-4th-5th-6th-7th-8th feed

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

GUID.- finger 1-2-3-4-5-6-8-9-12

1st feed

13rd feed

4th feed

5th feed

7th feed

8th feed

GUID.- finger colour 1st –2nd of all feeds

GUID.- finger 1-2-3-4-6-8-9-12 2nd feed

GUID.- finger 1-2-3-4-6-8-9-12 6th feed

SPF.-ear ejection blower

SPF.- press blower

SPF.- discharge blower

SPF.- cleaner blower 1-2.3-4.5-6.7-8.

SPF.-e of suction outlets 1-2.3-4.5-6.7-8.

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 1st feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 2nd feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 3rd feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 4th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 5th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 6th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 7th feed

GUID.-S.V. Yarn finger lift 6 8th feed

SPF.- brake off 1-2-3-4-5-6-7-8A feed

SPF.- brake off 5A feed

SPF.- clips 1-2-3-4-5-6-7-8A feed

SPF.- 2-4-6-8A feed

SPF.- cover control

SPF.-r control

Portare in posizione A

.-Dial lowering

.-Broken needle stop

.-Dial jack outlet cam

.-Dial jack return cam

The actuators select

Feeds 1-3-5-7 1X1

Feeds 2-4-6-8 1X1A

De-activate

At degree 90 SPF.- enable elastic Mpp 1-2-3-4-5-6-7-8th feedAt degree 120° GUID.-S.V. yarn finger no.5 of 2nd feed

At degree 120° GUID.-S.V. yarn finger no.5 of 6th feed

At degree 210 SPF.-S.V. elastomer trapper 2nd –6th feed

At degree 250 SPF.-S.V. cutter off 2nd –6th feed

At degree 130 SPF.- enable elastic motors A-B

Activate

At degree 120 SPF.-S.V. cutter off 2nd feed

At degree 120 SPF.-S.V. cutter off 6th feed

AT ENCODER REVOLUTION 2

The actuators select the needles with TUTTI_ON

Bring into position B (only if in position C):

At degree 40 .-S.V. tuckstitch cam 1feed

At degree 85 .-S.V. tuckstitch cam 2feed

At degree 130 .-S.V. tuckstitch cam 3feed

At degree 175 .-S.V. tuckstitch cam 4feed

At degree 220 .-S.V. tuckstitch cam 5feed

At degree 265 .-S.V. tuckstitch cam 6feed

At degree 310 .-S.V. tuckstitch cam 7feed

At degree 355 .-S.V. tuckstitch cam 8feed

At degree 40 -S.V. clearing cam 1feed

At degree 85 -S.V. clearing cam 2feed

At degree 130 -S.V. clearing cam 3feed

At degree 175 .-S.V. clearing cam 4feed

At degree 220 .-S.V. clearing cam 5feed

At degree 265 .-S.V. clearing cam 6feed

At degree 310 .-S.V. clearing cam 7feed

At degree 355 .-S.V. clearing cam 8feed

At degree 40 .-S.V. middle jack cam feed

圣东尼机基本设定:

1. 语言.key to prog---space—customer—Lcd

set—language—English—RETURN确 认—

ESC退出—S 存盘

2. 设定感应器:key to pro.—space—F—O—64—sensors

identification—RETURN— 每个感应器按顺序由闪烁的绿灯依次变为红灯—等待—关机开机。

3.检查纱嘴动作:key to prog—space—E—chain autotest—yarn fingers—

4.检查机械针舌开启器。不能抖动。

5.设定感应器灵敏度:key to prog—F—O—sensors paramaters

configuration—Return—sensors sensitivity(设为2)—CTRL+C—CTRL+S

6.检查SFE棉纱输送器是否会转。

如果用key to prog—s –1948—epprom reset(最后一项)—RETURN把机器格式化了。须做以下设定。

7.针数:key to prog—s—1948—D—needle number—1152(看机器定)—ESC—S—关机开机

8.筒径:key to prog—s--1948—R—diameter—13(看机器定)—ESC—S—关机。

9.找零位。Key to prog—space—Z—1948—RETURN—点动,待针筒度数变化跳动时。慢慢把缺口提花针点动止与零位三角对准—RETURN—ESC--S。

10.LVDT calibration(寻找压针马达的最高和最低位置):key to

prog—space—LVDT menu—Lvdt calibration—ENTER—摁START开动机器。机器找完8个压针马达后—ESC—S。

11.LVDT 布面调节:编织一平纹—F1—space—L—stich cam zero set

--return—START开动机器—用测速仪测速(m/min),测好后—ESC—S。

在SANTONI TOP机上使用KTF100HP的说明

通常提供2只KTF/100HP用于控制腰带的橡筋,8只KTF/100HP用于控制弹力纱。因此可以使用另外8只KTF控制尼龙或棉纱。这套系统结合控制中心装置SMART

KTF保证有效地控制成圈三角和稳定的织物质量。

对照原有版本,KTF/100HP编程的不同之处如下∶

● 按E键,显示”ADVANCED” ;

● 按新的E键(或+键) ,你进入”P1” ;

● “ADVANCED” 总是出现在”P4” 和”P1” 之间;

● “P1”=未改变;

● “P2”=未改变--只有当第三个参数的值,有些微不同时。该值是用于松弛起动。如果你希望预松弛,你可以增加一或二个点;

● “P3”=未改变--第四个参数只是用于决定用四个参数而不是六个,与以前版本相同;

● “P4”=增加了第一个参数,它被设置为”OFF” ,它可以选择第二个参数的语种(意大利、英语、法语、德语、西班牙语和日语) 。第三个参数仅供BTSR技术人员升级软件;

● 当你在”ADVANCED” 位置时,按下E键并等候,会显示”SIMPLE” ;

● 选定”SIMPLE” 模式,进入编程菜单。只有当参数”MAIN

TENSION” 在”P1” 处时才可以。当该值被改动后(用+和-),按E键,确认。KTF从编程状态退出,并可立即开始工作;

● 要回到”ADVANCED” 菜单,以便修改其他参数。按住E键,直到出现”SIMPLE” ,然后按住E键,直到出现”ADVANCED” ;

● KTF/100HP除了显示纱线张力值,还可显示纱线喂入的速度(米/分) ;

● 按住+键,可以关闭KTF。它将会问你是确认(E) 还是取消(-)。重复同样的操作∶按住+键,可以打开KTF。它将会问你是确认(E) 还是取消(-)。确认后几秒钟,KTF将继续工作。

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论