你的位置:
首页
>
IT圈
>
乾隆帝幸至扬州文言文翻译
2024年9月16日发(作者:陀子童)
乾隆帝幸至扬州文言文翻译
文言文
飞事亲至(1)孝,家无姬侍。吴玠素(2)服飞,愿(3)与交
欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰(4),宁大将安乐时耶!”
却不受。玠大叹服。或(5)问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣
不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师(6)每休舍(7),督将
士注坡跳壕(8),皆铠以习之。卒(9)有取民麻一缕以束刍(10)
者,立斩以徇。卒夜宿民开门愿纳无敢入者。军号“冻死不拆
屋,饿死不掳掠”。卒有疾,亲为调药。诸将远戍,飞妻问劳
其家;死事(11)者,哭之而育(12)其孤。有颁犒,均给军吏,
秋毫无犯。凡有所举,谋定而后战,所向克捷。故(13敌为之
语曰:“撼山易,撼岳家军难。”每调军食,必蹙额(14)
曰:“东南民力竭(15)矣!”好贤礼士,恂恂(16)如儒生。每辞
(17)官,必曰:“将士效力,飞何功之有!”
翻译
岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女侍奉。吴玠素来佩
服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮好赠送给他。岳飞
说:“皇上天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭(整天勤于政
事),难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠
由此更为叹服钦佩。有人问(岳飞):“天下什么时候能太
平?”岳飞说:“文臣不贪图钱财,武臣不吝惜生命,天下就
太平了!”军队每次休整,(岳飞)督促将士跑下山坡、跃过壕
沟,命令将士都穿着沉重的铠甲来训练。士兵假若拿百姓一缕
麻来捆束牲口草料,立即斩首示众。士兵晚上宿营,百姓开门
希望接纳,没有人敢进去。军队的号令是“冻死也不拆(百姓
的)房屋,饿死也不抢劫掠夺”。士兵生病,(岳飞)亲自为他
们调药。将领们到远方戍守,岳飞的妻子便慰问犒劳他们的家
人;为国而牺牲的,岳飞亲临哭丧并抚育他们的遗孤。(皇上)
有赏赐犒劳,都分给军中官吏,自己丝毫不侵占。凡是有军事
行动,必定召集部下谋划商定后才出兵作战,因此所向披靡。
敌人因此说:“撼动大山容易,撼动岳家军难。”每次调集军
粮,一定皱着眉头说:“东南百姓的财力用尽了!”岳飞尊敬
贤士,恭顺谦和得就像一介书生。每次推辞升官,他一定说:
“将士出力,我岳飞有什么功劳!”
注释
(1)至:极。
(2)素:素来,向来。
(3)愿:希望。
(4)夜晚:穿好衣服,天亮前起床。
(5)或:古典代词,某人,某人。
(6)师:军队。
(7)休舍:休止,休息。
(8)注坡跳壕:军事训练内容。注坡:从斜坡上急驰下去;跳
壕:跃过壕沟。
(9)卒:士兵。
(10)束刍:捆草成束。
(11)死事:死于国事。
(12)育:养育。
(13)故:因此。
(14)蹙额:皱眉头。
(15)竭:尽。
(16)不敢温柔。
(17)辞:推托,推辞。
2024年9月16日发(作者:陀子童)
乾隆帝幸至扬州文言文翻译
文言文
飞事亲至(1)孝,家无姬侍。吴玠素(2)服飞,愿(3)与交
欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰(4),宁大将安乐时耶!”
却不受。玠大叹服。或(5)问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣
不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师(6)每休舍(7),督将
士注坡跳壕(8),皆铠以习之。卒(9)有取民麻一缕以束刍(10)
者,立斩以徇。卒夜宿民开门愿纳无敢入者。军号“冻死不拆
屋,饿死不掳掠”。卒有疾,亲为调药。诸将远戍,飞妻问劳
其家;死事(11)者,哭之而育(12)其孤。有颁犒,均给军吏,
秋毫无犯。凡有所举,谋定而后战,所向克捷。故(13敌为之
语曰:“撼山易,撼岳家军难。”每调军食,必蹙额(14)
曰:“东南民力竭(15)矣!”好贤礼士,恂恂(16)如儒生。每辞
(17)官,必曰:“将士效力,飞何功之有!”
翻译
岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女侍奉。吴玠素来佩
服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮好赠送给他。岳飞
说:“皇上天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭(整天勤于政
事),难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠
由此更为叹服钦佩。有人问(岳飞):“天下什么时候能太
平?”岳飞说:“文臣不贪图钱财,武臣不吝惜生命,天下就
太平了!”军队每次休整,(岳飞)督促将士跑下山坡、跃过壕
沟,命令将士都穿着沉重的铠甲来训练。士兵假若拿百姓一缕
麻来捆束牲口草料,立即斩首示众。士兵晚上宿营,百姓开门
希望接纳,没有人敢进去。军队的号令是“冻死也不拆(百姓
的)房屋,饿死也不抢劫掠夺”。士兵生病,(岳飞)亲自为他
们调药。将领们到远方戍守,岳飞的妻子便慰问犒劳他们的家
人;为国而牺牲的,岳飞亲临哭丧并抚育他们的遗孤。(皇上)
有赏赐犒劳,都分给军中官吏,自己丝毫不侵占。凡是有军事
行动,必定召集部下谋划商定后才出兵作战,因此所向披靡。
敌人因此说:“撼动大山容易,撼动岳家军难。”每次调集军
粮,一定皱着眉头说:“东南百姓的财力用尽了!”岳飞尊敬
贤士,恭顺谦和得就像一介书生。每次推辞升官,他一定说:
“将士出力,我岳飞有什么功劳!”
注释
(1)至:极。
(2)素:素来,向来。
(3)愿:希望。
(4)夜晚:穿好衣服,天亮前起床。
(5)或:古典代词,某人,某人。
(6)师:军队。
(7)休舍:休止,休息。
(8)注坡跳壕:军事训练内容。注坡:从斜坡上急驰下去;跳
壕:跃过壕沟。
(9)卒:士兵。
(10)束刍:捆草成束。
(11)死事:死于国事。
(12)育:养育。
(13)故:因此。
(14)蹙额:皱眉头。
(15)竭:尽。
(16)不敢温柔。
(17)辞:推托,推辞。