2024年1月18日发(作者:介芳苓)
宏观政策要稳、产业政策要准、微观政策要活、改革政策要实、社会政策要托底的总体思路
Общий подход к работе правительства будет таков: макроэкономическая политика должна
быть устойчивой, отраслевая политика – целенаправленной, микроэкономические меры –
гибкими, меры реформ – практичными, социальная политика – ориентирована на
предоставление базовых гарантий.
稳中求进工作总基调
общий настрой на устремленность вперед при сохранении стабильности;
основной лейтмотив работы – устремленность вперед при сохранении стабильности
供给侧结构性改革
структурные реформы в сфере предложения
区间调控、定向调控、相机调控
регулирование на основе установления разумных пределов, целенаправленное и своевременное
регулирование;
«диапазонное» регулирование, целевое регулирование и регулирование с учетом конкретной
ситуации
去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板
ликвидация избыточных производственных мощностей и переизбытка рыночного предложения,
сокращение избыточной долговой нагрузки, снижение себестоимости и расшивка узких мест
发展新动能
давать новый импульс развитию
中央与地方事权和支出责任划分
разграничение основных полномочий и расходных обязательств между центром и местами
国际产能合作
международное сотрудничество в сфере производственных мощностей
准入前国民待遇加负面清单管理制度
система управления, соединяющая национальный режим на прединвестиционной стадии с
негативным списком
质量强国
страна-лидер по качеству продукции
知识产权强国
страна-лидер в сфере интеллектуальной собственности
工匠精神
дух мастера
政府法律顾问制度
институт юридических советников правительства
中国特色大国外交理念
концепция дипломатии крупной державы с китайской спецификой
为政之道,民生为本
Коренная задача власти – повышение благосостояния народа.
简除烦苛,禁察非法
устранение лишних барьеров и строгий контроль над беззаконием
上下同欲者胜
Если верхи и низы горят одним и тем же желанием, то победа обеспечена.
《三国演义》 《Троецарство》
《水浒传》 《Речные заводи》
《西游记》 《Путешествие на Запад》
《红楼梦》 《Сон в красном тереме》
《牡丹亭》 《Пионовая Беседка》
《窦娥冤》 《Обида ДоуЭ》
《西厢记》 《Западный флигель》
《聊斋志异》 《Рассказы о чудесах из кабинета Ляо》
《阿Q正传》 《Подлинная история АКью》
《子夜》 《Перед рассветом》
《茶馆》 《Чайная》
《骆驼祥子》 《Рикша》
《四世同堂》 《Четыре поколения одной семьи》
0926头条 | 俄媒列出中国十大奇葩商品,满眼都是高端黑。。。
1.Консервированный воздух 罐装空气
2.привлечь внимание масс 吸引大众关注
3.стоять в пробке 堵在路上
4.выпустить животных на свободу 把动物放生
5.Тон 色调,底色
6.Розетка 插座
7.плантация 种植园
8.В общей сложности 总而言之
9.Крем с эффектом отбеливания 美白霜
10питательная среда 培养基
11.двойное веко 双眼皮
12.Наклейки на веко双眼皮贴
13.Доставить кого-что 将某人送至...
14.Свежий глоток воздуха 一口新鲜空气
15.необычная вещь 奇葩之物
0927头条 | 开往中国的俄罗斯邮政
1.почтовый поезд 邮政列车
2.КПП:контрольно-пропускной пункт 出入检查口,通行检查站
3.КВЖД:Китайская Восточная Железная Дорога 中东铁路
4.разработать проект 制定规划
5.новое железнодорожное сообщение Китай – Европа 中国—欧洲新铁路运输线6.логистический 物流的
7. Транссибирская магистраль 跨西伯利亚大铁路
0929头条 | 俄媒:三星Note7成“王炸”,已被中国政府禁用!
1.чиновник 官员
2.вызвать жаркие споры 引发......热烈讨论
3.нанести ущерб (кому-чему) 造成损失
欢迎下载
-
2
-
~ государственному и частному имуществу 给国家及个人财产造成损失
4.во избежание (кого-чего) 为避免......
~ неприятностей 为了避免不愉快
5.удалить удалять(кого-что) 清除、挪开
6.принести извинения 做出道歉
0930头条 | 普京“甜品外交”受追捧,俄罗斯【冰淇淋】成网红!
1.символическое значение 象征意义
2.популярность 受欢迎程度
3.университет при правительстве РФ 俄联邦政府直属的大学
4.преподнести -преподносить преподнесение 赠送
5.продовольственный 食品的
6.зерно 粮食
7.испытывать большую заинтересованность в (чём) 表现出很大兴趣8.
8.сырьевой 原料的
9.энергетические товары 能源商品
10.система залпового огня 齐射火力系统
11.боевые самолеты 战斗机
12.аэрокосмическая отрасль 航空航天领域
13.нано-технологии 纳米技术
0926周一词组初级
1.Кожа да кости 皮包骨头(у этого парня плохая фигура, кожа да кости这个小伙子身材不好。瘦得皮包骨头)
2.бог дал 有机会(看到,遇到)
3.бог знает(весть) 天晓得,谁也不知道;对某种事物表示不满,愤懑的情绪
4.бог миловал 一切顺利
5.Дыши глубоко! 深呼吸
6.Лицом к лицу 面对面
7.Терять сознание 失去知觉
8.Записан(-на) к врачу 预约医生(в 3 часа я записана к врачу 三点预我预约了医生)
9.Выписать/выписывать из больницы 出院
10.Мерить температуру量体温 (термометр体温计)
11.Больничный (лист) 病假条 (выпишите мне, пожалуйста, больничный (лист) для работы请给我开张病假条)
12.приёмная候诊室 (пациент в приёмной уже 20 минут 病人坐在候诊室已经等待20分钟了)
13.Кто-л был в шоке от боли 某人疼的要休克了
14.Поставить пломбу ( коронку) 镶牙(带上牙套)
15.бог не обидел кого чем (指人)具有某种才能
找音频戳我:0926周一词组初级中级
1.维和峰会саммит по вопросам миротворчества
2.联合国维和行动миротворческая операция ООН
3.增强信心укрепить веру
4.斗争工具инструмент борьбы
5.期望,期盼взирать с надеждой
6.不顾情面,不管是什么人не взирая на лица
7.饱受战乱之苦испытывать на себе тяготы войны
欢迎下载
3
-
8.到处,各处на всех углах
9.在世界很多地方во многих углах мира
10.大量,一堆целый угол чего
11.背后窃窃私语за спиной шептаться о ком
12.外交使团дипломотическая миссия
13.恪守基本原则строго придерживаться основных принципов
14.无视法律,不按法律行事действовать в обход закона
15.警察巡逻队полицейский обход
16.根据当地形势с учетом местных реалий и конкретных ситуаций
17.预防措施превентивные меры
18.先发制人的战争превентивная война
19.纵向地по вертикали
20.横向地по горизонтали
0927周二词组初级
1.бог несёт кого (指人)来;去
2.помогай бог 上帝保佑
3.бог прибрал кого 上帝把……叫走了;死了
4.бог с ним 上帝保佑他;去他的吧,随他的便吧
5.Быть довольным/довольной +кем-чем-л 满意
6.Произвести впечатление на +кого-что 给…留下印象
7.Тяжёлый (лёгкий /вредный) характер 不合群(随和|不良)的性格
8. Чемпион мира 世界杯
9.Чемпион Европы 欧洲杯
10.Приз за + что 奖牌,锦标
11.Получить медаль 获得奖牌
12.Равноправие 权利平等
13.Быть равным с кем-чем-л 与... 平等
14.Спортивное общество 足球协会
15.референдум全面公决,全民投票
找音频戳我:0927周二词组初级中级
1.撤出战略стратегия выхода
2.政治斡旋политическое урегулирование
3.社会制度общественный порядок
4.民族和解национальное примирение
5.改善民生улучшение жизни народа
6.行动部署оперативное развертывание
7.提高快速反应水平повышение уровня реагирования
8.能为和平争取机会,为生命赢得时间дать дополнительный выигрыш во времени, что важно
в вопросах достижения мира и спасения жизней многих людей.
9.维和能力待命机制новый механизм готовности миротворческих сил
10.矿物полезные ископаемые
11.陈腐不堪的观点ископаемый взгляд
12.加大对非洲的帮扶усиление помощи Африке/увеличение помощи африканским странам
13.从长远计с точки зрения длительной перспективы
14.国际社会международное сообщество
欢迎下载
4
-
15.提高自身维和维稳能力укрепление и наращивание способности обеспечить свою
безопасность и стабильность
16.以非洲方式解决非洲问题учитывать видение самой Африки в решении ее проблем
17.作出判决вынести приговор
18.作出关于……的决定составить приговор о чём
19.室内乐队камерный оркестр
20.交响幻想曲симфоническая фантазия
0928周三词组初级
1.Правила дорожного движения交通规则
2.Пожарная охрана消防队,消防服务(чтобы вызвать пожарную охрану, наберите номер 01.呼叫消防队请拨打01)
3.Нелегальная иммиграция 非法移民
4.Понести наказание 受罚
5.Объявлять/объявить приговор 宣读判决
6.Смертная казнь 死刑
7.Подсудимый(ая)被告人(女被告人)
8.Провести обыск 进行搜查
9.В процентном составе чего-л 什么的百分比组成
10.Правила безопасности安全规则
11.Быть в восторге от кого-чего-л 因为…而感到高兴
12.Пятипроцентная квота 百分之五的限额
13. пуститься во всю прыть, броситься наутек拔腿就跑
14.дай бог 愿上帝保佑
15.как бог велит 听天由命
0928周三词组初级中级
1.一支维和警队контингент полицейских подразделений
2.全面扫雷сплошное разминирование
3.(扫雷,保护,消防等)专业技术设备спецтехника
4.直升机分队подразделение вертолетов
5.中国―联合国和平与发展基金совместный фонд мира и развития Китая и ООН
6.现金结算наличный расчет
7.她在社会上声名显赫。Она царила в обществе.
8.鸦雀无声сосредоточенное молчание
9.租一辆车взять машину на прокат
10.上映выйти в прокат
11.重竞技运动比赛、举重比赛 тяжелоатлетические состязания
学习竞赛 соревноваться в учёбе
12.高级翻译переводчик высокой квалификации
13.团体赛 командный турнир
14.预选 предварительные выборы
15.预审 предварительное следствие
16.例会 очередная сессеия
17.落后于当今时代 подотстать от текущего времени
18.升官发财 составить себе карьеру и состояние
19.新中国的青年前途无量 У молодёжи Нового Китая всё впереди.
20.阶级分化 классовая дифференциация
欢迎下载
5
-
0929周四词组初级
1.как бог на душу положит 随便应付,想到什么就做
2.стоять в пробке 堵车
3.Развивающиеся страны发展中国家
4.Красный Крест 红十字会
5.Приоритет 特权,优先权
6.Ядерный потенциал 很能力
7.Холодная война 冷战
8.Военная диктатура军事独裁
9.Армейский устав 军事条令
10.Разрядка напряжённости 紧张局势的缓和
11.Военно - морской флот 海军舰队
12.Военно- воздушный флот 空军舰队
13.не бог весть (Бог знает)какой 不怎么好的,不太高明的
14.не бог весть (Бог знает ) как 不怎么样,不怎么好
15.не бог весть(Бог знает ) сколько 不怎么多,不多
找音频戳我:0929周四词组初级中级
1.执法责任制система ответственности за исполнение законов
2.人民陪审员制度институт народных заседателей
3.重大决策终身责任追究制度система пожизненной ответственности за принятие наиболее
важных решений
4.政府权力清单перечень властных полномочий правительства
5.依法治国和以德治国相结合взаимосочетание норм права и норм морали в государственном
управлении
6.天下之事,不难于立法,而难于法之必行Для любого дела в мире нетрудно ввести закон, но
нелегко обеспечить его исполнение.
7.法立,有犯而必施;令出,唯行而不返Раз введен закон, то его следует неукоснительно
применять при всяком его нарушении; обнародованный указ подлежит обязательному
исполнению.
8.动画片 мультфильм =мультипликационный фильм
9.希望得头奖претендовать на первый приз
10.举不胜举 всех не перечислить
11.不折不扣地 без всяких скидок
12.失联 перестать выходить на связь
13.获奖名次 призовое место
14.荣誉台、授奖台 пьедестал почёта
15.国民教育拨款 финансирование народного образования
16.摩天大楼небоскрёб
17.奥斯坦金诺电视塔(莫斯科地标之一)останкинская телевизионная башня
18.掌舵、开汽车 сидеть за рулём
19.执政 стоять у государственного руля
20.慈善基金 благотворительный фонд
0930周五词组初级
1.не бог весть что 不是什么了不起的东西
2.не дай бог 但愿不要如此;可别
欢迎下载
6
3.ни богу свечка 平平常常的人;平庸的人
4.одному богу известно 只有上帝知道,谁也不知道
5.Сим-карта SIM卡
6.Блок питания 电源供应器
7.мегабайт兆字节
8.быть за рулём 在方向盘后面,驾驶,开车
9.сдать (экзамен) на права通过驾照考试
10.Реалити-шоу 真人秀
11.По мотивам 根据故事情节
12.Выходить /выйти в эфир 现场直播
13.Идти по маршруту 沿路线行驶
14.Камера хранения 寄存处
15.Выдача багажа行李认领
中级
1.环游世界 покататься по миру
2.启明星、金星 Утренняя звезда
3.(电影)摄制组 съёмочная группа
4.冠冕堂皇的话 пышные слова
5.满口应承、中听的允诺 пышные обещания
6.保持肃静 соблюдать тишину
7.周围一片寂静 кругом стоит тишина
8.拒绝参加选举、拒不出席会议 проявить абсентеизм
9.暴风 шквальный ветер
10.在经理的位置上待不长 не удержаться на директорском посту
11.阵风 порывистый ветер
12.(没有……)也行、也能应付过去、对付得了 обойтись без кого-чего
13.名望极盛时 в зените славы
14.永远不复返、绝不会再有 без возврата
15.运输部 Минтранс =Министерство транспорта
16.受到惩罚 подвергнуться наказанию
17.自由式摔跤 вольная борьба
18.有做……的借口 иметь повод делать что
19.忍受许多侮辱 вынести много оскорболений
20.聚集成群 собираться в толпу
0919头条 | 俄媒:香港首家萌兔咖啡馆!
1.оживленный торговый районе 繁华的商业区
2.вдохновить 激起灵感
вдохновить на что 鼓舞...做...
3.приютить 收留;收容
4.пушистый 阿莫茸茸的;非常柔软的
5.расслабляющая атмосфера 放松的氛围
6.пугливый 胆小的,胆怯的
7.ранимый 易受挫伤的
~ая душа 容易被挫伤的心灵
8. ветеринар 兽医
0920头条 | 俄媒:国家杜马选举
欢迎下载
-
7
-
1. ЦИК РФ: Центральная избирательная комиссия Российской Федерации 中央选举委员会
2. политическая зрелость 政治成熟性
3. ЛДПР 俄罗斯自由民主党
4. Единая Россия统一俄罗斯党
5. Справедливая Россия公正俄罗斯党
6. обработка 清点、处理
7. барьер 门槛、隔栏
8. растущий 增长
9. преодолеть 克服
~ трудности 克服困难
10.штаб 大本营
главный ~总司令部
0921头条 | 俄媒:王思聪【爱犬】坐拥8部iPhone 7。。。
1. маламут 爱斯基摩犬
2. король недвижимости континентального Китая 中国大陆房地产大王
3. собрать лайк 赞
4. дорогостоящий подарок 厚礼
5. брендовый аксессуар 名牌装饰品
6. устраивать празднование дня рождения 举办生日会
7. возглавить список китайского Forbes с состоянием сколько миллиарда долларов 以...亿美元资产荣居中国福布斯榜榜首
8.пёс 公狗,狗
0922头条 | 备战双十一!【速卖通】在莫斯科首开线下体验店!
1.постоянный шоу-рум(showroom) 线下体验店
2.пилотный рынок 试行市场
3.заказывать товары в интернете 网购商品
4.мобильное приложение 手机软件
5.интернет-ритейлер(英语Retailer) 网络零售商
6.онлайн-витрина 线上平台
7.экспансия 扩张,膨胀
8.терминал 终端
9.пощупать摸
0919周一词组初级
1、преувеличение 夸张
2、сердитый/сердит на кого 对某人生气
3、требовательный/требователен к кому-чему 对什么有要求
4、обойтись кому 需花费多少钱财
Реставрация обойдётся московскому бюджету в 99 миллионов рублей.
修复工作需花费莫斯科财政九千万卢布。
5、Не умея плавать,не заходи далеко в море.如果不会游泳,就不要离岸边太远。
6、на сороковой минуте второго тайма下半场第四十分钟时
7、Всероссийский государственный консерватория им.С.А.Герасимова 莫斯科电影学院
8、академия художеств 美术学院
9、академия военно-морского флота(俄苏)海军学院
10、при всём том 尽管如此
11、переписываться с тремя тысячами читателей 与三千多位读者保持联系
12、Ветром сорвало крышу домика./Ветер сорвал крышу домика.大风吹走了小屋的屋顶
欢迎下载
8
-
13、 какая там минута,секунды какие-то!哪里有一分钟,几秒钟而已!
14、встать с зарей 伴着朝霞起身
15、подняться с рассветом 天亮起床
16、вернуться с наступлением ночи 入夜后回家
17、объективные предпосылки(前提)现实条件
18、вести научную работу 进行科研工作
19、набирать скорость 加速
Поезд ,набирая скорость ,исчез,растворился в ночи.火车加快速度,消失在黑夜中
20、на глазах 当着......的面
-Какой подлец!Прямо у нас на глазах руку на женщину поднял.
无耻之徒!竟然当着我们的面打一个女人
0919周一词组初级中级
1.добро пожаловать куда. /приветствовать кого где. 表示欢迎某人来到哪里。如 приветствуем
вас в нашем коллективе.
2.на какую вакансию претендовать 希望得到)面试哪个职位
3.устроиться на должность помощника руководителя
面试经理助理这个职位
4.требовать чего от кого -чего 要求...(具备)...
Зритель требует от фильма правдивого изображения жизни.
观众要求电影真实地反映生活。
5.специализироваться в чём /на чём /по чему /в области чего 专功,学习...专业,专门从事...
6.кликнуть правой кнопкой мыши 点击鼠标右键
7.отправить по факсу 传真
8.к вашим услугам 愿为你效劳
9.пункт назначения 目的地
10.аванс-50% от общей стоимости контрактов 预付款是合同结价格的50%.
11.остальное будет оплачено в рассрочку после отгрузки 发货后,剩余货款分期支付。
12.смертоносная угроза 致命的威胁
13.история взывает к нашему разуму и к нашей бдительности. 历史呼唤我们的理性和警惕。
14.идеи расового превосходства и исключительности привели к самой кровопролитной войне.
种族优越性和排他思想导致了最血腥的战争。
15.военная мощь 军事力量
16.сокрушительный штурм 致命的一击
17.тяжёлая ноша 沉重的负担
18.бессмертный подвиг 不朽的功勋
19.базовые принципы международного сотрудничества 国际合作的基本原则
20.однополярный мир 单极世界
0920周二词组初级
1.перед глазами 眼前,在很近的地方
2.в глазах 在眼睛里面
У неё слёзы в глазах стоят.她眼里含着泪水。
3.Общество испытывает огромную потребность в образованных людях.
社会需要大量有文化的人。
4.надпись 题词
Запись 笔记,记录
Подпись 签名
欢迎下载
9
-
Роспись 壁画
5.вроде бы 好像,似乎
6.едва не 差点(没,就)
7.вызвать рак 致癌
8.Не исключено, что...不排除
9.без конца 没完没了
10.беречь здоровье 珍惜健康
11.нравственное воспитание 道德教育
12.обучение на курсах 培训班教学
13.обучение русскому языку 教俄语
14.народное просвещение 国民教育
15.медицинское образование 医科教育
16.Минобрнауки России (Министерство образования и науки Российской Федерации) 俄罗斯教育部(俄罗斯联邦教育与科学部)
17.заполнить это время 打发这段时间
18.прописаться в Москве 在莫斯科落户
19.Мне не по себе.
Я не в себе.我情绪不佳。
20.тем более (更)何况、况且
0920周二词组初级中级
1.воевать не щадя своей жизни. 英勇战斗,视死如归。
2.Курская дуга 库尔斯克高地
3.минута молчания 默哀一分钟
4.ваш подвиг предопределил мирную, достойную жизнь для многих поколений.
你们的丰功伟绩使许多代人获得和平,体面的生活。
5.отвечать на сложные вызовы. 应对复杂的挑战。
6.доблесть тысяч бойцов, непреклонно стоявших на своих рубежах.
成千上万坚守阵地的战士们的英勇无畏
7.железная воля 钢铁般的意志
8.немеркнущая правда 不可磨灭的事实
9.предательство и забвение 背叛和遗忘
10.неразрывная связь 密切的联系
11.лихолетье 动乱年代,乱世,灾难岁月
12.радоваться жизни 热爱生活
13.мы вас никогда не подведём. 我们永远不会让你们失望。
14.ставить превыше всего служение Отечеству. 视服务祖国高于一切。
15.преддверие событий 事件发生的前夕。
16.военная служба 兵役
17.незыблемо стоять на страже 坚定地守卫
18.неоценимый вклад 不可估量的贡献
19.хранить и развивать лучшие традиции 保持并发扬优良的传统
20.быть готовыми к любому развитию событий
时刻准备着应对任何事态的发展
0921周三词组初级
1.повернуться на другой бок 翻身向另一侧
2.сопровождающие лица 陪同人员
欢迎下载
10
-
3.ни к чему 毫无用处
4.переделать массу дел 处理一堆事情
5.иметь дело с кем/чем-л 打交道;遇到;使用
6.иметь место 发生
7.душа в душу 情投意合
8.наслаждаться покоем и тишиной 享受安详与宁静
9.отменить смертную казнь 废除死刑
10.подменить серьги на фальшивые 用假耳环偷换真的
11.сменить вывеску 更换招牌
12.живой труп 行尸走肉
13.оптимистическая трагедия 悲喜剧
14.встать с левой ноги(起床左脚下地)心情不好
15.купить чаю и сахару 买茶叶和糖
16.тарелка супу 一碗汤
17.повернуться лицом куда-л 把头转向哪
18.сделать/снять копию с документа 给文件做一个复印件
18.далеко не уедешь с чем-л/без чего-л......做不成大事
19.Этому делу никогда не бывать. 这种事永远不会有
20.получить Назначение на работу 收到工作任命
中级
1.各级政府机关правительственные органы на всех ступенях
2.常设机构постоянно действующий орган(постоянные структуры)
3.事业单位непроизводственная единица
4.综合配套改革试点城市город, в котором производится комплексная и комплектная реформа в
экспериментальном/опытном порядке
5.隶属于---的企业предприятие, подведомственное чему/находящееся под непосредственным
руководством чего/в непосредственном подчинении чего
6.公司下设---部 в состав компании входят отделы---
7.在职权范围内 в рамках компетенции
8.接受某人的委托принимать поручение от кого(что делать)
9.巡视совершать инспекционную поездку по чему
10.党政分开разграничение функций партийных и правительственных органов
11.分别接见了в отдельности встретиться с кем
12.会议由某人主持собрание проходит под руководством кого
13.集体智慧的结晶плод(концентрация) коллективной мудрости
14.吸取外国经验,应用于中国实际заимствование зарубежного опыта и приспособление его к
китайским реалиям
15.思想观念经受---转变идеология и взгляды подвергаются переходу от чего к чему
16.树立新观念установить новую концепцию
17.团结一致сплотиться воедино
18.自力更生опираться на свои собственные силы
19.认清形势 чётко оценить обстановку/разобраться в обстановке
20.充分发挥优势полностью использовать преимущество/превосходство
0922周四词组初级
1.Раз ничего не понимаешь, так помолчи. 既然你什么也没明白,那就什么也别说。
2.выдать кому-л визу 发放签证
欢迎下载
11
-
3.присвоить ему ученую степень доктора наук 授予博士学位
4.жилищное строительство 住宅建设
5.жилой дом 住宅楼
6.забить гол 踢进球得分
7.Рана на руке охотника быстро зажила. 猎人手上的伤口很快愈合了。
8.одного поля ягода 一丘之貉
9.сесть в калошу 倒霉
10.более или менее 或多或少
11.тем не менее 然而,可是
12.Сосредоточить свою мысль на книге 集中思想在书上
13.Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.
富人平日也大吃大喝,穷人节日也愁吃穿。
14.крылатые слова 名言
15.В Тулу со своим самоваром не ездят. 不必多此一举。
16.ядерная война 核战争
17.в целях предотвращения военной угрозы 为避免战争的威胁
18.оказаться в трудном положении 处境困难
19.вместо того, чтобы... 没做什么,而是...
Вместо того, чтобы из мухи делать слона, мы из слона делаем муху.
我们没有小题大做,反而是大题小做。
20.гора с плеч свалилась. 如释重负,一块石头落地。
0922周四词组初级中级
1.встречающая организация 接待单位,迎接客人的单位
2.оказать на кого давление 对某人施加压力
3.Найти баланс между двумя этими крайностями.在这两种极端的做法之间找到一个平衡点。
4.вести линию (на что,какую)负责执行某种路线;贯彻路线,划线
5.крайняя позиция вашего партнера 对方的最终立场,对方的底线
6.график переговоров 谈判日程
7. Правила делового общения 商务交际规则
8.повышать голос 提高嗓门
9.создать приятную,благожелательную обстановку创造舒畅友善的环境
10.достичь взаимопонимания 达成互相谅解
11.попасть в неловкое положение 陷入尴尬的境地;陷入窘境
12.речевые штампы 套话
13.закупить что (大量地、成批地)购买
14. извещение о готовности товара к отгрузке 备货(待运)通知书
15. Рассрочка платежа 分期付款
16.коносамент 提单
17.безотзывный подтвержденный аккредитив 不可撤销保兑信用证
18.плодотворные переговоры 富有成效的谈判
19.сделать всё возможное 尽力而为
20.сделать ещё большие(удаление на о)усилия 做出更多努力
0923周五词组初级
1.не столько, сколько...与其说,不如说...
2.Талант не может быть иначе иным, как богатством знаний.天才只能是知识积累的结果。
欢迎下载
12
-
3.рационально расходовать время合理安排时间
4.на то...и...,чтобы...就应该......
На то ты теперь и командир, чтобы иметь своё мнение.你是一个将军,就该有自己的意见。
5.нет-нет да и偶尔,间或,有时
6.жить за чертой бедности /жить ниже прожиточного минимума 在贫困线以下/低于最低生活保障
7.допускать/допустить ошибку犯错
8.кого-л начинает знобить/лихорадить/укачивать/рвать/нести/тошнить
某人开始发冷/打寒战(车、船)/呕吐/腹泻/恶心
(要求第四格的特殊无人称动词)
9.инфляция通货膨胀
10.дефляция 通货紧缩
11.вешать голову绝望
12.склонять голову低头
13.личное имущество 私产
14.под силу (по силам) кому-л 胜任
15.заполнить пустоту личной жизни чем-л用什么事情来填补生活的空虚
16.записки сумасшедшего狂人日记(鲁迅作品)
17.развести руками 摊开双手
18.стакан чаю, стакан крепкого чая一杯茶/一杯浓茶
19.неизмеримая пропасть 天壤之别
20.разумеется 当然,不言而喻
Разумеется, между нами тоже бывают ссоры, но очень редко.
当然,我们也会争吵,不过很少。
21.удостоить кого-л чего-л 奖励某人
Удостоить его правительственной награды 授予他政府奖。
找音频戳我:0923周五词组初级中级
1.паспорт для частной поездки. 因私护照
2.оформлять паспорт. 办理护照
3.Въездная виза/ виза для въезд. 入境签证
4.Отказать в выдаче визы.拒签
5.Подоходный налог с физических лиц. 个人所得税
6.Взимать налог/ облагаться налогом. 征税
7.Налоговая декларация报税单
8.Налог для добавленную стоимость( НДС) 增值税
9.выполнить формальности при въезде办理入境手续
10.Взять таможенную очистку на себя.由我方清关
11.налог на доход не должен превышать 50% от прибыли предприятия.
税收不能超过企业利润的50%
12.Послать паспорт на оформление визы.将护照送去签证
1.продлевать/ продлить визу. 延签
14.международное свидетельство о вакцинации. 国际接种疫苗证明书
15.карантинный пункт. 防疫站
16.освободиться от налога. 免税
17.предъявить вещи для досмотра. 将物品提交检查
18.разрешение на беспошлинный ввоз груза. 货物免税进口许可证
欢迎下载
13
-
19.задержание контрабандных товаров.禁止商品走私的措施
20.пограничная станция.边境站
欢迎下载
14
2024年1月18日发(作者:介芳苓)
宏观政策要稳、产业政策要准、微观政策要活、改革政策要实、社会政策要托底的总体思路
Общий подход к работе правительства будет таков: макроэкономическая политика должна
быть устойчивой, отраслевая политика – целенаправленной, микроэкономические меры –
гибкими, меры реформ – практичными, социальная политика – ориентирована на
предоставление базовых гарантий.
稳中求进工作总基调
общий настрой на устремленность вперед при сохранении стабильности;
основной лейтмотив работы – устремленность вперед при сохранении стабильности
供给侧结构性改革
структурные реформы в сфере предложения
区间调控、定向调控、相机调控
регулирование на основе установления разумных пределов, целенаправленное и своевременное
регулирование;
«диапазонное» регулирование, целевое регулирование и регулирование с учетом конкретной
ситуации
去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板
ликвидация избыточных производственных мощностей и переизбытка рыночного предложения,
сокращение избыточной долговой нагрузки, снижение себестоимости и расшивка узких мест
发展新动能
давать новый импульс развитию
中央与地方事权和支出责任划分
разграничение основных полномочий и расходных обязательств между центром и местами
国际产能合作
международное сотрудничество в сфере производственных мощностей
准入前国民待遇加负面清单管理制度
система управления, соединяющая национальный режим на прединвестиционной стадии с
негативным списком
质量强国
страна-лидер по качеству продукции
知识产权强国
страна-лидер в сфере интеллектуальной собственности
工匠精神
дух мастера
政府法律顾问制度
институт юридических советников правительства
中国特色大国外交理念
концепция дипломатии крупной державы с китайской спецификой
为政之道,民生为本
Коренная задача власти – повышение благосостояния народа.
简除烦苛,禁察非法
устранение лишних барьеров и строгий контроль над беззаконием
上下同欲者胜
Если верхи и низы горят одним и тем же желанием, то победа обеспечена.
《三国演义》 《Троецарство》
《水浒传》 《Речные заводи》
《西游记》 《Путешествие на Запад》
《红楼梦》 《Сон в красном тереме》
《牡丹亭》 《Пионовая Беседка》
《窦娥冤》 《Обида ДоуЭ》
《西厢记》 《Западный флигель》
《聊斋志异》 《Рассказы о чудесах из кабинета Ляо》
《阿Q正传》 《Подлинная история АКью》
《子夜》 《Перед рассветом》
《茶馆》 《Чайная》
《骆驼祥子》 《Рикша》
《四世同堂》 《Четыре поколения одной семьи》
0926头条 | 俄媒列出中国十大奇葩商品,满眼都是高端黑。。。
1.Консервированный воздух 罐装空气
2.привлечь внимание масс 吸引大众关注
3.стоять в пробке 堵在路上
4.выпустить животных на свободу 把动物放生
5.Тон 色调,底色
6.Розетка 插座
7.плантация 种植园
8.В общей сложности 总而言之
9.Крем с эффектом отбеливания 美白霜
10питательная среда 培养基
11.двойное веко 双眼皮
12.Наклейки на веко双眼皮贴
13.Доставить кого-что 将某人送至...
14.Свежий глоток воздуха 一口新鲜空气
15.необычная вещь 奇葩之物
0927头条 | 开往中国的俄罗斯邮政
1.почтовый поезд 邮政列车
2.КПП:контрольно-пропускной пункт 出入检查口,通行检查站
3.КВЖД:Китайская Восточная Железная Дорога 中东铁路
4.разработать проект 制定规划
5.новое железнодорожное сообщение Китай – Европа 中国—欧洲新铁路运输线6.логистический 物流的
7. Транссибирская магистраль 跨西伯利亚大铁路
0929头条 | 俄媒:三星Note7成“王炸”,已被中国政府禁用!
1.чиновник 官员
2.вызвать жаркие споры 引发......热烈讨论
3.нанести ущерб (кому-чему) 造成损失
欢迎下载
-
2
-
~ государственному и частному имуществу 给国家及个人财产造成损失
4.во избежание (кого-чего) 为避免......
~ неприятностей 为了避免不愉快
5.удалить удалять(кого-что) 清除、挪开
6.принести извинения 做出道歉
0930头条 | 普京“甜品外交”受追捧,俄罗斯【冰淇淋】成网红!
1.символическое значение 象征意义
2.популярность 受欢迎程度
3.университет при правительстве РФ 俄联邦政府直属的大学
4.преподнести -преподносить преподнесение 赠送
5.продовольственный 食品的
6.зерно 粮食
7.испытывать большую заинтересованность в (чём) 表现出很大兴趣8.
8.сырьевой 原料的
9.энергетические товары 能源商品
10.система залпового огня 齐射火力系统
11.боевые самолеты 战斗机
12.аэрокосмическая отрасль 航空航天领域
13.нано-технологии 纳米技术
0926周一词组初级
1.Кожа да кости 皮包骨头(у этого парня плохая фигура, кожа да кости这个小伙子身材不好。瘦得皮包骨头)
2.бог дал 有机会(看到,遇到)
3.бог знает(весть) 天晓得,谁也不知道;对某种事物表示不满,愤懑的情绪
4.бог миловал 一切顺利
5.Дыши глубоко! 深呼吸
6.Лицом к лицу 面对面
7.Терять сознание 失去知觉
8.Записан(-на) к врачу 预约医生(в 3 часа я записана к врачу 三点预我预约了医生)
9.Выписать/выписывать из больницы 出院
10.Мерить температуру量体温 (термометр体温计)
11.Больничный (лист) 病假条 (выпишите мне, пожалуйста, больничный (лист) для работы请给我开张病假条)
12.приёмная候诊室 (пациент в приёмной уже 20 минут 病人坐在候诊室已经等待20分钟了)
13.Кто-л был в шоке от боли 某人疼的要休克了
14.Поставить пломбу ( коронку) 镶牙(带上牙套)
15.бог не обидел кого чем (指人)具有某种才能
找音频戳我:0926周一词组初级中级
1.维和峰会саммит по вопросам миротворчества
2.联合国维和行动миротворческая операция ООН
3.增强信心укрепить веру
4.斗争工具инструмент борьбы
5.期望,期盼взирать с надеждой
6.不顾情面,不管是什么人не взирая на лица
7.饱受战乱之苦испытывать на себе тяготы войны
欢迎下载
3
-
8.到处,各处на всех углах
9.在世界很多地方во многих углах мира
10.大量,一堆целый угол чего
11.背后窃窃私语за спиной шептаться о ком
12.外交使团дипломотическая миссия
13.恪守基本原则строго придерживаться основных принципов
14.无视法律,不按法律行事действовать в обход закона
15.警察巡逻队полицейский обход
16.根据当地形势с учетом местных реалий и конкретных ситуаций
17.预防措施превентивные меры
18.先发制人的战争превентивная война
19.纵向地по вертикали
20.横向地по горизонтали
0927周二词组初级
1.бог несёт кого (指人)来;去
2.помогай бог 上帝保佑
3.бог прибрал кого 上帝把……叫走了;死了
4.бог с ним 上帝保佑他;去他的吧,随他的便吧
5.Быть довольным/довольной +кем-чем-л 满意
6.Произвести впечатление на +кого-что 给…留下印象
7.Тяжёлый (лёгкий /вредный) характер 不合群(随和|不良)的性格
8. Чемпион мира 世界杯
9.Чемпион Европы 欧洲杯
10.Приз за + что 奖牌,锦标
11.Получить медаль 获得奖牌
12.Равноправие 权利平等
13.Быть равным с кем-чем-л 与... 平等
14.Спортивное общество 足球协会
15.референдум全面公决,全民投票
找音频戳我:0927周二词组初级中级
1.撤出战略стратегия выхода
2.政治斡旋политическое урегулирование
3.社会制度общественный порядок
4.民族和解национальное примирение
5.改善民生улучшение жизни народа
6.行动部署оперативное развертывание
7.提高快速反应水平повышение уровня реагирования
8.能为和平争取机会,为生命赢得时间дать дополнительный выигрыш во времени, что важно
в вопросах достижения мира и спасения жизней многих людей.
9.维和能力待命机制новый механизм готовности миротворческих сил
10.矿物полезные ископаемые
11.陈腐不堪的观点ископаемый взгляд
12.加大对非洲的帮扶усиление помощи Африке/увеличение помощи африканским странам
13.从长远计с точки зрения длительной перспективы
14.国际社会международное сообщество
欢迎下载
4
-
15.提高自身维和维稳能力укрепление и наращивание способности обеспечить свою
безопасность и стабильность
16.以非洲方式解决非洲问题учитывать видение самой Африки в решении ее проблем
17.作出判决вынести приговор
18.作出关于……的决定составить приговор о чём
19.室内乐队камерный оркестр
20.交响幻想曲симфоническая фантазия
0928周三词组初级
1.Правила дорожного движения交通规则
2.Пожарная охрана消防队,消防服务(чтобы вызвать пожарную охрану, наберите номер 01.呼叫消防队请拨打01)
3.Нелегальная иммиграция 非法移民
4.Понести наказание 受罚
5.Объявлять/объявить приговор 宣读判决
6.Смертная казнь 死刑
7.Подсудимый(ая)被告人(女被告人)
8.Провести обыск 进行搜查
9.В процентном составе чего-л 什么的百分比组成
10.Правила безопасности安全规则
11.Быть в восторге от кого-чего-л 因为…而感到高兴
12.Пятипроцентная квота 百分之五的限额
13. пуститься во всю прыть, броситься наутек拔腿就跑
14.дай бог 愿上帝保佑
15.как бог велит 听天由命
0928周三词组初级中级
1.一支维和警队контингент полицейских подразделений
2.全面扫雷сплошное разминирование
3.(扫雷,保护,消防等)专业技术设备спецтехника
4.直升机分队подразделение вертолетов
5.中国―联合国和平与发展基金совместный фонд мира и развития Китая и ООН
6.现金结算наличный расчет
7.她在社会上声名显赫。Она царила в обществе.
8.鸦雀无声сосредоточенное молчание
9.租一辆车взять машину на прокат
10.上映выйти в прокат
11.重竞技运动比赛、举重比赛 тяжелоатлетические состязания
学习竞赛 соревноваться в учёбе
12.高级翻译переводчик высокой квалификации
13.团体赛 командный турнир
14.预选 предварительные выборы
15.预审 предварительное следствие
16.例会 очередная сессеия
17.落后于当今时代 подотстать от текущего времени
18.升官发财 составить себе карьеру и состояние
19.新中国的青年前途无量 У молодёжи Нового Китая всё впереди.
20.阶级分化 классовая дифференциация
欢迎下载
5
-
0929周四词组初级
1.как бог на душу положит 随便应付,想到什么就做
2.стоять в пробке 堵车
3.Развивающиеся страны发展中国家
4.Красный Крест 红十字会
5.Приоритет 特权,优先权
6.Ядерный потенциал 很能力
7.Холодная война 冷战
8.Военная диктатура军事独裁
9.Армейский устав 军事条令
10.Разрядка напряжённости 紧张局势的缓和
11.Военно - морской флот 海军舰队
12.Военно- воздушный флот 空军舰队
13.не бог весть (Бог знает)какой 不怎么好的,不太高明的
14.не бог весть (Бог знает ) как 不怎么样,不怎么好
15.не бог весть(Бог знает ) сколько 不怎么多,不多
找音频戳我:0929周四词组初级中级
1.执法责任制система ответственности за исполнение законов
2.人民陪审员制度институт народных заседателей
3.重大决策终身责任追究制度система пожизненной ответственности за принятие наиболее
важных решений
4.政府权力清单перечень властных полномочий правительства
5.依法治国和以德治国相结合взаимосочетание норм права и норм морали в государственном
управлении
6.天下之事,不难于立法,而难于法之必行Для любого дела в мире нетрудно ввести закон, но
нелегко обеспечить его исполнение.
7.法立,有犯而必施;令出,唯行而不返Раз введен закон, то его следует неукоснительно
применять при всяком его нарушении; обнародованный указ подлежит обязательному
исполнению.
8.动画片 мультфильм =мультипликационный фильм
9.希望得头奖претендовать на первый приз
10.举不胜举 всех не перечислить
11.不折不扣地 без всяких скидок
12.失联 перестать выходить на связь
13.获奖名次 призовое место
14.荣誉台、授奖台 пьедестал почёта
15.国民教育拨款 финансирование народного образования
16.摩天大楼небоскрёб
17.奥斯坦金诺电视塔(莫斯科地标之一)останкинская телевизионная башня
18.掌舵、开汽车 сидеть за рулём
19.执政 стоять у государственного руля
20.慈善基金 благотворительный фонд
0930周五词组初级
1.не бог весть что 不是什么了不起的东西
2.не дай бог 但愿不要如此;可别
欢迎下载
6
3.ни богу свечка 平平常常的人;平庸的人
4.одному богу известно 只有上帝知道,谁也不知道
5.Сим-карта SIM卡
6.Блок питания 电源供应器
7.мегабайт兆字节
8.быть за рулём 在方向盘后面,驾驶,开车
9.сдать (экзамен) на права通过驾照考试
10.Реалити-шоу 真人秀
11.По мотивам 根据故事情节
12.Выходить /выйти в эфир 现场直播
13.Идти по маршруту 沿路线行驶
14.Камера хранения 寄存处
15.Выдача багажа行李认领
中级
1.环游世界 покататься по миру
2.启明星、金星 Утренняя звезда
3.(电影)摄制组 съёмочная группа
4.冠冕堂皇的话 пышные слова
5.满口应承、中听的允诺 пышные обещания
6.保持肃静 соблюдать тишину
7.周围一片寂静 кругом стоит тишина
8.拒绝参加选举、拒不出席会议 проявить абсентеизм
9.暴风 шквальный ветер
10.在经理的位置上待不长 не удержаться на директорском посту
11.阵风 порывистый ветер
12.(没有……)也行、也能应付过去、对付得了 обойтись без кого-чего
13.名望极盛时 в зените славы
14.永远不复返、绝不会再有 без возврата
15.运输部 Минтранс =Министерство транспорта
16.受到惩罚 подвергнуться наказанию
17.自由式摔跤 вольная борьба
18.有做……的借口 иметь повод делать что
19.忍受许多侮辱 вынести много оскорболений
20.聚集成群 собираться в толпу
0919头条 | 俄媒:香港首家萌兔咖啡馆!
1.оживленный торговый районе 繁华的商业区
2.вдохновить 激起灵感
вдохновить на что 鼓舞...做...
3.приютить 收留;收容
4.пушистый 阿莫茸茸的;非常柔软的
5.расслабляющая атмосфера 放松的氛围
6.пугливый 胆小的,胆怯的
7.ранимый 易受挫伤的
~ая душа 容易被挫伤的心灵
8. ветеринар 兽医
0920头条 | 俄媒:国家杜马选举
欢迎下载
-
7
-
1. ЦИК РФ: Центральная избирательная комиссия Российской Федерации 中央选举委员会
2. политическая зрелость 政治成熟性
3. ЛДПР 俄罗斯自由民主党
4. Единая Россия统一俄罗斯党
5. Справедливая Россия公正俄罗斯党
6. обработка 清点、处理
7. барьер 门槛、隔栏
8. растущий 增长
9. преодолеть 克服
~ трудности 克服困难
10.штаб 大本营
главный ~总司令部
0921头条 | 俄媒:王思聪【爱犬】坐拥8部iPhone 7。。。
1. маламут 爱斯基摩犬
2. король недвижимости континентального Китая 中国大陆房地产大王
3. собрать лайк 赞
4. дорогостоящий подарок 厚礼
5. брендовый аксессуар 名牌装饰品
6. устраивать празднование дня рождения 举办生日会
7. возглавить список китайского Forbes с состоянием сколько миллиарда долларов 以...亿美元资产荣居中国福布斯榜榜首
8.пёс 公狗,狗
0922头条 | 备战双十一!【速卖通】在莫斯科首开线下体验店!
1.постоянный шоу-рум(showroom) 线下体验店
2.пилотный рынок 试行市场
3.заказывать товары в интернете 网购商品
4.мобильное приложение 手机软件
5.интернет-ритейлер(英语Retailer) 网络零售商
6.онлайн-витрина 线上平台
7.экспансия 扩张,膨胀
8.терминал 终端
9.пощупать摸
0919周一词组初级
1、преувеличение 夸张
2、сердитый/сердит на кого 对某人生气
3、требовательный/требователен к кому-чему 对什么有要求
4、обойтись кому 需花费多少钱财
Реставрация обойдётся московскому бюджету в 99 миллионов рублей.
修复工作需花费莫斯科财政九千万卢布。
5、Не умея плавать,не заходи далеко в море.如果不会游泳,就不要离岸边太远。
6、на сороковой минуте второго тайма下半场第四十分钟时
7、Всероссийский государственный консерватория им.С.А.Герасимова 莫斯科电影学院
8、академия художеств 美术学院
9、академия военно-морского флота(俄苏)海军学院
10、при всём том 尽管如此
11、переписываться с тремя тысячами читателей 与三千多位读者保持联系
12、Ветром сорвало крышу домика./Ветер сорвал крышу домика.大风吹走了小屋的屋顶
欢迎下载
8
-
13、 какая там минута,секунды какие-то!哪里有一分钟,几秒钟而已!
14、встать с зарей 伴着朝霞起身
15、подняться с рассветом 天亮起床
16、вернуться с наступлением ночи 入夜后回家
17、объективные предпосылки(前提)现实条件
18、вести научную работу 进行科研工作
19、набирать скорость 加速
Поезд ,набирая скорость ,исчез,растворился в ночи.火车加快速度,消失在黑夜中
20、на глазах 当着......的面
-Какой подлец!Прямо у нас на глазах руку на женщину поднял.
无耻之徒!竟然当着我们的面打一个女人
0919周一词组初级中级
1.добро пожаловать куда. /приветствовать кого где. 表示欢迎某人来到哪里。如 приветствуем
вас в нашем коллективе.
2.на какую вакансию претендовать 希望得到)面试哪个职位
3.устроиться на должность помощника руководителя
面试经理助理这个职位
4.требовать чего от кого -чего 要求...(具备)...
Зритель требует от фильма правдивого изображения жизни.
观众要求电影真实地反映生活。
5.специализироваться в чём /на чём /по чему /в области чего 专功,学习...专业,专门从事...
6.кликнуть правой кнопкой мыши 点击鼠标右键
7.отправить по факсу 传真
8.к вашим услугам 愿为你效劳
9.пункт назначения 目的地
10.аванс-50% от общей стоимости контрактов 预付款是合同结价格的50%.
11.остальное будет оплачено в рассрочку после отгрузки 发货后,剩余货款分期支付。
12.смертоносная угроза 致命的威胁
13.история взывает к нашему разуму и к нашей бдительности. 历史呼唤我们的理性和警惕。
14.идеи расового превосходства и исключительности привели к самой кровопролитной войне.
种族优越性和排他思想导致了最血腥的战争。
15.военная мощь 军事力量
16.сокрушительный штурм 致命的一击
17.тяжёлая ноша 沉重的负担
18.бессмертный подвиг 不朽的功勋
19.базовые принципы международного сотрудничества 国际合作的基本原则
20.однополярный мир 单极世界
0920周二词组初级
1.перед глазами 眼前,在很近的地方
2.в глазах 在眼睛里面
У неё слёзы в глазах стоят.她眼里含着泪水。
3.Общество испытывает огромную потребность в образованных людях.
社会需要大量有文化的人。
4.надпись 题词
Запись 笔记,记录
Подпись 签名
欢迎下载
9
-
Роспись 壁画
5.вроде бы 好像,似乎
6.едва не 差点(没,就)
7.вызвать рак 致癌
8.Не исключено, что...不排除
9.без конца 没完没了
10.беречь здоровье 珍惜健康
11.нравственное воспитание 道德教育
12.обучение на курсах 培训班教学
13.обучение русскому языку 教俄语
14.народное просвещение 国民教育
15.медицинское образование 医科教育
16.Минобрнауки России (Министерство образования и науки Российской Федерации) 俄罗斯教育部(俄罗斯联邦教育与科学部)
17.заполнить это время 打发这段时间
18.прописаться в Москве 在莫斯科落户
19.Мне не по себе.
Я не в себе.我情绪不佳。
20.тем более (更)何况、况且
0920周二词组初级中级
1.воевать не щадя своей жизни. 英勇战斗,视死如归。
2.Курская дуга 库尔斯克高地
3.минута молчания 默哀一分钟
4.ваш подвиг предопределил мирную, достойную жизнь для многих поколений.
你们的丰功伟绩使许多代人获得和平,体面的生活。
5.отвечать на сложные вызовы. 应对复杂的挑战。
6.доблесть тысяч бойцов, непреклонно стоявших на своих рубежах.
成千上万坚守阵地的战士们的英勇无畏
7.железная воля 钢铁般的意志
8.немеркнущая правда 不可磨灭的事实
9.предательство и забвение 背叛和遗忘
10.неразрывная связь 密切的联系
11.лихолетье 动乱年代,乱世,灾难岁月
12.радоваться жизни 热爱生活
13.мы вас никогда не подведём. 我们永远不会让你们失望。
14.ставить превыше всего служение Отечеству. 视服务祖国高于一切。
15.преддверие событий 事件发生的前夕。
16.военная служба 兵役
17.незыблемо стоять на страже 坚定地守卫
18.неоценимый вклад 不可估量的贡献
19.хранить и развивать лучшие традиции 保持并发扬优良的传统
20.быть готовыми к любому развитию событий
时刻准备着应对任何事态的发展
0921周三词组初级
1.повернуться на другой бок 翻身向另一侧
2.сопровождающие лица 陪同人员
欢迎下载
10
-
3.ни к чему 毫无用处
4.переделать массу дел 处理一堆事情
5.иметь дело с кем/чем-л 打交道;遇到;使用
6.иметь место 发生
7.душа в душу 情投意合
8.наслаждаться покоем и тишиной 享受安详与宁静
9.отменить смертную казнь 废除死刑
10.подменить серьги на фальшивые 用假耳环偷换真的
11.сменить вывеску 更换招牌
12.живой труп 行尸走肉
13.оптимистическая трагедия 悲喜剧
14.встать с левой ноги(起床左脚下地)心情不好
15.купить чаю и сахару 买茶叶和糖
16.тарелка супу 一碗汤
17.повернуться лицом куда-л 把头转向哪
18.сделать/снять копию с документа 给文件做一个复印件
18.далеко не уедешь с чем-л/без чего-л......做不成大事
19.Этому делу никогда не бывать. 这种事永远不会有
20.получить Назначение на работу 收到工作任命
中级
1.各级政府机关правительственные органы на всех ступенях
2.常设机构постоянно действующий орган(постоянные структуры)
3.事业单位непроизводственная единица
4.综合配套改革试点城市город, в котором производится комплексная и комплектная реформа в
экспериментальном/опытном порядке
5.隶属于---的企业предприятие, подведомственное чему/находящееся под непосредственным
руководством чего/в непосредственном подчинении чего
6.公司下设---部 в состав компании входят отделы---
7.在职权范围内 в рамках компетенции
8.接受某人的委托принимать поручение от кого(что делать)
9.巡视совершать инспекционную поездку по чему
10.党政分开разграничение функций партийных и правительственных органов
11.分别接见了в отдельности встретиться с кем
12.会议由某人主持собрание проходит под руководством кого
13.集体智慧的结晶плод(концентрация) коллективной мудрости
14.吸取外国经验,应用于中国实际заимствование зарубежного опыта и приспособление его к
китайским реалиям
15.思想观念经受---转变идеология и взгляды подвергаются переходу от чего к чему
16.树立新观念установить новую концепцию
17.团结一致сплотиться воедино
18.自力更生опираться на свои собственные силы
19.认清形势 чётко оценить обстановку/разобраться в обстановке
20.充分发挥优势полностью использовать преимущество/превосходство
0922周四词组初级
1.Раз ничего не понимаешь, так помолчи. 既然你什么也没明白,那就什么也别说。
2.выдать кому-л визу 发放签证
欢迎下载
11
-
3.присвоить ему ученую степень доктора наук 授予博士学位
4.жилищное строительство 住宅建设
5.жилой дом 住宅楼
6.забить гол 踢进球得分
7.Рана на руке охотника быстро зажила. 猎人手上的伤口很快愈合了。
8.одного поля ягода 一丘之貉
9.сесть в калошу 倒霉
10.более или менее 或多或少
11.тем не менее 然而,可是
12.Сосредоточить свою мысль на книге 集中思想在书上
13.Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.
富人平日也大吃大喝,穷人节日也愁吃穿。
14.крылатые слова 名言
15.В Тулу со своим самоваром не ездят. 不必多此一举。
16.ядерная война 核战争
17.в целях предотвращения военной угрозы 为避免战争的威胁
18.оказаться в трудном положении 处境困难
19.вместо того, чтобы... 没做什么,而是...
Вместо того, чтобы из мухи делать слона, мы из слона делаем муху.
我们没有小题大做,反而是大题小做。
20.гора с плеч свалилась. 如释重负,一块石头落地。
0922周四词组初级中级
1.встречающая организация 接待单位,迎接客人的单位
2.оказать на кого давление 对某人施加压力
3.Найти баланс между двумя этими крайностями.在这两种极端的做法之间找到一个平衡点。
4.вести линию (на что,какую)负责执行某种路线;贯彻路线,划线
5.крайняя позиция вашего партнера 对方的最终立场,对方的底线
6.график переговоров 谈判日程
7. Правила делового общения 商务交际规则
8.повышать голос 提高嗓门
9.создать приятную,благожелательную обстановку创造舒畅友善的环境
10.достичь взаимопонимания 达成互相谅解
11.попасть в неловкое положение 陷入尴尬的境地;陷入窘境
12.речевые штампы 套话
13.закупить что (大量地、成批地)购买
14. извещение о готовности товара к отгрузке 备货(待运)通知书
15. Рассрочка платежа 分期付款
16.коносамент 提单
17.безотзывный подтвержденный аккредитив 不可撤销保兑信用证
18.плодотворные переговоры 富有成效的谈判
19.сделать всё возможное 尽力而为
20.сделать ещё большие(удаление на о)усилия 做出更多努力
0923周五词组初级
1.не столько, сколько...与其说,不如说...
2.Талант не может быть иначе иным, как богатством знаний.天才只能是知识积累的结果。
欢迎下载
12
-
3.рационально расходовать время合理安排时间
4.на то...и...,чтобы...就应该......
На то ты теперь и командир, чтобы иметь своё мнение.你是一个将军,就该有自己的意见。
5.нет-нет да и偶尔,间或,有时
6.жить за чертой бедности /жить ниже прожиточного минимума 在贫困线以下/低于最低生活保障
7.допускать/допустить ошибку犯错
8.кого-л начинает знобить/лихорадить/укачивать/рвать/нести/тошнить
某人开始发冷/打寒战(车、船)/呕吐/腹泻/恶心
(要求第四格的特殊无人称动词)
9.инфляция通货膨胀
10.дефляция 通货紧缩
11.вешать голову绝望
12.склонять голову低头
13.личное имущество 私产
14.под силу (по силам) кому-л 胜任
15.заполнить пустоту личной жизни чем-л用什么事情来填补生活的空虚
16.записки сумасшедшего狂人日记(鲁迅作品)
17.развести руками 摊开双手
18.стакан чаю, стакан крепкого чая一杯茶/一杯浓茶
19.неизмеримая пропасть 天壤之别
20.разумеется 当然,不言而喻
Разумеется, между нами тоже бывают ссоры, но очень редко.
当然,我们也会争吵,不过很少。
21.удостоить кого-л чего-л 奖励某人
Удостоить его правительственной награды 授予他政府奖。
找音频戳我:0923周五词组初级中级
1.паспорт для частной поездки. 因私护照
2.оформлять паспорт. 办理护照
3.Въездная виза/ виза для въезд. 入境签证
4.Отказать в выдаче визы.拒签
5.Подоходный налог с физических лиц. 个人所得税
6.Взимать налог/ облагаться налогом. 征税
7.Налоговая декларация报税单
8.Налог для добавленную стоимость( НДС) 增值税
9.выполнить формальности при въезде办理入境手续
10.Взять таможенную очистку на себя.由我方清关
11.налог на доход не должен превышать 50% от прибыли предприятия.
税收不能超过企业利润的50%
12.Послать паспорт на оформление визы.将护照送去签证
1.продлевать/ продлить визу. 延签
14.международное свидетельство о вакцинации. 国际接种疫苗证明书
15.карантинный пункт. 防疫站
16.освободиться от налога. 免税
17.предъявить вещи для досмотра. 将物品提交检查
18.разрешение на беспошлинный ввоз груза. 货物免税进口许可证
欢迎下载
13
-
19.задержание контрабандных товаров.禁止商品走私的措施
20.пограничная станция.边境站
欢迎下载
14