2024年5月7日发(作者:后女)
与身体部位有关的英语俚语
下面就跟着去看看吧。
眼睛an eye for eye 以牙还牙have bedroom eye有一双性感的眼睛an eye for
something对某物有鉴赏力eye someone细看某人,打量某人have eyes bigger than
one’s stomach眼馋肚饱four-eyes四眼(对戴眼镜者的贬称)give someone a black eye
把某人打鼻青眼肿make goo-goo eyes at someone对人抛媚眼green-eyed monster
嫉妒心in a pig’s eye胡说,废话keep one’s eyes peeled 留心,警惕see eye-to-eye 看
法一致耳朵be all ears 聚精会神地听,洗耳恭听bend someone ear与某人喋喋不休blow
it out one’s ear胡说八道chew someone’s ear off对某人喋喋不休have an ear for
music有音乐方面的天赋fall on deaf ears和没有心思的人说话;没被理睬good ear 辨别
声音keep one’s ear to the ground注意听perk up one’s ear引起注意,坚起耳朵play
by ear 听过歌曲后,不看乐谱而凭记忆演奏put a bug in someone’s ear事先给某人暗示;
警告某人talk someone’s ear off因喋喋不休而惹怒某人鼻子as plain as the nose on
one’s face一目了然,显而易见keep one’s nose to the grindstone埋头苦干,勤奋工作
“It’s on skin off my onse与我毫无关系take a nose dive突然衰弱,突然变弱have a
nose for finding something善于发现某事物nose out 以微弱的优势打败对手,险胜get
one’s nose in the air媚上傲下的,自负的pay though the nose to花很多钱poke one’s
nose in someone’s business干预某人的事物,管闲事right under one’s nose显而易
见的,一目了然turn one’s nose up at someone or something拒绝某人或某事
2024年5月7日发(作者:后女)
与身体部位有关的英语俚语
下面就跟着去看看吧。
眼睛an eye for eye 以牙还牙have bedroom eye有一双性感的眼睛an eye for
something对某物有鉴赏力eye someone细看某人,打量某人have eyes bigger than
one’s stomach眼馋肚饱four-eyes四眼(对戴眼镜者的贬称)give someone a black eye
把某人打鼻青眼肿make goo-goo eyes at someone对人抛媚眼green-eyed monster
嫉妒心in a pig’s eye胡说,废话keep one’s eyes peeled 留心,警惕see eye-to-eye 看
法一致耳朵be all ears 聚精会神地听,洗耳恭听bend someone ear与某人喋喋不休blow
it out one’s ear胡说八道chew someone’s ear off对某人喋喋不休have an ear for
music有音乐方面的天赋fall on deaf ears和没有心思的人说话;没被理睬good ear 辨别
声音keep one’s ear to the ground注意听perk up one’s ear引起注意,坚起耳朵play
by ear 听过歌曲后,不看乐谱而凭记忆演奏put a bug in someone’s ear事先给某人暗示;
警告某人talk someone’s ear off因喋喋不休而惹怒某人鼻子as plain as the nose on
one’s face一目了然,显而易见keep one’s nose to the grindstone埋头苦干,勤奋工作
“It’s on skin off my onse与我毫无关系take a nose dive突然衰弱,突然变弱have a
nose for finding something善于发现某事物nose out 以微弱的优势打败对手,险胜get
one’s nose in the air媚上傲下的,自负的pay though the nose to花很多钱poke one’s
nose in someone’s business干预某人的事物,管闲事right under one’s nose显而易
见的,一目了然turn one’s nose up at someone or something拒绝某人或某事