2024年6月5日发(作者:开新月)
Season 7
第一集
Three Musketeers
钱德勒和莫尼卡订婚了,罗斯看见门上留条后急匆匆赶到,乔伊给他留的条中要他别忘了带上香槟和“三
剑客(Three Musketeers)”糖果。要注意,在美国和英国,“三剑客”糖果的含义是不一样的,在美国,通常
是指一种巧克力牛奶糖,也就是英国人通常所谓的“银河系(Milky Way)”糖果。英国人到美国常常因为这
个被搞糊涂。
The Plaza,Mai Thai,
莫尼卡提议大家一起到“广场大饭店(The Plaza)”去喝点香槟,庆祝她和钱德勒的订婚。这是纽约著名的地
标建筑,靠近第五大道,在巴黎剧院对面。菲比觉得此行可以去吃点泰国菜(Mai Thai),这是一家非常有名
的泰国餐厅。
Rue de la
钱德勒告诉莫尼卡,他们可以去巴黎度蜜月,然后他说:我们可以在“Rue de la„„”进行月光散步。这
是因为巴黎很多街区的名字以“Rue de la”开头。
第二集
Jurassic Park
罗斯在学校里讲课,内容竟然是他首先构思了《侏罗纪公园(Jurassic Park)》的故事。大家都看过这本斯皮
尔伯格的名片,里面有罗斯的研究恐龙。
Dollywood
莫尼卡的父母把她的结婚基金化光了,而钱德勒的母亲虽然有钱,但忙于结婚离婚,而他的同性恋父亲则
每年省钱为的是去一趟“桃丽坞(Dollywood)”。这个词本身是模仿好莱坞“Hollywood”生造的,这个地方
是好莱坞著名影星桃丽·帕顿建设的主题公园。桃丽·帕顿有超级大胸脯,曾出演过《朝九晚五》等名片,
莫尼卡当年在化妆餐厅扮的多半就是她。
Rec.Center
钱德勒和莫尼卡没钱结婚了,瑞秋很着急,就说:“难道你们要在娱乐中心(Rec.center)结婚吗?”Rec.Center
也就是Recreation Center的简称,通常是社区里供大家锻炼和娱乐的地方,在这里结婚肯定很丢丑。
Tonka
罗斯和菲比同住在一套公寓。一天一个火热女郎来找菲比,罗斯以为是找菲比按摩的,心中暗喜,连忙装
作是菲比的替班。结果女郎是带他的爷爷来按摩的,根本不懂按摩的罗斯只能胡来一气,搞得老人遍体鳞
伤。菲比发现后气愤地对罗斯说:“你完全没必要把唐卡车(Tonka)在他身上辗来辗去。”唐卡是福特公司生
产的一种大脚四驱皮卡车,由此可见罗斯按摩手法的拙劣。
第三集
Coast Guard
乔伊和瑞秋一起驾船出海,乔伊看到船道上有一个很嚣张的船只,他就对别人大喊大叫,让别人滚开。回
过头来,他还乐呵呵地对瑞秋说:“你说什么笨蛋会把自己的船叫做‘海岸警卫队(Coast Guard)’?”事实上,
这正是美国海岸警卫队的船只,它在美国海域的地位就相当于路上的警察,乔伊真要知道就不敢惹了。
Port side
这是航海术语“左舷”,问题是这里面没有“左”这个单词,脑筋笨笨的乔伊当然根本判断不出哪里是
“Port Side'’了。Port Side 对应的是Starboard(右舷)。
Moke Tyson
乔伊驾船时老分心,沾染了老爸在船上坏脾气的瑞秋气急败坏:“我没有看见什么鸟,我没有看见什么鱼,
我也没有看见那块和麦克·泰森身材差不多的泡沫塑料。我没有看见,因为我在教你如何驾船!”麦克·泰
森就是世界前拳王,当时正红火着呢。
第四集
T.G.I Friday's
瑞秋升职,可以自己雇佣一个助手了。有一个英俊少年来应聘,但他的简历只有两个暑假在星期五餐厅
(T.G.I.Friday's)打工的工作经验,瑞秋为是否聘用他而发愁。T.G.I.Friday's的全名是“感谢主,周
末终于到了(Thank Goodness,It,s Friday's)”,在北京也开有分店。
Space Mountain
钱德勒揭露罗斯和他当年去迪斯尼乐园时罗斯出丑的经过,罗斯吃了10个玉米面豆卷,结果就在坐“太空
飞车(Space Mountain)”时出现肠胃不适,大大出丑。太空飞车是迪斯尼乐园非常刺激的一个项目,就是一
个室内的过山车,由于四周黑暗,布景到处是星光,令乘坐者有遨游太空的感觉。
Golden Girls
莫尼卡揭发罗斯在年轻时经常每个周六晚上等到很晚看《黄金女郎(Golden Girls)》,这是全国广播公司
1985-1992年的一本周六肥皂剧,描写了四个离婚女郎生活在迈阿密的故事,有不少泳装镜头。
Pampers
这集里大家互相揭短,钱德勒知道了莫尼卡直到很大还不能辨别钟表上指示的时间。钱德勒拿这个话题开
玩笑,罗斯也笑了,莫尼卡就冲罗斯说:“你有什么好笑的?帮宝适尿布(Pampers)?”这是嘲笑罗斯前面在过
山车上出的丑。帮宝适(Pampers)是宝洁的一个尿布品牌,也可用作尿布的代称。
第六集
John McClae
罗斯、乔伊大谈他们最喜欢的电影《虎胆龙威(Die Hard)》,但钱德勒却不太起劲,所以罗斯就问他怎么了。
钱德勒说他有安排了,不想再看《虎胆龙威》,罗斯说:“知道了,约翰·麦克兰(McClane)有安排了。”约
翰·麦克兰就是《虎胆龙威》里面的英雄主人公,罗斯的嘴巴还是不离开这本动作电影。
Giorgio
瑞秋和菲比争着当莫尼卡的伴娘,而乔伊提议由他和罗斯来作评判。罗斯进门时,菲比和瑞秋为了博得他
的好感,都向他抛媚眼。罗斯还以为真是自己身上的古龙水起了作用,说“这古龙水真的和乔治(GiorZio)
一样好”。乔治是服装大师乔治·阿玛尼(Armani)的名字,也就是指乔治·阿玛尼古龙水。
Excedrin P.M.
乔伊和罗斯在沙发上抱着双双睡着了,醒来后两人都很惊骇。罗斯说绝对不能再这么睡了,否则就太奇怪
了,乔伊则还想再睡,因此他问罗斯是否想喝饮料“热牛奶和阿斯匹林—对乙酞氨基酚(Excedrin P.M.)”,
这是一种镇定止痛片。和牛奶喝大概会导致困倦入眠。
第七集
Bagina
罗斯在大学图书馆发现了自己的毕业论文,他特意带钱德勒去看。他还说在书架上发现了一个叫做温迪·巴
吉纳(Bagina)的作者。Bagina在美国俚语中是和性、自慰联系在一起的一个词,因此罗斯笑得很怪异。
Dewey Decimal System
罗斯和钱德勒在图书馆角落里听到了古怪的亲热声音,钱德勒耍贫嘴说:“听上去像某两个人特别享受杜威
十进分类法(the Dewey decimal system)。”这是全球图书馆广泛使用的编目方法,钱德勒在这里代指图书馆。
Colonel
莫尼卡在饭店碰到一个对鸡特别挑剔的顾客,这个顾客执意要见她。她就对手下说:“就让那个上校(Colonel)
进来吧。”莫尼卡这里是指山德土上校,也就是肯德基的创始人,肯德基上校自然是鸡的专家。不过,莫尼
卡最后发现这个挑剔的顾客是钱德勒的前女友简尼丝。
Part-time Lover,Careless Whisper,Lady In Red
莫尼卡被迫邀请简尼丝来参加婚礼,但钱德勒非常反对,他担心简尼丝会在婚礼上抢过话筒大唱《兼职情
人(Part-time Lover)》,这是盲人歌星斯蒂夫·温伍德的一首名曲。后来,简尼丝主动提起唱歌的事情,问钱
德勒和莫尼卡是否想在婚礼上听到她唱《无心快语(Careless Whisper)》或是《红衣女郎(Lady In Red)》?前
者是威猛乐队的名曲,后者仍然是温伍德的名曲,看样子简尼丝对温伍德有偏爱。但无论多么好听的歌曲,
从简尼丝的嗓子里唱出来都会成为一种折磨。
第八集
States Name Game
剧中钱德勒让大家做在六分钟内把美国五十个州的名字全部写出来的游戏,结果引出了很多笑料,乔伊一
举写出了五十六个,不知道他从哪里找来的多余的六个。但从他和钱德勒的争辩中可以看出,他把“新英
格兰(New England)”也写了进去,理由是有以“新英格兰”命名的体育运动队,但这实际上是包括纽约州
等东北诸州在内的一个广泛地区的统称。乔伊还写了南俄勒冈(South Oregon),实际上只有俄勒冈州,而且
也没有以南俄勒冈命名的球队。
莫尼卡则漏掉了达科他州,由于达科他州分为南北两州,所以这里达科他要加复数(the Dakotas)。
罗斯一开始牛哄哄的,说这简直小菜一碟,但实际上他一开始只写出了四十六个州,因此钱德勒将答案交
还给他时嘲笑说:“麦哲伦先生(MR.Magellan)?”麦哲伦是大航海家,自然知道很多地理知识,钱德勒是
在反讽。
钱德勒有事要离开,临走叮嘱乔伊不要让罗斯看地球仪,但傻乎乎的乔伊根本不知道地球仪是什么东西,
他居然回答:“这不是美国的地球仪。”
在瑞秋男友泰格的无心提示下,罗斯又补充了俄亥俄(Ohio)和科罗拉多(Colorado),自己则想出了特拉华州
(Delaware),但仍然不够五十个州,他最后只能沮丧地写了两个内
华达州(Nevada)企图蒙混过关。
S.A.T.
罗斯不相信自己居然写不全美国五十个州的名字,他抱怨说:“我是一个大学教授,SAT考试考了1450分
的人。”SAT考试也就是Scholastic Assessment Tests,这是美国近四千所大学委托ETS所做的大学入学考试,
总分为1600分,考到1450分算是相当不错的成绩,进哈佛或者麻省就完全没有问题。但问题是罗斯没有
想到还有知道他老底的莫尼卡在,莫尼卡说:“你只考了1250。”第八季里还曾提到过这个考试,当时乔伊
说他的妹妹蒂娜是家族中惟一参加了这一考试的人,看样子乔伊家的智商都有点不太„„
第十集
Hanukkah,the Maccabees,Dreidel
罗斯和莫尼卡一家有犹太血统,所以罗斯在把儿子本接来之后就拼命要灌输他有关光明节(Hanukkah)的历
史。这是为了纪念公元前犹太民族在马卡比(the Maccabees)家族率领下抗击希腊侵略者的英勇行为而设立
的,由于犹太人当时在犹太圣殿曾发生过一点灯油支撑了整整八日的奇迹,光明节上大家都要每天点一根
蜡烛,以象征当年的奇迹。
但本对光明节并不十分感兴趣,反而十分关心圣诞老人和驯鹿,甚至还唱起了《铃儿响叮当》的歌曲。罗
斯赶紧唱起了“Dreidel”的歌曲,这是一首光明节的犹太人歌曲,Dreidel是一种像陀螺那样的玩具,四面
刻有犹太字母,连起来的意思是“奇迹发生在那里(如果在以色列,则用这里)”。可以将它用作骰子。
Armadillos
罗斯去圣诞店里买圣诞老人的衣服,但已经被抢购光了,他只能挑了一个“犰狳(Armadillos)”的化妆衣服。
他进门时本都不认得他了,罗斯就说自己也是有犹太血统,莫尼卡就嘲讽了一句:“那是因为你们犰狳也在
沙漠里流浪?”犹太人逃出埃及后曾经在沙漠里
挣扎了很多年才回到了故土。
Easter Bunny
瑞秋进门看见了罗斯穿着犰狳衣服,钱德勒穿着圣诞衣服,乔伊穿着超人衣服,瑞秋就惊讶地说:“看样子
这里在举行‘复活节兔子(Easter Bunny)’的葬礼似的。”复活节兔子(Easter Bunny)是一种复活节的一种化
妆形象,因为兔子在西方象征着新生。
第十一集
Me/Torme,SamGoodV
乔伊在中央珀克咖啡馆看到一张老报纸,就惊叫说:“哎呀,梅尔·托尔梅(Mel Torme)死了。”莫尼卡就告
诉他,这已经是一年以前的报纸了。梅尔·托尔梅是美国历史上最著名的爵士歌王之一。乔伊对于莫尼卡
的话很惊讶,说:“那是否意味着在山姆·古迪(Sam Goody)店的甩卖也已经结束了?”山姆·古迪是美国最
有名的几家音乐CD连锁店之一。
第十二集
Deep Impact,Armageddon
钱德勒晚上失眠了,他推醒莫尼卡说:“到底哪本是《天地大冲撞(Deep Impact)》,哪本是《世界末日
(Armageddon)》?”这是美国1998年左右先后推出的两本描述外来物体撞击地球的电影,《天地大冲撞》里
是彗星带,《世界末日》里是陨石。两本片子内容相似,所以钱德勒搞不清。莫尼卡就嘲讽他,《天地大冲
撞》是由罗伯特·杜瓦尔主演的,而如果你再叫醒我,你就会知道什么叫做《世界末日》了。Armageddon
本来就来自圣经,是末世善恶大决战的地点。
Archie and Jughea
钱德勒睡不着,就索性把莫尼卡弄起来聊天。钱德勒问了一个无聊的问题,当“阿奇(Archie)和笨瓜(Jughead)”
里面第二个妹妹死了以后怎么样?阿奇和“笨瓜”都是《阿奇漫画》里面的主人公。
第十四集
Guam
瑞秋过三十岁生日,但她不愿变老,因此说“我在关岛(Guam)还是二十九岁。”她的意思是在美国管理的太
平洋关岛上,时区的关系她还是三十岁。不过,瑞秋可能不知道,如果她在美国本土已经三十岁了,她在
关岛早就已经是三十岁多了,这才是时差的真正含义。
Joey's AppJe
乔伊不喜欢身上的领带,说它太紧了,卡住了自己的喉结(Joey's Apple)。钱德勒告诉他,不管个人叫什么
名字,喉结都叫做“Adam’s Apple”,而不是根据每个人的名字还要变化。
Prada
瑞秋在计算如果她要三十五岁有孩子,就需要在三十四岁时怀孕,这样她就给普拉达(Prada)公司留下四年
时间来做自己的孕妇服。普拉达是米兰注册的著名服装品牌,也是西方最流行的品牌之一,尤以提包著名。
Bambi
莫尼卡过三十岁生日的时候喝醉了,走路蹒跚,瑞秋就对钱德勒说:“这就好像小鹿班比(Bambi)在学习走
路一样。小鹿班比是一个迪斯尼动画人物,我们在前面已经介绍过了。
Ding-Dongs
莫尼卡酒醉之后胡言乱语,向父母坦白当年她曾在内衣柜子里藏了一盒“叮咚(Ding-Dongs)”,这是一种饼
干。莫尼卡当年很胖,总是要吃东西。
第十五集
Peter Luger
瑞秋和菲比捡到了一个人的手机,她们试图按照手机储存的号码来寻找失主。储存号码中有“彼得·卢格
尔(Peter Luger)”,这是纽约布鲁克林最著名的一个牛排馆,连续多年列纽约最佳餐馆第一名。
Cool and the Gang
罗斯听说钱德勒的血缘中有苏格兰血统,决定届时在婚礼上给钱德勒夫妇用传统的苏格兰风笛来演奏,可
是罗斯的水平„„还记得他演奏的键盘乐吗?莫尼卡和钱德勒听到了,钱德勒说:“如果你仔细听,你可以
听到他演奏的是‘酷和一帮(Cool and the Gang)的那首《庆贺》。”“酷和一帮”是著名的FUNK乐团。
Angelina Jolie
乔伊的偶像塞西莉亚在剧中的角色即将死亡,乔伊将接替她。塞西莉亚不知道今后可以做什么,乔伊就安
慰她说,她或许可以开始新的角色。塞西莉亚说她年级已经大了。乔伊说,像安杰拉·兰斯伯(Angela Lansb)
和安吉丽娜·朱莉(Angelina Jolie)都成功了。 安杰拉·兰斯伯就是安杰拉·兰斯伯里(Angela Lansbury),著
名的英国演员,在电影界出道很早,并且取得了成功,但后来沉沦了很久,不过最后凭借自己的努力又在
音乐剧、电视界取得了成功。安吉丽娜·朱莉尽管比较年轻,也曾经历坎坷,她是奥斯卡影帝沃伊特的女
儿,但直到在电视界闯出名头后,才进军电影界,成为了奥斯卡最佳女配角。
第十六集
Saran Wrap
罗斯让瑞秋带了一天本,结果本学会了很多恶作剧。比如,罗斯说本把保鲜膜(SaranWrap)绷在抽水马桶上,
让罗斯尿了一地。Saran Wrap原本是一个商标,但后来成为了保鲜膜的代称。
Cute PJ
莫尼卡当年在伦敦想找的一夜情是乔伊,但开门后发现穿着睡衣的钱德勒。莫尼卡就说:“可爱的睡衣
(Cute PJ's)!”PJ's是pajamas的缩略语。
第十七集
Swing Kings,Gap,Carcass,Karcass
钱德勒想在婚礼上邀请“摇摆国王(Swing Kings)”来作为演奏乐队,这是美国洛杉矶地方有名的摇摆乐组
合。当菲比问他从什么时候居然喜欢上摇摆乐时,钱德勒说:“一直是这样,我经常满城去找乐队听。”后
来,他承认这句话是他在学Gap的广告,Gap是美国的一个服装品牌,以年轻人的运动休闲服装著名。
后来莫尼卡在婚纱店碰到了一个也在挑婚纱的人,那个人说她的未婚夫想要请“牲畜尸体(Carcass)”乐队,
这是一支超级死亡金属乐队,不过这支乐队实际上在1996年就已经解散,而且似乎也不太适合在婚礼上演
奏。Karcass则是另外一支小有名气的乐队,所以菲比说,不管前面字母是C还是K都是好乐队。
第十八集
General Hospital,The Young and the Restless,Passions,One Life to Live,All My Children,Dyas of Our lives
乔伊被邀请参加一个新的肥皂剧奖项“索皮(Soapie)奖”的颁奖典礼,尽管这里面演员的名字基本都是虚拟
的,但里面提到的肥皂剧则全是现实中有的。《综合医院(General Hospital)》是1963年热播到现在的一本肥
皂剧,描写少男少女性问题《青春不羁(The Young and the Restless)》则是1973年热播至今的一本肥皂剧,
《热情(Passions)》则是1999年开播的一本肥皂剧,《一生只活一次(One Life to Live)》也是一本1968年热
播到现在的肥皂剧,《我所有的孩子(All My Children)》从1970年播到了现在。至于乔伊参演的《我们生活
的日子》则从1965年一直播到了现在。
第十九集
Martin Scorsese
乔伊有望成为大制作电影的一名演员,其中的导演据他说有望成为“下一个马丁·斯科塞斯
(Martin Scorsese)”。斯科塞斯是好莱坞最著名的导演之一,曾导演过《纯真年代》、《恐怖角》、《好家伙》、
《基督最后的诱惑》、《金钱本色》和《出租车司机》等名片。
Anatomically Not Jewish
乔伊接演的新角色必须是“真正的、解剖学上的非犹太人(anatomically not Jewish)”。由于犹太人是出生就
行割礼的,所以生殖器都没有包皮。所谓“解剖学上的非犹太人”就是没有行过割礼的,仍有包皮的。所
以才有后来的莫尼卡等人想办法帮助乔伊“补救”的一系列笑料。
Return of the Jedi
罗斯见到了好久未见的表妹,他们上次相遇还是在排队一起看《杰迪骑士归来》的时候。这是星球大战的
第三部,在1983年公映时盛况空前,所以罗斯他们支起帐篷排队买票也不稀奇了。
Silly Putty
这是一种类似橡皮泥的东西,是液体,但又像固体,可以缓慢地被拉伸,比橡胶的回弹能力更强,不会腐
烂。这种东西起先是供科学家做实验用的,但最后却成为了消费者的宠物,可以用来制作各种玩具。剧中
乔伊准备用它来做自己的“假包皮”。
Logoan's Run
罗斯在和表妹看电影时动了邪念,他给自己的理由是:是她自己要一起看《洛根的逃跑(Logan's Run)》这
本最性感的电影的。《洛根的逃跑》是1976年的一本科幻电影,描写未来生活的荒诞场景,它并不能算是
最性感的电影。
第二十集
Newport
瑞秋大学时的女友梅莉莎出现在中央珀克咖啡馆,她让冈瑟去买一包“新港(Newport)淡型”香烟。这是美
国第四大烟草公司劳瑞拉德公司生产的一种香烟品牌。
ESPN.E!
钱德勒到瑞秋公司挑礼服,当他听说这些礼服有明星穿过时很兴奋,但对体育明星则一无所知。瑞秋建议
他多看一点ESPN台,少看一点E!台。ESPN是“娱乐和体育节目网(Entertainment Sports Program Network)”
的简称,名字里虽然有娱乐两字,但却是一个完全的体育台。而E!则是一个著名的娱乐台,E是娱乐
(Entertainment)的简称。
Tom Brokaw
瑞秋给钱德勒看了一系列明星穿过的礼服,其中有:汤姆·布罗考(Tom Brokaw),全国广播公司最著名的
新闻主持人和畅销书作者,“9·11”之后的炭疽病风波中,他的秘书就曾接到过写给他的炭疽病信件,这
可以反应他的出名程度;保罗·奥尼尔(Paul O'Neill),纽约扬基棒球队著名的球员;皮尔斯·布鲁斯南
(Pierce Brosnan),007的扮演者。
Carmen Miranda
钱德勒在说起童年因父亲变成同性恋而受的伤害时曾经提到过这个人,他说父亲经常穿着得像卡门·米兰
达。这是美国四五十年代著名的女演员,以穿着性感服装知名。
Cats in the Cradle
钱德勒谈起了他和父亲的关系,说到了哈里·查普林的名歌《摇篮里的猫(Cats in the Cradle)》。这首歌主要
讲述了父子之间的问题:孩子小的时候希望和爸爸一起玩球,但爸爸总是以“改天吧”拒绝;然后孩子逐
渐长大,毕业工作,偶尔才回来看望父亲,父亲希望孩子多陪他聊聊天,但孩子也总是说“改天吧”„„
第二十三、第二十四集
The little woman,the old ball and chain.
钱德勒憧憬成为莫尼卡的丈夫,把莫尼卡叫做他的“The little woman„the old ball and chain",这两个短语
都是老婆的意思。Ball and Chain喻婚姻是甜蜜的枷锁,通常叫做我的老伴(the old ball and chain),但这个“老
(old)”字莫尼卡觉得很难听,所以钱德勒马上改口叫“年轻的火热的枷锁”。
The Nazis,World War I
乔伊在出演一本历史背景为第一次世界大战的电影,但他并不知道一战的交战对手是谁,还以为是纳粹呢。
瑞秋告诉他,要到二战才会打纳粹,不过她也好不到那里去,也想不出一战的对手是谁,想了半天才犹疑
地说:“墨西哥?”罗斯则作弄乔伊说:雷朋(Ray Ban)是一次大战的官方赞助商,这完全是欺负乔伊不知道
一战是什么东西了。雷朋是著名的墨镜品牌。
Paul Newman
钱德勒逃婚,因为他觉得没有人能够有幸福的婚姻,除了保罗·纽曼(Paul Newman)。保罗·纽曼和乔安娜·伍
德沃之间的婚姻持续了四十年,是好莱坞模仿夫妇的典范。
Chucky 3
钱德勒说他起初害怕有孩子,但当看到了礼物店里的可爱儿童服装后就改变了主意,他说:“能穿这么小的
衣服的东西怎么会可怕呢?”菲比就悄悄说了一句:“看样子你没有看过《娃鬼回魂3(Chucky 3)》。”这是好
莱坞著名的恐怖片,描写邪恶的洋娃娃。
2024年6月5日发(作者:开新月)
Season 7
第一集
Three Musketeers
钱德勒和莫尼卡订婚了,罗斯看见门上留条后急匆匆赶到,乔伊给他留的条中要他别忘了带上香槟和“三
剑客(Three Musketeers)”糖果。要注意,在美国和英国,“三剑客”糖果的含义是不一样的,在美国,通常
是指一种巧克力牛奶糖,也就是英国人通常所谓的“银河系(Milky Way)”糖果。英国人到美国常常因为这
个被搞糊涂。
The Plaza,Mai Thai,
莫尼卡提议大家一起到“广场大饭店(The Plaza)”去喝点香槟,庆祝她和钱德勒的订婚。这是纽约著名的地
标建筑,靠近第五大道,在巴黎剧院对面。菲比觉得此行可以去吃点泰国菜(Mai Thai),这是一家非常有名
的泰国餐厅。
Rue de la
钱德勒告诉莫尼卡,他们可以去巴黎度蜜月,然后他说:我们可以在“Rue de la„„”进行月光散步。这
是因为巴黎很多街区的名字以“Rue de la”开头。
第二集
Jurassic Park
罗斯在学校里讲课,内容竟然是他首先构思了《侏罗纪公园(Jurassic Park)》的故事。大家都看过这本斯皮
尔伯格的名片,里面有罗斯的研究恐龙。
Dollywood
莫尼卡的父母把她的结婚基金化光了,而钱德勒的母亲虽然有钱,但忙于结婚离婚,而他的同性恋父亲则
每年省钱为的是去一趟“桃丽坞(Dollywood)”。这个词本身是模仿好莱坞“Hollywood”生造的,这个地方
是好莱坞著名影星桃丽·帕顿建设的主题公园。桃丽·帕顿有超级大胸脯,曾出演过《朝九晚五》等名片,
莫尼卡当年在化妆餐厅扮的多半就是她。
Rec.Center
钱德勒和莫尼卡没钱结婚了,瑞秋很着急,就说:“难道你们要在娱乐中心(Rec.center)结婚吗?”Rec.Center
也就是Recreation Center的简称,通常是社区里供大家锻炼和娱乐的地方,在这里结婚肯定很丢丑。
Tonka
罗斯和菲比同住在一套公寓。一天一个火热女郎来找菲比,罗斯以为是找菲比按摩的,心中暗喜,连忙装
作是菲比的替班。结果女郎是带他的爷爷来按摩的,根本不懂按摩的罗斯只能胡来一气,搞得老人遍体鳞
伤。菲比发现后气愤地对罗斯说:“你完全没必要把唐卡车(Tonka)在他身上辗来辗去。”唐卡是福特公司生
产的一种大脚四驱皮卡车,由此可见罗斯按摩手法的拙劣。
第三集
Coast Guard
乔伊和瑞秋一起驾船出海,乔伊看到船道上有一个很嚣张的船只,他就对别人大喊大叫,让别人滚开。回
过头来,他还乐呵呵地对瑞秋说:“你说什么笨蛋会把自己的船叫做‘海岸警卫队(Coast Guard)’?”事实上,
这正是美国海岸警卫队的船只,它在美国海域的地位就相当于路上的警察,乔伊真要知道就不敢惹了。
Port side
这是航海术语“左舷”,问题是这里面没有“左”这个单词,脑筋笨笨的乔伊当然根本判断不出哪里是
“Port Side'’了。Port Side 对应的是Starboard(右舷)。
Moke Tyson
乔伊驾船时老分心,沾染了老爸在船上坏脾气的瑞秋气急败坏:“我没有看见什么鸟,我没有看见什么鱼,
我也没有看见那块和麦克·泰森身材差不多的泡沫塑料。我没有看见,因为我在教你如何驾船!”麦克·泰
森就是世界前拳王,当时正红火着呢。
第四集
T.G.I Friday's
瑞秋升职,可以自己雇佣一个助手了。有一个英俊少年来应聘,但他的简历只有两个暑假在星期五餐厅
(T.G.I.Friday's)打工的工作经验,瑞秋为是否聘用他而发愁。T.G.I.Friday's的全名是“感谢主,周
末终于到了(Thank Goodness,It,s Friday's)”,在北京也开有分店。
Space Mountain
钱德勒揭露罗斯和他当年去迪斯尼乐园时罗斯出丑的经过,罗斯吃了10个玉米面豆卷,结果就在坐“太空
飞车(Space Mountain)”时出现肠胃不适,大大出丑。太空飞车是迪斯尼乐园非常刺激的一个项目,就是一
个室内的过山车,由于四周黑暗,布景到处是星光,令乘坐者有遨游太空的感觉。
Golden Girls
莫尼卡揭发罗斯在年轻时经常每个周六晚上等到很晚看《黄金女郎(Golden Girls)》,这是全国广播公司
1985-1992年的一本周六肥皂剧,描写了四个离婚女郎生活在迈阿密的故事,有不少泳装镜头。
Pampers
这集里大家互相揭短,钱德勒知道了莫尼卡直到很大还不能辨别钟表上指示的时间。钱德勒拿这个话题开
玩笑,罗斯也笑了,莫尼卡就冲罗斯说:“你有什么好笑的?帮宝适尿布(Pampers)?”这是嘲笑罗斯前面在过
山车上出的丑。帮宝适(Pampers)是宝洁的一个尿布品牌,也可用作尿布的代称。
第六集
John McClae
罗斯、乔伊大谈他们最喜欢的电影《虎胆龙威(Die Hard)》,但钱德勒却不太起劲,所以罗斯就问他怎么了。
钱德勒说他有安排了,不想再看《虎胆龙威》,罗斯说:“知道了,约翰·麦克兰(McClane)有安排了。”约
翰·麦克兰就是《虎胆龙威》里面的英雄主人公,罗斯的嘴巴还是不离开这本动作电影。
Giorgio
瑞秋和菲比争着当莫尼卡的伴娘,而乔伊提议由他和罗斯来作评判。罗斯进门时,菲比和瑞秋为了博得他
的好感,都向他抛媚眼。罗斯还以为真是自己身上的古龙水起了作用,说“这古龙水真的和乔治(GiorZio)
一样好”。乔治是服装大师乔治·阿玛尼(Armani)的名字,也就是指乔治·阿玛尼古龙水。
Excedrin P.M.
乔伊和罗斯在沙发上抱着双双睡着了,醒来后两人都很惊骇。罗斯说绝对不能再这么睡了,否则就太奇怪
了,乔伊则还想再睡,因此他问罗斯是否想喝饮料“热牛奶和阿斯匹林—对乙酞氨基酚(Excedrin P.M.)”,
这是一种镇定止痛片。和牛奶喝大概会导致困倦入眠。
第七集
Bagina
罗斯在大学图书馆发现了自己的毕业论文,他特意带钱德勒去看。他还说在书架上发现了一个叫做温迪·巴
吉纳(Bagina)的作者。Bagina在美国俚语中是和性、自慰联系在一起的一个词,因此罗斯笑得很怪异。
Dewey Decimal System
罗斯和钱德勒在图书馆角落里听到了古怪的亲热声音,钱德勒耍贫嘴说:“听上去像某两个人特别享受杜威
十进分类法(the Dewey decimal system)。”这是全球图书馆广泛使用的编目方法,钱德勒在这里代指图书馆。
Colonel
莫尼卡在饭店碰到一个对鸡特别挑剔的顾客,这个顾客执意要见她。她就对手下说:“就让那个上校(Colonel)
进来吧。”莫尼卡这里是指山德土上校,也就是肯德基的创始人,肯德基上校自然是鸡的专家。不过,莫尼
卡最后发现这个挑剔的顾客是钱德勒的前女友简尼丝。
Part-time Lover,Careless Whisper,Lady In Red
莫尼卡被迫邀请简尼丝来参加婚礼,但钱德勒非常反对,他担心简尼丝会在婚礼上抢过话筒大唱《兼职情
人(Part-time Lover)》,这是盲人歌星斯蒂夫·温伍德的一首名曲。后来,简尼丝主动提起唱歌的事情,问钱
德勒和莫尼卡是否想在婚礼上听到她唱《无心快语(Careless Whisper)》或是《红衣女郎(Lady In Red)》?前
者是威猛乐队的名曲,后者仍然是温伍德的名曲,看样子简尼丝对温伍德有偏爱。但无论多么好听的歌曲,
从简尼丝的嗓子里唱出来都会成为一种折磨。
第八集
States Name Game
剧中钱德勒让大家做在六分钟内把美国五十个州的名字全部写出来的游戏,结果引出了很多笑料,乔伊一
举写出了五十六个,不知道他从哪里找来的多余的六个。但从他和钱德勒的争辩中可以看出,他把“新英
格兰(New England)”也写了进去,理由是有以“新英格兰”命名的体育运动队,但这实际上是包括纽约州
等东北诸州在内的一个广泛地区的统称。乔伊还写了南俄勒冈(South Oregon),实际上只有俄勒冈州,而且
也没有以南俄勒冈命名的球队。
莫尼卡则漏掉了达科他州,由于达科他州分为南北两州,所以这里达科他要加复数(the Dakotas)。
罗斯一开始牛哄哄的,说这简直小菜一碟,但实际上他一开始只写出了四十六个州,因此钱德勒将答案交
还给他时嘲笑说:“麦哲伦先生(MR.Magellan)?”麦哲伦是大航海家,自然知道很多地理知识,钱德勒是
在反讽。
钱德勒有事要离开,临走叮嘱乔伊不要让罗斯看地球仪,但傻乎乎的乔伊根本不知道地球仪是什么东西,
他居然回答:“这不是美国的地球仪。”
在瑞秋男友泰格的无心提示下,罗斯又补充了俄亥俄(Ohio)和科罗拉多(Colorado),自己则想出了特拉华州
(Delaware),但仍然不够五十个州,他最后只能沮丧地写了两个内
华达州(Nevada)企图蒙混过关。
S.A.T.
罗斯不相信自己居然写不全美国五十个州的名字,他抱怨说:“我是一个大学教授,SAT考试考了1450分
的人。”SAT考试也就是Scholastic Assessment Tests,这是美国近四千所大学委托ETS所做的大学入学考试,
总分为1600分,考到1450分算是相当不错的成绩,进哈佛或者麻省就完全没有问题。但问题是罗斯没有
想到还有知道他老底的莫尼卡在,莫尼卡说:“你只考了1250。”第八季里还曾提到过这个考试,当时乔伊
说他的妹妹蒂娜是家族中惟一参加了这一考试的人,看样子乔伊家的智商都有点不太„„
第十集
Hanukkah,the Maccabees,Dreidel
罗斯和莫尼卡一家有犹太血统,所以罗斯在把儿子本接来之后就拼命要灌输他有关光明节(Hanukkah)的历
史。这是为了纪念公元前犹太民族在马卡比(the Maccabees)家族率领下抗击希腊侵略者的英勇行为而设立
的,由于犹太人当时在犹太圣殿曾发生过一点灯油支撑了整整八日的奇迹,光明节上大家都要每天点一根
蜡烛,以象征当年的奇迹。
但本对光明节并不十分感兴趣,反而十分关心圣诞老人和驯鹿,甚至还唱起了《铃儿响叮当》的歌曲。罗
斯赶紧唱起了“Dreidel”的歌曲,这是一首光明节的犹太人歌曲,Dreidel是一种像陀螺那样的玩具,四面
刻有犹太字母,连起来的意思是“奇迹发生在那里(如果在以色列,则用这里)”。可以将它用作骰子。
Armadillos
罗斯去圣诞店里买圣诞老人的衣服,但已经被抢购光了,他只能挑了一个“犰狳(Armadillos)”的化妆衣服。
他进门时本都不认得他了,罗斯就说自己也是有犹太血统,莫尼卡就嘲讽了一句:“那是因为你们犰狳也在
沙漠里流浪?”犹太人逃出埃及后曾经在沙漠里
挣扎了很多年才回到了故土。
Easter Bunny
瑞秋进门看见了罗斯穿着犰狳衣服,钱德勒穿着圣诞衣服,乔伊穿着超人衣服,瑞秋就惊讶地说:“看样子
这里在举行‘复活节兔子(Easter Bunny)’的葬礼似的。”复活节兔子(Easter Bunny)是一种复活节的一种化
妆形象,因为兔子在西方象征着新生。
第十一集
Me/Torme,SamGoodV
乔伊在中央珀克咖啡馆看到一张老报纸,就惊叫说:“哎呀,梅尔·托尔梅(Mel Torme)死了。”莫尼卡就告
诉他,这已经是一年以前的报纸了。梅尔·托尔梅是美国历史上最著名的爵士歌王之一。乔伊对于莫尼卡
的话很惊讶,说:“那是否意味着在山姆·古迪(Sam Goody)店的甩卖也已经结束了?”山姆·古迪是美国最
有名的几家音乐CD连锁店之一。
第十二集
Deep Impact,Armageddon
钱德勒晚上失眠了,他推醒莫尼卡说:“到底哪本是《天地大冲撞(Deep Impact)》,哪本是《世界末日
(Armageddon)》?”这是美国1998年左右先后推出的两本描述外来物体撞击地球的电影,《天地大冲撞》里
是彗星带,《世界末日》里是陨石。两本片子内容相似,所以钱德勒搞不清。莫尼卡就嘲讽他,《天地大冲
撞》是由罗伯特·杜瓦尔主演的,而如果你再叫醒我,你就会知道什么叫做《世界末日》了。Armageddon
本来就来自圣经,是末世善恶大决战的地点。
Archie and Jughea
钱德勒睡不着,就索性把莫尼卡弄起来聊天。钱德勒问了一个无聊的问题,当“阿奇(Archie)和笨瓜(Jughead)”
里面第二个妹妹死了以后怎么样?阿奇和“笨瓜”都是《阿奇漫画》里面的主人公。
第十四集
Guam
瑞秋过三十岁生日,但她不愿变老,因此说“我在关岛(Guam)还是二十九岁。”她的意思是在美国管理的太
平洋关岛上,时区的关系她还是三十岁。不过,瑞秋可能不知道,如果她在美国本土已经三十岁了,她在
关岛早就已经是三十岁多了,这才是时差的真正含义。
Joey's AppJe
乔伊不喜欢身上的领带,说它太紧了,卡住了自己的喉结(Joey's Apple)。钱德勒告诉他,不管个人叫什么
名字,喉结都叫做“Adam’s Apple”,而不是根据每个人的名字还要变化。
Prada
瑞秋在计算如果她要三十五岁有孩子,就需要在三十四岁时怀孕,这样她就给普拉达(Prada)公司留下四年
时间来做自己的孕妇服。普拉达是米兰注册的著名服装品牌,也是西方最流行的品牌之一,尤以提包著名。
Bambi
莫尼卡过三十岁生日的时候喝醉了,走路蹒跚,瑞秋就对钱德勒说:“这就好像小鹿班比(Bambi)在学习走
路一样。小鹿班比是一个迪斯尼动画人物,我们在前面已经介绍过了。
Ding-Dongs
莫尼卡酒醉之后胡言乱语,向父母坦白当年她曾在内衣柜子里藏了一盒“叮咚(Ding-Dongs)”,这是一种饼
干。莫尼卡当年很胖,总是要吃东西。
第十五集
Peter Luger
瑞秋和菲比捡到了一个人的手机,她们试图按照手机储存的号码来寻找失主。储存号码中有“彼得·卢格
尔(Peter Luger)”,这是纽约布鲁克林最著名的一个牛排馆,连续多年列纽约最佳餐馆第一名。
Cool and the Gang
罗斯听说钱德勒的血缘中有苏格兰血统,决定届时在婚礼上给钱德勒夫妇用传统的苏格兰风笛来演奏,可
是罗斯的水平„„还记得他演奏的键盘乐吗?莫尼卡和钱德勒听到了,钱德勒说:“如果你仔细听,你可以
听到他演奏的是‘酷和一帮(Cool and the Gang)的那首《庆贺》。”“酷和一帮”是著名的FUNK乐团。
Angelina Jolie
乔伊的偶像塞西莉亚在剧中的角色即将死亡,乔伊将接替她。塞西莉亚不知道今后可以做什么,乔伊就安
慰她说,她或许可以开始新的角色。塞西莉亚说她年级已经大了。乔伊说,像安杰拉·兰斯伯(Angela Lansb)
和安吉丽娜·朱莉(Angelina Jolie)都成功了。 安杰拉·兰斯伯就是安杰拉·兰斯伯里(Angela Lansbury),著
名的英国演员,在电影界出道很早,并且取得了成功,但后来沉沦了很久,不过最后凭借自己的努力又在
音乐剧、电视界取得了成功。安吉丽娜·朱莉尽管比较年轻,也曾经历坎坷,她是奥斯卡影帝沃伊特的女
儿,但直到在电视界闯出名头后,才进军电影界,成为了奥斯卡最佳女配角。
第十六集
Saran Wrap
罗斯让瑞秋带了一天本,结果本学会了很多恶作剧。比如,罗斯说本把保鲜膜(SaranWrap)绷在抽水马桶上,
让罗斯尿了一地。Saran Wrap原本是一个商标,但后来成为了保鲜膜的代称。
Cute PJ
莫尼卡当年在伦敦想找的一夜情是乔伊,但开门后发现穿着睡衣的钱德勒。莫尼卡就说:“可爱的睡衣
(Cute PJ's)!”PJ's是pajamas的缩略语。
第十七集
Swing Kings,Gap,Carcass,Karcass
钱德勒想在婚礼上邀请“摇摆国王(Swing Kings)”来作为演奏乐队,这是美国洛杉矶地方有名的摇摆乐组
合。当菲比问他从什么时候居然喜欢上摇摆乐时,钱德勒说:“一直是这样,我经常满城去找乐队听。”后
来,他承认这句话是他在学Gap的广告,Gap是美国的一个服装品牌,以年轻人的运动休闲服装著名。
后来莫尼卡在婚纱店碰到了一个也在挑婚纱的人,那个人说她的未婚夫想要请“牲畜尸体(Carcass)”乐队,
这是一支超级死亡金属乐队,不过这支乐队实际上在1996年就已经解散,而且似乎也不太适合在婚礼上演
奏。Karcass则是另外一支小有名气的乐队,所以菲比说,不管前面字母是C还是K都是好乐队。
第十八集
General Hospital,The Young and the Restless,Passions,One Life to Live,All My Children,Dyas of Our lives
乔伊被邀请参加一个新的肥皂剧奖项“索皮(Soapie)奖”的颁奖典礼,尽管这里面演员的名字基本都是虚拟
的,但里面提到的肥皂剧则全是现实中有的。《综合医院(General Hospital)》是1963年热播到现在的一本肥
皂剧,描写少男少女性问题《青春不羁(The Young and the Restless)》则是1973年热播至今的一本肥皂剧,
《热情(Passions)》则是1999年开播的一本肥皂剧,《一生只活一次(One Life to Live)》也是一本1968年热
播到现在的肥皂剧,《我所有的孩子(All My Children)》从1970年播到了现在。至于乔伊参演的《我们生活
的日子》则从1965年一直播到了现在。
第十九集
Martin Scorsese
乔伊有望成为大制作电影的一名演员,其中的导演据他说有望成为“下一个马丁·斯科塞斯
(Martin Scorsese)”。斯科塞斯是好莱坞最著名的导演之一,曾导演过《纯真年代》、《恐怖角》、《好家伙》、
《基督最后的诱惑》、《金钱本色》和《出租车司机》等名片。
Anatomically Not Jewish
乔伊接演的新角色必须是“真正的、解剖学上的非犹太人(anatomically not Jewish)”。由于犹太人是出生就
行割礼的,所以生殖器都没有包皮。所谓“解剖学上的非犹太人”就是没有行过割礼的,仍有包皮的。所
以才有后来的莫尼卡等人想办法帮助乔伊“补救”的一系列笑料。
Return of the Jedi
罗斯见到了好久未见的表妹,他们上次相遇还是在排队一起看《杰迪骑士归来》的时候。这是星球大战的
第三部,在1983年公映时盛况空前,所以罗斯他们支起帐篷排队买票也不稀奇了。
Silly Putty
这是一种类似橡皮泥的东西,是液体,但又像固体,可以缓慢地被拉伸,比橡胶的回弹能力更强,不会腐
烂。这种东西起先是供科学家做实验用的,但最后却成为了消费者的宠物,可以用来制作各种玩具。剧中
乔伊准备用它来做自己的“假包皮”。
Logoan's Run
罗斯在和表妹看电影时动了邪念,他给自己的理由是:是她自己要一起看《洛根的逃跑(Logan's Run)》这
本最性感的电影的。《洛根的逃跑》是1976年的一本科幻电影,描写未来生活的荒诞场景,它并不能算是
最性感的电影。
第二十集
Newport
瑞秋大学时的女友梅莉莎出现在中央珀克咖啡馆,她让冈瑟去买一包“新港(Newport)淡型”香烟。这是美
国第四大烟草公司劳瑞拉德公司生产的一种香烟品牌。
ESPN.E!
钱德勒到瑞秋公司挑礼服,当他听说这些礼服有明星穿过时很兴奋,但对体育明星则一无所知。瑞秋建议
他多看一点ESPN台,少看一点E!台。ESPN是“娱乐和体育节目网(Entertainment Sports Program Network)”
的简称,名字里虽然有娱乐两字,但却是一个完全的体育台。而E!则是一个著名的娱乐台,E是娱乐
(Entertainment)的简称。
Tom Brokaw
瑞秋给钱德勒看了一系列明星穿过的礼服,其中有:汤姆·布罗考(Tom Brokaw),全国广播公司最著名的
新闻主持人和畅销书作者,“9·11”之后的炭疽病风波中,他的秘书就曾接到过写给他的炭疽病信件,这
可以反应他的出名程度;保罗·奥尼尔(Paul O'Neill),纽约扬基棒球队著名的球员;皮尔斯·布鲁斯南
(Pierce Brosnan),007的扮演者。
Carmen Miranda
钱德勒在说起童年因父亲变成同性恋而受的伤害时曾经提到过这个人,他说父亲经常穿着得像卡门·米兰
达。这是美国四五十年代著名的女演员,以穿着性感服装知名。
Cats in the Cradle
钱德勒谈起了他和父亲的关系,说到了哈里·查普林的名歌《摇篮里的猫(Cats in the Cradle)》。这首歌主要
讲述了父子之间的问题:孩子小的时候希望和爸爸一起玩球,但爸爸总是以“改天吧”拒绝;然后孩子逐
渐长大,毕业工作,偶尔才回来看望父亲,父亲希望孩子多陪他聊聊天,但孩子也总是说“改天吧”„„
第二十三、第二十四集
The little woman,the old ball and chain.
钱德勒憧憬成为莫尼卡的丈夫,把莫尼卡叫做他的“The little woman„the old ball and chain",这两个短语
都是老婆的意思。Ball and Chain喻婚姻是甜蜜的枷锁,通常叫做我的老伴(the old ball and chain),但这个“老
(old)”字莫尼卡觉得很难听,所以钱德勒马上改口叫“年轻的火热的枷锁”。
The Nazis,World War I
乔伊在出演一本历史背景为第一次世界大战的电影,但他并不知道一战的交战对手是谁,还以为是纳粹呢。
瑞秋告诉他,要到二战才会打纳粹,不过她也好不到那里去,也想不出一战的对手是谁,想了半天才犹疑
地说:“墨西哥?”罗斯则作弄乔伊说:雷朋(Ray Ban)是一次大战的官方赞助商,这完全是欺负乔伊不知道
一战是什么东西了。雷朋是著名的墨镜品牌。
Paul Newman
钱德勒逃婚,因为他觉得没有人能够有幸福的婚姻,除了保罗·纽曼(Paul Newman)。保罗·纽曼和乔安娜·伍
德沃之间的婚姻持续了四十年,是好莱坞模仿夫妇的典范。
Chucky 3
钱德勒说他起初害怕有孩子,但当看到了礼物店里的可爱儿童服装后就改变了主意,他说:“能穿这么小的
衣服的东西怎么会可怕呢?”菲比就悄悄说了一句:“看样子你没有看过《娃鬼回魂3(Chucky 3)》。”这是好
莱坞著名的恐怖片,描写邪恶的洋娃娃。