2024年4月14日发(作者:业昆皓)
HP Deskjet F2100 All-in-One series
安裝指南
설치 설명서
安装手册
Setup Guide
警告:為了確保軟體安裝正確,在步驟 14 之前請
不要連接 USB 纜線。
경고: 소프트웨어를 정상적으로 설치하려면 14 단계
까지는 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
警告:为确保正确安装软件,在进行到第 14 步之前,
请不要连接 USB 电缆。
WARNING: To ensure that the software is installed
correctly, do not connect the USB cable until step 14.
1
2
a.
放下紙匣和列印墨匣門。
重要事項:請拆掉裝置的所有包裝材料。
b.
용지함 및 잉크 카트리지 덮개를 내립니다.
중요: 장치에서 모든 포장재를 제거합니다.
放下纸盒和墨盒门。
注意:取下设备的所有包装材料。
Lower the paper tray and the print cartridge door.
IMPORTANT: Remove all packing material from the
device.
3
HP Deskjet F2100 All-in-One series
檢查包裝盒中的物品。物品可能有所不同。
* 如果沒有包含 USB 電纜,請單獨購買。
상자의 내용물을 확인합니다. 상자의 내용물은 다를
수 있습니다.
* USB 케이블이 포함되어 있지 않으면 별도로 구입하
십시오.
*
检查包装盒内的物品。包装盒内的物品可能有所不同。
* 如果没有包含 USB 电缆,请单独购买。
Verify the box contents. The contents of your box may
differ.
* Purchase a USB cable separately if it is not included.
*CB595-90033*
*CB595-90033*
*CB595-90033*
4
接上電源線與轉接器。
전원 코드와 어댑터를 연결합니다.
连接电源线和适配器。
Connect the power cord and adapter.
5
a.
放入普通白紙。
注意:將紙張放入紙匣時,不要過於往里。
일반 용지를 넣습니다.
주의: 용지함에 용지를 너무 깊숙이 밀어 넣지 마
십시오.
b.
放入普通白纸。
警告:将纸张放入纸盒时,不要过于往里。
Load plain white paper.
CAUTION: Do not force paper too far into the tray.
6
7
按下 (「開啟」按鈕)。
(전원 버튼)을 누릅니다.
按下 (“
开/关机
”按钮)。
Press (On button).
打開列印墨匣門。等候列印滑動架移動到中央。
重要事項:必須開啟裝置,才能插入墨匣。
잉크 카트리지 덮개를 엽니다. 잉크 카트리지가
가운데로 이동할 때까지 기다립니다.
중요: 카트리지를 넣으려면 장치 전원을 켜야 합
니다.
打开墨盒门。等待墨盒托架移到中间。
注意:必须启动设备后才能放入墨盒。
Open the print cartridge door. Wait until the print
carriage moves to the center.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.
2024年4月14日发(作者:业昆皓)
HP Deskjet F2100 All-in-One series
安裝指南
설치 설명서
安装手册
Setup Guide
警告:為了確保軟體安裝正確,在步驟 14 之前請
不要連接 USB 纜線。
경고: 소프트웨어를 정상적으로 설치하려면 14 단계
까지는 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
警告:为确保正确安装软件,在进行到第 14 步之前,
请不要连接 USB 电缆。
WARNING: To ensure that the software is installed
correctly, do not connect the USB cable until step 14.
1
2
a.
放下紙匣和列印墨匣門。
重要事項:請拆掉裝置的所有包裝材料。
b.
용지함 및 잉크 카트리지 덮개를 내립니다.
중요: 장치에서 모든 포장재를 제거합니다.
放下纸盒和墨盒门。
注意:取下设备的所有包装材料。
Lower the paper tray and the print cartridge door.
IMPORTANT: Remove all packing material from the
device.
3
HP Deskjet F2100 All-in-One series
檢查包裝盒中的物品。物品可能有所不同。
* 如果沒有包含 USB 電纜,請單獨購買。
상자의 내용물을 확인합니다. 상자의 내용물은 다를
수 있습니다.
* USB 케이블이 포함되어 있지 않으면 별도로 구입하
십시오.
*
检查包装盒内的物品。包装盒内的物品可能有所不同。
* 如果没有包含 USB 电缆,请单独购买。
Verify the box contents. The contents of your box may
differ.
* Purchase a USB cable separately if it is not included.
*CB595-90033*
*CB595-90033*
*CB595-90033*
4
接上電源線與轉接器。
전원 코드와 어댑터를 연결합니다.
连接电源线和适配器。
Connect the power cord and adapter.
5
a.
放入普通白紙。
注意:將紙張放入紙匣時,不要過於往里。
일반 용지를 넣습니다.
주의: 용지함에 용지를 너무 깊숙이 밀어 넣지 마
십시오.
b.
放入普通白纸。
警告:将纸张放入纸盒时,不要过于往里。
Load plain white paper.
CAUTION: Do not force paper too far into the tray.
6
7
按下 (「開啟」按鈕)。
(전원 버튼)을 누릅니다.
按下 (“
开/关机
”按钮)。
Press (On button).
打開列印墨匣門。等候列印滑動架移動到中央。
重要事項:必須開啟裝置,才能插入墨匣。
잉크 카트리지 덮개를 엽니다. 잉크 카트리지가
가운데로 이동할 때까지 기다립니다.
중요: 카트리지를 넣으려면 장치 전원을 켜야 합
니다.
打开墨盒门。等待墨盒托架移到中间。
注意:必须启动设备后才能放入墨盒。
Open the print cartridge door. Wait until the print
carriage moves to the center.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.