最新消息: USBMI致力于为网友们分享Windows、安卓、IOS等主流手机系统相关的资讯以及评测、同时提供相关教程、应用、软件下载等服务。

EZICLEAN ASPI-ROBOT HOBOT 298 使用说明书

IT圈 admin 34浏览 0评论

2024年9月2日发(作者:运馨)

EZICLEAN

ASPI-ROBOT

HOBOT 298

H

N

C

Sommaire

E

R

F

Innovations Principales du produit 5

Précautions de sécurité 7

Composants du produit 9

Précautions à prendre avant d’utiliser le produit10

Différentes parties11

Unité principale11

Indicateur de zones12

Dock de chargement13

Installation du produit 14

Description des touches de la télécommande 17

Nettoyage de base (nettoyage automatique)20

Fonctions avancées 21

Mode Intense 21

Mode Coins 22

Mode Ombre 23

Mode Sélection de pièce 24

Mode Lingette 25

Mode Manuel 26

Mode Contrôle de mouvement 27

Réglage de l’heure & Programmation 30

Réglage de l’heure30

Programmation 31

Réglage & Exécution du mode macro (mémorisation d’un circuit prédéfi ni)32

Réglage de macro32

Execution du mode macro33

Utilisation de l’indicateur de zones 34

Mode Par pièce 34

Mode Par zone 36

Entretien du produit 38

Nettoyage du bac à poussière 38

Remplacement du fi ltre 39

Nettoyage du capteur de vide 40

Nettoyage des roues 40

Nettoyage du compartiment d’aspiration 41

Utilisation & Entretien de la batterie 43

Liste des annonces vocales 46

Liste des codes d’erreur 47

Guide de dépannage48

Spécifi cations49

4 N REVOLUTION Mode d’emploi

Innovations principales du produit

L’indicateur de zones

Grâce à l’indicateur de zones, vous pouvez défi nir jusqu’à 5 zones précises de nettoyage. Chaque

indicateur de zones permet de sélectionner les pièces à nettoyer ou de délimiter des zones précises.

Contrôle de mouvement

N REVOLUTION est le premier aspirateur doté d’un système de télécommande

gyroscopique permettant la direction du robot aspirateur par simples mouvements du poigné.

N REVOLUTION Mode d’emploi 5

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Ombre

Ce mode est utilisé pour nettoyer les zones sombres telles que le dessous d’un lit, d’un canapé ou

encore les coins inaccessibles.

Mode macro (mémorisation d’un circuit prédéfi ni)

Cette fonction permet d’enregistrer un circuit précis de nettoyage adapté à votre environnement

ainsi qu’à vos besoins. Votre aspirateur robot effectue le circuit programmé autant de fois que vous

le souhaitez.

6 N REVOLUTION Mode d’emploi

Précautions de sécurité

Afi n de garantir une bonne utilisation de votre aspirateur robot N REVOLUTION,

veuillez respecter les instructions suivantes :

Avertissements

Avant d’utiliser votre aspirateur robot

Débarrasser le sol des objets de petite taille et câbles électriques pouvant s’emmêler dans les roues ou

brosses de votre appareil.

Ne pas exposer l’appareil au soleil.

Ne pas installer le dock de chargement sur un sol incliné. Installez-le dans un endroit facilement

détectable par l’aspirateur robot.

Le dock de chargement doit rester branché en permanence.

Dans le cas contraire, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recharge automatique en fi n du cycle de

nettoyage.

Le dock de chargement ne doit pas servir à recharger d’autres appareils.

Au cours de l’utilisation de l’appareil

Ne pas utiliser l’appareil sur une surface en hauteur, telle qu’une table.

Cela peut endommager l’aspirateur robot en cas de chute.

L’appareil ne doit pas entrer en contact direct avec de l’eau.

En cas d’aspiration d’un sac plastique, celui-ci doit être retiré immédiatement.

Si le compartiment d’aspiration est bouché, cela peut entraîner la surchauffe du moteur interne et risque

d’endommager votre aspirateur robot.

Eviter les chocs à répétition ou toute pression excessive sur le bumper.

Le détecteur d’obstacles risque d’être endommagé.

L’appareil de doit pas être exposé à une température trop élevée ou trop basse.

Température inférieure à - 5ºC ou supérieure à 35ºC.

Vider le bac à poussière régulièrement. Un bac à poussière rempli, peut entraîner une diminution de la

puissance d’aspiration.

Vérifi er que le fi ltre soit correctement installé dans le bac à poussière.

La mise en marche de l’aspirateur robot sans fi ltre peut provoquer une panne.

Nettoyer régulièrement la brosse principale et les brosses latérales.

Ne pas utiliser le produit dans une pièce trop éclairée sur un sol humide ou en plein air.

N REVOLUTION Mode d’emploi 7

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Précautions électriques

Utiliser la tension et le courant spécifi és.

L’utilisation d’une alimentation non conforme risque d’endommager l’appareil.

La batterie peut se décharger en cas de non utilisation prolongée.

Si la batterie est complètement déchargée, vous devez la recharger manuellement.

Ne jamais utiliser un cordon d’alimentation endommagé.

Si le produit est entré en contact avec de l’eau, débrancher l’alimentation et faire sécher l’appareil avant

de le réutiliser.

N’utiliser que le dock de chargement fourni avec l’appareil pour le recharger.

Eviter d’installer le dock de chargement dans un endroit humide ou poussiéreux.

Les objets métalliques tels que trombones, épingles, etc., ne doivent pas entrer en contact avec les bornes

du dock de chargement.

Lors de l’entretien de l’appareil

Eteindre l’appareil si vous souhaitez le nettoyer.

Utiliser uniquement les fi ltres spécifi és.

La garantie ne couvre pas les anomalies ou pannes provoquées par l’utilisation des fi ltres hors normes.

Nettoyer régulièrement les brosses, le bac à poussière, le fi ltre et le compartiment d’aspiration.

Une utilisation prolongée sans nettoyage adéquat peut provoquer des anomalies ou des pannes de l’appareil.

Autres

Le démontage et la réparation du produit doivent être effectués exclusivement par un technicien d’un centre

de service agréé.

Risque d’électrocution ou d’endommagement de l’appareil.

8 N REVOLUTION Mode d’emploi

Composants du produit

Robot Aspirateur n Revolution

Batterie

Dock de chargement

Cordon d’alimentation pour dock de chargement

Indicateur de zones

Cordon d’alimentation pour indicateur de zones (non fourni)

Piles pour indicateur de zones (non fournies)

Télécommande

Piles pour télécommande (2 X AAA)

Brosses latérales (X2)

Support de mop

Lingette microfi bres (X2)

Brosse d’entretien

Filtre HEPA

Mode d’emploi

+

Corps principalChargeurAdaptateurCordon d’alimentation deIndicateur

Télécommande +

du chargeurl’adaptateur du chargeur

Piles pour télécommande

(2 X AAA)

+

Brosses latéralesPorte-lavette

Brosse d’entretienFiltre du bac àMode d’emploi

(2 pièces)Lavette (2 pièces)

poussière

L’aspect et les spécifi cations sont sujets à modifi cation sans préavis à des fi ns d’amélioration de la

performance du produit.

Les batteries, brosses principales et latérales, fi ltres, outils d’entretien et lingettes sont des

consommables. Lorsque ces éléments sont usés, vous devez les remplacer par des neufs. La durée

de vie d’un fi ltre est d’environ 6 mois mais peut varier légèrement selon la fréquence d’utilisation.

N’utilisez que des consommables aux normes.

N REVOLUTION Mode d’emploi 9

FRENCH

H

N

C

Précautions à prendre avant d’utiliser le produit

E

R

F

01.

Installer les brosses latérales gauche/droite sur l’aspirateur robot.

Retourner l’aspirateur robot et positionner les brosses latérales à gauche et à droite en appuyant dessus.

02.

Lors du déballage, éviter tout choc de l’appareil et de ses composants.

03.

Procéder à la recharge manuelle.

04.

Débarrasser le sol de tout objet fragile ou susceptible d’être aspiré.

05.

Lorsque le bac à poussière de l’aspirateur robot est plein, la puissance d’aspiration diminue.

Une fois que l’aspirateur robot a terminé son parcours, vérifi er le niveau du bac à poussière.

06.

Retirer tout élément des roues susceptible d’entraver le bon fonctionnement de l’aspirateur robot.

L’aspirateur robot risque de ne pas se déplacer correctement.

07.

Prendre garde aux endroits où l’aspirateur robot risque de chuter.

Attention à ne pas encombrer le vide (marche, différence de niveaux, etc.) avec des objets qui risquerait de ne

pas permettre la détection de vide. Son utilisation demande certaines précautions également dans les endroits

étroits tels que bureau, table, etc…

08.

Il est possible que l’aspirateur robot rencontre des diffi cultés à franchir les seuils de porte supérieurs à 1cm.

09.

Il est possible que l’aspirateur robot se déplace diffi cilement sur des tapis à poils longs.

10 N REVOLUTION Mode d’emploi

Différentes parties

Partie supérieure de l’aspirateur robot

1. Détecteur d’obstacles et de signaux

2. Pare-chocs

3. Ecran et boutons de commande

Boutons de commande & indicateurs de fonctionnement

1. Bouton Marche/Arrêt

2. Bouton de sélection du mode

3. Bouton On/Off

4. Détecteur de luminosité

AUTO

CORNER

INTENSIVE

5. Indicateur de la puissance d’aspiration

CHARGE

6. Indicateur de l’état de la batterie

7. Indicateur de la programmation

8. Indicateur de sélection de la pièce

9. Indicateur du temps

10. Indicateur du mode de fonctionnement

Partie arrière de l’aspirateur robot

1. Bac à poussière

2. Sortie d’air

3. Interrupteur

4. Branchement pour cordon d’alimentation

N REVOLUTION Mode d’emploi 11

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Partie inférieure de l’aspirateur robot

1. Détecteur de vide

2. Roues

3. Bornes de recharge

4. Emplacements pour les brosses latérales

5. Brosse principale

6. Emplacement pour support de mop

Partie supérieure de l’indicateur de zone

1. Détecteur de signaux

2. Bouton de réglage des modes

3. Bouton de réglage de la distance à délimiter

4. Bouton de réglage du numéro d’indicateur de zones

Partie inférieure de l’indicateur de zone

1. Couvercle du compartiment à piles

2. Bouton On/Off

3. Branchement pour cordon d’alimentation

12 N REVOLUTION Mode d’emploi

Partie avant du dock de chargement

1. Indicateur de l’état de fonctionnement

2. Détecteur de signaux

3. Bornes de recharge

Partie arrière du dock de chargement

1. Branchement pour cordon d’alimentation

2. Compartiment de rangement pour cordon

d’alimentation

N REVOLUTION Mode d’emploi 13

FRENCH

H

N

C

E

Installation du produit

R

F

01. Brancher le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.

02. Relier l’adaptateur au dock de chargement.

Lorsque l’appareil est sous tension, une led bleue s’allume sur l’avant du dock.

Pour recharger l’aspirateur robot, le dock de chargement doit rester branché en permanence.

03. Positionner le dock de chargement.

Le dock de chargement doit disposer d’un espace minimum de 1m à l’avant, à gauche et à droite.

Insérer l’adaptateur dans le compartiment situé à l’arrière du dock de chargement.

Ne pas exposer le dock de chargement directement aux rayons du soleil.

1m

1m

1m

14 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Installer le support de mop en dessous de l’aspirateur robot.

Si vous ne souhaitez pas utiliser la lingette, passez directement à l’étape suivante.

05. Allumer l’interrupteur de l’aspirateur robot (situé à gauche du bac à poussière).

L’interrupteur doit être positionné sur : [ ].

Si l’interrupteur n’est pas allumé, aucune recharge n’est possible.

06. Placer l’aspirateur robot directement sur le dock de chargement pour effectuer une recharge

manuelle.

Placer l’aspirateur robot de manière à ce qu’il entre en contact avec les bornes de recharge.

La durée d’une recharge complète est d’environ 1h, ce qui correspond à 1h d’autonomie (qui varie selon la

puissance d’aspiration sélectionnée).

Indicateur de

la batterie

Recharge en cours

Clignote 1 fois/sec

Recharge terminée

Fixe

Batterie faibleClignote 4 fois/sec

N REVOLUTION Mode d’emploi 15

FRENCH

H

N

C

E

R

F

07. Insérer les piles dans la télécommande et dans l’indicateur de zones.

Les piles doivent être insérées correctement.

Les piles pour indicateur de zones (type D2) ne sont pas fournies.

08. Installer l’indicateur de zones à l’endroit souhaité.

Il n’est pas indispensable au fonctionnement de l’aspirateur robot..

L’indicateur de zones peut être utilisé en le branchant sur un adaptateur séparé (5V).

(Dans ce cas, les piles ne se déchargent pas.)

16 N REVOLUTION Mode d’emploi

Description des touches de la télécommande

Fonction contrôlable uniquement depuis l’aspirateur robot : Nettoyage automatique.

Fonctions contrôlables uniquement depuis la télécommande : Réglage de l’heure, programmation,

sélection de pièce, mode ombre, enregistrement et sélection de parcours défi nis, muet, contrôle de la

puissance d’aspiration, vitesse de déplacement, déplacement manuel.

1. Touche On/Off

1

Mise sous/hors tension.

Si l’aspirateur robot affi che un code erreur, appuyer sur cette touche

2

3

pour le remettre en marche.

2. Touche “Charge“

4

L’aspirateur robot se dirige vers le dock de chargement.

OK

MANUAL

3. Touche “Start/Stop“

5

Démarrer/Arrêter le nettoyage.

4. Touche “OK“

Effectuer un nettoyage manuel

6

7

Touche [Ok] en mode réglage

8910

5. Touches de directions

Lors d’un nettoyage manuel, pour effectuer différents mouvements :

111213

avancement, recule et rotations gauche/droite.

Pour sélectionner les valeurs lors du réglage de l’heure ou d’une

141516

programmation.

6. Touche Sélection de pièce “ROOM SEL“

Pour effectuer un déplacement vers la pièce choisie

7. Touche Puissance d’aspiration “VACUUM“

Régler la puissance d’aspiration.

8. Touche Nettoyage intense “INTENSIVE“

Pour effectuer un nettoyage intense

9. Touche Nettoyage automatique “AUTO“

Pour effectuer un nettoyage automatique (mode de base).

10. Touche Mode Ombre “SHADOW“

Pour nettoyer les zones d’ombres

N REVOLUTION Mode d’emploi 17

FRENCH

H

N

C

E

R

F

11. Touche d’enregistrement d’un parcours défi ni “MACRO SET“

Pour démarrer/annuler l’enregistrement de parcours

12. Touche Sélection d’un parcours défi ni “MACRO SEL“

Pour sélectionner le numéro du parcours à enregistrer ou à exécuter.

13. Touche Muet “MUTE“

Activer/désactiver les annonces vocales.

14. Touche Réglage de l’heure “TIME SET“

(voir la page 30).

15. Touche Programmation “RESERVE“

(voir la page 31).

16. Touche de Contrôle Gyroscopique “MS“

Appuyez sur cette touche pour utiliser la télécommande comme outil de contrôle de mouvement

(voir la page 27).

Synchronisation de la télécommande avec l’aspirateur robot

La synchronisation est nécessaire uniquement s’il s’agit d’une télécommande différente de celle

fournie à l’origine avec l’aspirateur robot.

Lors de la synchronisation, ne pas se placer à plus de 3 mètres de l’aspirateur robot.

1. Eteindre l’interrupteur de l’aspirateur robot.

2. Tout en maintenant appuyé le bouton On/Off sur la coque, rallumer l’interrupteur.

L’affi chage se met à clignoter.

18 N REVOLUTION Mode d’emploi

3. Retirer une pile de la télécommande.

4. Tout en appuyant sur le bouton OK de la télécommande, réinsérer la pile manquante.

Le bouton OK se met alors à clignoter en rouge et bleu

La synchronisation prend quelques secondes.

+

5. Eteindre puis rallumer l’interrupteur de l’appareil.

6. Retirer puis réinsérer les piles de la télécommande.

La synchronisation est terminée.

N REVOLUTION Mode d’emploi 19

FRENCH

H

N

C

Nettoyage de base (nettoyage automatique)

E

R

F

■ Il s’agit d’un mode de nettoyage automatique.

■ Une fois le nettoyage terminé, l’aspirateur robot retourne automatiquement à son dock de chargement

pour se recharger.

■ Après le cycle de nettoyage, vider le bac à poussière.

■ L’effi cacité du nettoyage peut varier selon la présence d’obstacles au sol tels que tapis, etc…

01. Allumer l’aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt].

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

Lorsque vous appuyez sur le bouton [Marche/Arrêt (START/STOP)] alors que le nettoyage est en cours,

celui-ci s’arrête.

Lorsque le nettoyage est arrêté et que vous appuyez sur le bouton [Marche/Arrêt (START/STOP)], le nettoyage

reprend. Dans ce cas, le mode de nettoyage précédent est annulé et le nettoyage s’effectue en mode automatique.

03. Le nettoyage automatique démarre.

L’aspirateur robot se déplace en forme de “ㄹ” lors du nettoyage.

Si l’indicateur de zones est allumé, l’aspirateur robot se déplace vers la pièce où se trouve l’indicateur de

zones pour y effectuer son nettoyage.

Si le support de mop est installé sous l’aspirateur robot, celui-ci effectue un nettoyage sur sol dur

et ne monte pas sur les tapis, etc…

20 N REVOLUTION Mode d’emploi

Fonctions avancées

Avant d’utiliser les fonctions avancées :

Vous ne pouvez pas sélectionner un mode de nettoyage lorsque que l’aspirateur robot est en

fonctionnement ou s’il se recharge.

Mode Intense

L’aspirateur robot effectue le nettoyage d’une zone de 1 mètre

autour de sa position initiale. (Voir schéma)

01. Sélectionnez le mode Intense.

L’indication [Mode intense] s’affi che sur l’écran de votre aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

1

Appuyer

successivement sur

12

la touche Sélection

de mode.

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt] pour démarrer le circuit.

Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

N REVOLUTION Mode d’emploi 21

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Coins

Le nettoyage s’effectue en longeant les murs de la pièce

dans laquelle se trouve l’appareil, puis s’arrête après avoir

effectué un tour complet.

01. Sélectionner le mode Coins.

L’indication [Mode Coins] s’affi che sur l’écran de l’aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

1

Appuyer

successivement sur

la touche Sélection

de mode.

(Aucun)

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt] pour débuter le circuit.

Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

2

22 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Ombre

Ce mode permet de nettoyer des zones sombres : sous un lit, un canapé ou encore un meuble.

Veillez à ce que la pièce soit suffi samment éclairée afi n d’utiliser cette fonction. Dans une pièce trop

obscure, l’aspirateur robot risque de ne pas identifi er l’espace sombre à nettoyer.

01. Placer l’aspirateur robot sur la zone à nettoyer.

Afi n de réduire le temps de déplacement, placer l’aspirateur robot devant le meuble dont vous désirez

nettoyer le dessous.

02. Sélectionnez le mode Dessous.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

(Aucun)

03. Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête à son point de départ.

N REVOLUTION Mode d’emploi 23

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Sélection de pièce

L’aspirateur robot se déplace directement dans la pièce où

est installé l’indicateur de zones pour y effectuer un

nettoyage.

Vous pouvez installer jusqu’à 5 indicateurs de zones.

1

2

3

01. Sélectionner le numéro de la pièce.

Le numéro de la pièce s’affi che sur l’écran de l’aspirateur robot.

Si aucun numéro de la pièce ne s’affi che, cela signifi e qu’il n’y a actuellement aucune sélection.

Dans ce cas le nettoyage s’effectue en mode automatique.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

A chaque fois que vous appuyez sur la touche,

l’affi chage change successivement :

1-2-3-4-5-aucune sélection.

(Aucun)

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt].

• Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

24 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Lingette

Vous pouvez nettoyer le sol avec une lingette.

Lorsque la lingette est fi xée sous l’aspirateur robot celui-ci ne peut traverser les tapis ni franchir les seuils.

01. Installer la lingette microfi bre sur le support de mop.

02. Fixer le support de mop sous l’aspirateur robot.

03. Appuyer sur la touche [Marche/Arrêt]

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

(Aucun)

N REVOLUTION Mode d’emploi 25

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Manuel 1

Vous pouvez contrôler l’aspirateur robot manuellement.

1

Marche/Arrêt (START/STOP)

2

OK/Nettoyage manuel (OK/MANUAL)

3

Touches de directions (DIRECTION)

01. Si l’aspirateur robot est en route, appuyer sur la touche [Marche/Arrêt] pour l’arrêter.

02. Appuyer sur la touche [OK] de la télécommande pour démarrer le moteur d’aspiration.

• Appuyez de nouveau sur la touche [OK/Nettoyage manuel] si vous souhaitez arrêter l’aspiration.

03. Contrôler l’aspirateur robot avec les touches de directions de la télécommande.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour simplement déplacer l’aspirateur robot.

26 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Manuel 2 – Contrôle de mouvement

Cette fonction permet de contrôler manuellement les mouvements du robot.

01. Si le robot est en fonctionnement, appuyez sur la touche [Marche/Arrêt] pour l’arrêter.

02. Appuyer sur la touche MS (voir schéma) pour sélectionner le mode : Contrôle gyroscopique par mouvement.

En cas de non mouvement pendant plus de 5 secondes, le mode

Contrôle de mouvement s’annule.

N REVOLUTION Mode d’emploi 27

FRENCH

H

N

C

E

R

F

04. Suivre les instructions ci-dessous pour contrôler manuellement les mouvements du robot aspirateur.

Mise sous/hors tension – Touche [On/Off] de la

télécommande :

Soulevez rapidement la tête de la télécommande.

Nettoyage On/Off – Touche [OK/Nettoyage manuel]

de la télécommande :

Secouez légèrement la télécommande de gauche à

droite afi n de démarrer/arrêter le moteur d’aspiration.

Ajustement de la puissance d’aspiration –

Touche [Puissance d’aspiration] de la

télécommande :

Ramenez la télécommande légèrement vers vous.

28 N REVOLUTION Mode d’emploi

Avancer/Reculer – Touche [Haut/Bas] de la télécommande :

Baissez/Soulevez la tête de la télécommande.

(Avancer)(Arrêt)

(Reculer)

Contrôle de rotation – Touche [Gauche/Droite] de la télécommande :

Inclinez la télécommande vers la gauche/droite.

(Rotation dans le sens inverse des (Arrêt)(Rotation dans le sens des

aiguilles d’une montre)aiguilles d’une montre)

05. Pour annuler le contrôle de mouvement, appuyer de nouveau sur la touche MS.

N REVOLUTION Mode d’emploi 29

FRENCH

H

N

C

E

Réglage de l’heure et programmation

R

F

Réglage de l’heure

Le réglage de l’heure s’effectue avec la télécommande.

1

01. L’aspirateur robot doit être à l’arrêt.

2

02. Appuyer sur la touche [Réglage de l’heure].

L’heure se met à clignoter sur l’écran de l’aspirateur robot,

03. Régler l’heure à l’aide des touches de directions

345

6

Haut/Bas de la télécommande.

Appuyer ensuite sur la touche de direction Droite pour passer au

réglage des minutes.

04. Régler les minutes à l’aide des touches de directions

Haut/Bas.

Appuyer ensuite sur la touche de direction Droite pour passer au

réglage du jour de la semaine.

05. Régler le jour à l’aide des touches de directions Haut/Bas.

Vous pouvez à tout moment revenir à l’étape précédente en appuyant sur la touche de direction Gauche.

06. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche [OK] de la télécommande.

30 N REVOLUTION Mode d’emploi

Programmation

Vous pouvez programmer votre aspirateur robot pour chaque jour et chaque heure de la semaine.

Avant de procéder à la programmation, veiller à régler l’heure sans quoi aucune programmation

n’est possible.

La programmation se fait uniquement avec la télécommande.

Si l’appareil est en cours de chargement à l’heure programmée, le nettoyage s’effectue une fois

la recharge est terminée.

En cas de décharge complète de la batterie, l’heure se réinitialise.

Vous devez alors de nouveau régler l’heure pour activer la programmation.

23

14

01. Appuyer sur la touche “RESERVE“.

Sur l’écran de l’aspirateur robot, le numéro de programme se met à clignoter.

(Les numéros de 1 à 7 correspondent aux jours de la semaine du Dimanche au Samedi.)

1=Dimanche ; 2=Lundi ; 3=Mardi ; 4=Mercredi ; 5=Jeudi ; 6=Vendredi ; 7=Samedi

Utiliser les touches de directions Haut/Bas pour sélectionner le jour puis sur la touche de direction Droite

pour passer à l’étape suivante.

02. Régler l’heure puis appuyer sur la touche [OK].

Le réglage de l’heure de la programmation se fait de la même manière que le réglage de l’heure actuelle.

En appuyant sur la touche [RESERVE], la programmation se termine sans passer à l’étape suivante.

03. Répétez les étapes 01 à 02 pour régler l’heure de chaque jour de la semaine.

Pour les jours où vous ne voulez pas de programmation, réglez l’heure sur [00:00].

04. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche “RESERVE“.

N REVOLUTION Mode d’emploi 31

FRENCH

H

N

C

Réglage & Exécution du mode macro

(mémorisation d’un circuit prédéfi ni)

E

R

F

Cette fonction permet de mémoriser des parcours de manière manuelle afi n de pouvoir les

réutiliser ultérieurement.

Réglage de macro

17

Le réglage du mode macro s’effectue avec la

télécommande.

346

50 contrôles peuvent être mémorisés. Un contrôle

identique à celui déjà mémorisé ne sera pas remémorisé.

258

01. La fonction macro n’est pas disponible lorsque l’aspirateur robot est en cours de fonctionnement

ou s’il est éteint.

02. Appuyer sur la touche [MACRO SEL] de la télécommande.

Le numéro de la macro sélectionnée clignote.

03. Pour mettre en marche l’aspiration de l’appareil, appuyer sur la touche [OK]

Le ventilateur d’aspiration se mettra alors en marche lors de l’exécution du mode macro.

04. Sélectionner le numéro de macro à l’aide des touches de directions Gauche/Droite.

05. Appuyer sur la touche [MACRO SET] de la télécommande.

Le numéro sélectionné clignote.

06. Contrôler le robot avec les touches de directions Haut/Bas/Gauche/Droite.

Le contrôle manuel nécessite une attention particulière car certaines fonctions permettant

d’éviter les collisions avec les obstacles ainsi que les zones présentant un risque de chute

seront restreintes.

07. Une fois le réglage terminé, appuyer sur la touche [Start/Stop] de la télécommande.

08. Si vous appuyez sur la touche [MACRO SET] de la télécommande au cours du contrôle, le réglage

de macro s’annule.

32 N REVOLUTION Mode d’emploi

Execution du mode macro

La fonction Macro n’est pas disponible lorsque l’aspirateur robot est en cours de fonctionnement

ou s’il est éteint.

3

2

1

01. Appuyer sur la touche [MACRO SEL] de la télécommande.

02. Sélectionner le numéro de macro que vous souhaitez exécuter à l’aide des touches de directions

Gauche/Droite de la télécommande.

03. Appuyez sur la touche [Start/Stop] de la télécommande. Une annonce vocale est émise, l’aspirateur

robot exécute le circuit mémorisé.

04. En cas de détection d’un obstacle au cours de l’exécution, le contrôle suivant s’exécute.

05. Le ventilateur d’aspiration démarre automatiquement au moment où celui-ci avait démarré lors de

mémorisation.

06. Si vous appuyez sur la touche [Start/Stop] au cours de l’exécution de macro, celle-ci s’arrête.

N REVOLUTION Mode d’emploi 33

FRENCH

H

N

C

E

Utilisation de l’indicateur de zones

R

F

L’indicateur permet de défi nir les espaces de votre maison de différentes façons.

Vous avez le choix entre deux modes : Mode par pièce ou Mode par zone.

Vérifi er l’état des piles de l’indicateur de zones :

Appuyer sur n’importe quelle touche. Si la led se met à clignoter, l’indicateur de zones est allumé

normalement.

Si les piles ne fonctionnent plus, toutes les leds clignotent en même temps.

Vous devez alors les remplacer par des neuves.

Mode par pièce

01. Positionner l’indicateur de zones à l’entrée d’une pièce sur le sol contre le mur.

Vous pouvez installer jusqu’à 5 indicateurs.

Les portes doivent être complètement ouvertes de manière à ne pas gêner le passage du robot.

Pièce 1

Pièce 2

Séjour

Pièce 3

En face

02. Appuyer sur le bouton [Mode] pour sélectionner le mode [Indicator].

03. Appuyer sur le bouton [Distance] pour sélectionner la distance.

Appuyez répétitivement sur le même bouton jusqu’à ce que la distance désirée soit sélectionnée.

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●)

Pour la plupart des maisons, optez pour une distance d’un mètre.

34 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Appuyer sur le bouton [INDICATOR NO.] pour sélectionner le numéro de la pièce.

A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la led s’allume successivement sur 1-2-3-4-5-Off.

En cas d’installation de plusieurs indicateurs de zones, veillez à ce que chaque numéro correspond à un

indicateur de zones.

Sélection de la

zone à nettoyer

Pour un nettoyage par zone

Mode

Indicateur

Pour un nettoyage par pièce.

Vous pouvez sélectionner la distance de sortie du signal d’identification de la pièce.

Distance

A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la distance change successivement :

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●).

Cette distance doit être adaptée à la largeur de la porte.

Vous pouvez sélectionner le numéro de la pièce.

Numéro de l’indicateur

En cas d’utilisation de plusieurs indicateurs, veillez à ce que le numéro ne soit

pas en double.

N REVOLUTION Mode d’emploi 35

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode par zone

■ L’aspirateur robot nettoie une zone spécifi ée (zone grise sur la fi gure ci-dessous).

■ Différentes formes de zones peuvent également être créées.

■ Les signaux de l’indicateur de zones sont émis vers trois directions : avant, droite et gauche.

Indicateur de zones (la partie pointue correspond à la face.)

Signal de transmission (jusqu’à 5m)

Aspirateur robot

01. Appuyer sur le bouton [Mode] pour sélectionner le mode [CLEAN AREA SET].

Lorsque la led s’allume, appuyer répétitivement sur le même bouton jusqu’à ce que la led

[CLEAN AREA SET] s’allume.

02. Appuyer sur le bouton [Distance] pour sélectionner la distance.

Appuyer plusieurs fois sur le même bouton jusqu’à sélection de la distance désirée.

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●)

03. Positionner l’indicateur de zone en tenant compte de la distance des signaux.

Si les signaux ne parviennent pas jusqu’à un obstacle, l’aspirateur robot risque de ne pas détecter

l’indication de zone.

36 N REVOLUTION Mode d’emploi

Si les signaux de transmission se superposent entre les indicateurs de zones, la sélection de

zone ne peut pas s’effectuer.

Dans ce cas, l’aspirateur robot fonctionne comme si aucun indicateur de zone n’était installé.

Il est recommandé de ne pas utiliser l’indicateur de zones à proximité du dock de chargement.

Superposés avec les signaux de transmission du chargeur (rayon de 5 mètres), les signaux de

l’indicateur de zone risquent d’être ignorés.

Dock de chargement

Signaux de transmission du chargeur

N REVOLUTION Mode d’emploi 37

FRENCH

H

N

C

Entretien du produit

E

R

F

Lors de son entretien, l’aspirateur robot doit être éteint.

Nettoyage du bac à poussière

01. Retirer le bac à poussière en le tirant.

02. Oter le couvercle du bac à poussière.

03. Retirer le fi ltre.

Le fi ltre peut être nettoyé à l’eau, sans détergent. Une fois nettoyé, il faut le faire sécher, à l’abri de la

lumière.

38 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Vider le bac à poussière.

05. Insérer le fi ltre propre et sec dans le bac à poussière.

06. Remettre le couvercle.

Les languettes noires ou blanches du couvercle doivent être placées à l’intérieur du bac à poussière

(voir schéma ci-dessous)

07. Insérer le bac à poussière dans l’aspirateur robot.

Le bac à poussière s’insère facilement et se fi xe grâce à un système magnétique.

Remplacement du fi ltre

Une fois retiré du bac à poussière puis nettoyé, le fi ltre peut être réutilisé.

La durée de vie d’un fi ltre est d’environ 6 mois mais varie selon la fréquence d’utilisation.

N REVOLUTION Mode d’emploi 39

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Nettoyage des capteurs de vide

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. A l’aide d’un coton-tige légèrement humidifi é, nettoyer les trois capteurs indiqués sur le schéma

ci-dessous.

Nettoyage des roues

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. Procéder au nettoyage à l’aide de la brosse d’entretien prévue à cet effet.

Tourner petit à petit les roues à la main pour les nettoyer dans leur intégralité.

Retirer tout élément pouvant gêner le fonctionnement des roues.

40 N REVOLUTION Mode d’emploi

Nettoyage du compartiment d’aspiration

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. Oter la grille de protection du compartiment d’aspiration.

03. Retirer la brosse principale en maintenant sa goupille de fi xation.

04. A l’aide de la brosse d’entretien, nettoyer la brosse principale.

05. Réinsérer la brosse principale sous l’aspirateur robot.

N REVOLUTION Mode d’emploi 41

FRENCH

H

N

C

E

R

06. Remettre la grille de protection du compartiment d’aspiration.

F

La fi xation se fait automatiquement par un système magnétique.

42 N REVOLUTION Mode d’emploi

Utilisation & Entretien de la batterie

Durée de vie des batteries

La durée de vie moyenne des batteries est de 12 mois mais peut varier selon la fréquence d’utilisation.

Autonomie

Les batteries doivent être complètement chargées avant la première utilisation.

Remplacement de la batterie

La batterie doit être remplacée lorsque son autonomie diminue considérablement.

Pour remplacer la batterie

01. Retournez l’aspirateur robot.

02. Retirer les quatre vis indiquées sur le schéma ci-dessous et ouvrir le couvercle.

Le couvercle peut être enlevé à l’aide d’un petit tournevis cruciforme.

N REVOLUTION Mode d’emploi 43

FRENCH

H

N

C

E

R

03. Retirer la batterie et la débrancher.

F

Retirer le clip de la batterie en appuyant légèrement dessus.

04. Rebrancher le clip de la batterie neuve puis insérez la batterie dans son compartiment.

05. Remettre le couvercle et revisser.

44 N REVOLUTION Mode d’emploi

Utilisation optimale des batteries :

En cas de non-utilisation prolongée, rechargez la batterie est conservez-la séparément de l’aspirateur robot.

Nettoyer régulièrement les conduits d’aspiration et le bac à poussière.

Si vous utilisez l’appareil dans un environnement particulièrement sale, la rotation interne du moteur aug-

mente, entraînant un raccourcissement de la durée de vie de la batterie.

Recharger systématiquement la batterie avant d’utiliser l’appareil.

Eviter les rayons du soleil ainsi que les substances infl ammables.

N REVOLUTION Mode d’emploi 45

FRENCH

H

N

C

Liste des annonces vocales

E

R

F

Il s’agit d’une liste des annonces vocales de base, laquelle est sujette à modifi cations à des fi ns

d’amélioration du produit.

Annonces vocales

Start the automatic cleaning. Démarrage du nettoyage automatique.

Start the automatic cleaning of the dustcloth.Démarrage du nettoyage automatique en mode linggette.

Start the wall cleaning.Démarrage du nettoyage des coins commence.

Start the focused cleaning.Démarrage du nettoyage intense commence.

Start the cleaning under the bed.Démarrage du nettoyage en dessous du lit commence.

The cleaning is age terminé.

The cleaning is age annulé.

Move to the charger.L’aspirateur robot retourne à sa base.

Start the charging.Démarrer la charge.

Start the macro recharge commence.

Macro N°X is réglage de macro commence.

Execute the macro N°XLe mode macro est lancé

The macro is réglage du mode macro est terminé.

The time adjustment is réglage de l’heure est terminé.

Move to the indicator n°X.L’appareil nettoie une zone définie par l’indicateur de zone

The reservation N°X is programmation est terminée.

Messages d’erreur

The battery is batterie est déchargée.

There is no dust box bac à poussière a été retiré.

Put the product on the r l’appareil au sol.

Check the wheel.Vérifier les roues.

Check the main brushVérifier la brosse principale.

Check the side brush.Vérifier les brosses latérales.

Errors are cas d’erreur (voir les codes d’erreur).

46 N REVOLUTION Mode d’emploi

Liste des codes d’erreur

En cas d’arrêt de l’appareil accompagné d’un code d’erreur, appuyer sur l’interrupteur puis

redémarrer l’appareil.

Si l’appareil ne redémarre pas, veuillez contacter le service après vente.

Les annonces vocales d’erreur sont émises une seule fois.

Cause

La batterie est déchargée excessivement.

[E.01]

Solution

Rechargez la batterie manuellement.

Cause

Le bac à poussière n’est pas installé.

[E.03]

Solution

Insérez le bac à poussière.

Cause

Les roues ne touchent pas le sol.

[E.06]

Solution

Placez le robot sur le sol ou déplacez-le.

Cause

Une surcharge a été détectée sur une ou deux roues.

[E.07]

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.08]

Cause

Une surcharge a été détectée sur le ventilateur d’aspiration.

Solution

Eliminez tout corps étranger du compartiment d’aspiration. Videz également le bac à poussière.

[E.09]

Cause

Une anomalie a été détectée au niveau de la brosse principale.

Solution

Nettoyer correctement la brosse principale.

[E.12]

Cause

Les collisions sur le pare-chocs se succèdent de manière excessive lors du déplacement.

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.13]

Cause

Les détections de risques de chute se succèdent de manière excessive.

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.15]

Cause

Erreur inconnue

Solution

Veuillez contacter le service après vente.

N REVOLUTION Mode d’emploi 47

FRENCH

H

N

C

E

Guide de dépannage

R

F

ProblèmesSolutions

Q. Le robot ne fonctionne pas.

1) Allumez l’interrupteur situé la partie arrière du robot.

2) Vérifiez que la batterie soit chargée.

Q. Le robot ne peut se recharger.

1) Retirez les obstacles autour du chargeur.

2) Vérifiez que le chargeur soit allumé.

3) Allumez l’interrupteur de votre aspirateur robot.

→ En cas de recharge forcée, le robot peut ne pas se recharger.

Q. Le robot ne répond pas à la télécommande.

1) Synchronisez la télécommande avec votre aspirateur robot.

2) Changez les piles de la télécommande.

Q. La puissance d’aspiration est faible.

1) Videz le bac à poussière.

2) Nettoyez le filtre du bac à poussière.

3) Supprimez tout corps étranger du compartiment d’aspiration.

Q. La brosse ne tourne pas.

1) Nettoyez la brosse principale.

2) Vérifiez que la brosse principale soit correctement positionnée.

Q. Le bruit de fonctionnement a augmenté.

1) Vérifiez que le filtre du bac à poussière soit correctement installé.

2) Nettoyez correctement la brosse principale.

Q. Le fonctionnement du robot est anormal

1) Vérifiez que le support de mop soit correctement installé.

lors du nettoyage.

2) Allumez l’interrupteur de votre appareil.

3) Nettoyez le détecteur avec un chiffon doux.

Q. La programmation ne fonctionne pas.

1) Vérifiez que l’heure soit correctement réglée.

2) Vérifiez que la programmation a été correctement effectuée.

Q. Les boutons de commande ne

En cas de recharge en reliant l’aspirateur robot directement à l’adaptateur,

fonctionnement pas.

les boutons ne fonctionnent pas.

48 N REVOLUTION Mode d’emploi

Spécifi cations

Aspirateur robot

Modèle

N REVOLUTION

Dimensions

320 x 79,7mm(DxH)

Poids

3,2kg(TBD)

Vitesse max.

Mode Nettoyage : 30 cm/sec ; Mode Déplacement : 25cm/sec.

Bruit de fonctionnement

60dB ou moins

Consommation électrique

Corps principal : 20W

Batterie

Lithium iron phosphate (LiFePo4) 12,8V DC

Capacité du bac à poussière

800ml

Temps de charge

60min.

Autonomie

60min.

Chargeur

Modèle

RD-750

Dimensions

220,8 x 120,1 x 160mm (PxHxL)

Poids

TBD

Consommation électrique

Chargeur : 60W

Tension d’entrée

100

~

240V

Tension de sortie

18Vdc, 3.33A

Distance de transmission du signal (IR)

5m

Indicateur

Modèle

RI-750

Dimensions

89,7 x 86,8 x 100mm (PxHxL)

Poids

0,22kg

Piles

Piles Alcaline (LR20) x2

Distance de transmission du signal (IR)

1 à 5m

N REVOLUTION Mode d’emploi 49

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Télécommande

Modèle

RC-750

Dimensions

132,7 x 23,4 x 46,9mm (PxHxL)

Poids

0,06kg

Source d’alimentation

Piles Alcaline (LR03) ; 2 pièces

Distance de transmission du signal (RF)

10m

50 N REVOLUTION Mode d’emploi

Bon de garantie

La durée de garantie du produit est de 2 ans.

(Hors batterie garantie 6 mois)

Les retours produits sous garantie sont conformes à la réglementation de la protection des consommateurs

en vigueur. Les demandes de prise en charge sous garantie seront traitées par SAS. L’acceptation de la

garantie ainsi que ses détails vous seront notifiés dans un délai de sept jours et la demande sera traitée dans un délai

de 15 jours à compter de la date de notification. En revanche, nous n’offrons pas de services payants ou non payants

quant aux produits importés en parallèle.

Nom du produitNom du modèle

Date d’achatN°de série

RevendeurPrix

Services non payants

※ En cas d’utilisation commerciale du produit, les services non payants ne sont pas applicables.

Détail des services

Type de cas

Pendant la période de garantie

Au-delà de la période de garantie

Anomalies de la

En cas de panne nécessitant une réparation importante, survenue en

Réparation non payante ou

performance et des

moins de 7 jours à compter de la date d’achat.

remboursement du prix d’achat

fonctions

En cas de panne nécessitant une réparation importante, survenue en

survenues pendant

moins d’un mois à compter de la date d’achat.

Réparation non payante

la période de

En cas de panne d’un produit échangé, nécessitant une réparation

Non applicable

garantie dans des

importante et survenue en moins d’un mois à compter de la date d’achat.

Réparation non payante ou

conditions

En cas d’impossibilité d’échange.

remboursement du prix d’achat

normales

d’utilisation

Jusqu’à 3 pannes générées par le même défaut.

Réparation non payante

Réparation payante

La réparation

est possible.

Jusqu’à 4 pannes générées par le même défaut.

Echange de produit

Réparation payante

5e panne générée par le même défaut.

Réparation payante

En cas de perte du produit en cours de réparation.

Echange de produit amorti après

Echange de produit ou

paiement du coût de réparation payante

En cas d’impossibilité de réparation par manque de pièces détachées

remboursement du prix d’achat

pendant la période de garantie.

Remboursement du prix d’achat amorti

En cas d’impossibilité de réparation alors que les pièces détachées

Echange de produit amorti après

sont disponibles.

paiement du coût de réparation payante

Pannes provoquées

intentionnellement

Echange de produit après paiement du

ou par faute des

La réparation n’est pas possible.

coût de réparation payante

consommateurs

La réparation est possible.

Réparation payante

Réparation payante

Services payants

※ Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de faire une demande de réparation.

Toute demande de réparation sera facturée même en cas de non panne.

En cas de non panne : En cas de panne due à la négligence des consommateurs :

■ Dans le cas où l’utilisateur demande un service après-vente sans lire ■ Panne provoquées par la capacité énergétique in adaptée.

entièrement le mode d’emploi.■ Panne ou endommagement dus aux chocs, chutes, etc..

■ Problèmes dus à l’environnement externe tels que les ondes, les signaux ■ Panne provoquée par l’utilisation des consommables ou des accessoires non spécifiés par le fabricant.

câblés, etc… ■ Panne provoquée par la réparation d’un technicien non agrée par le fabricant.

■ L’installation initiale du produit livré ■ Panne due au non respect des « Précautions de sécurité » décrites dans le mode d’emploi.

■ L’entretien du filtre et l’élimination des corps étrangers des accessoires

■ Panne provoquée par les produits d’autres fabricants (logiciels inclus)

Autres cas :

■ Les pannes dues aux catastrophes naturelles (foudre, incendie, dégâts du sel, dégâts des eaux, etc.)

■ Les consommables sont en fin de vie.

Contacts service après-vente :

Par Téléphone : 09 64 08 32 64

Par Fax : 01 43 89 25 79

ParE-mail:*******************

Manufactured and designed by

MONEUAL INC.

14th Fl. Partners Tower I, 345-13, Gasan-dong,

Geumcheon-gu, Seoul, Korea

Copyright ⓒ 2010 SAS all rights reserved. n & are trademarks

or registered trademarks of SAS in France and/or other countries.

2024年9月2日发(作者:运馨)

EZICLEAN

ASPI-ROBOT

HOBOT 298

H

N

C

Sommaire

E

R

F

Innovations Principales du produit 5

Précautions de sécurité 7

Composants du produit 9

Précautions à prendre avant d’utiliser le produit10

Différentes parties11

Unité principale11

Indicateur de zones12

Dock de chargement13

Installation du produit 14

Description des touches de la télécommande 17

Nettoyage de base (nettoyage automatique)20

Fonctions avancées 21

Mode Intense 21

Mode Coins 22

Mode Ombre 23

Mode Sélection de pièce 24

Mode Lingette 25

Mode Manuel 26

Mode Contrôle de mouvement 27

Réglage de l’heure & Programmation 30

Réglage de l’heure30

Programmation 31

Réglage & Exécution du mode macro (mémorisation d’un circuit prédéfi ni)32

Réglage de macro32

Execution du mode macro33

Utilisation de l’indicateur de zones 34

Mode Par pièce 34

Mode Par zone 36

Entretien du produit 38

Nettoyage du bac à poussière 38

Remplacement du fi ltre 39

Nettoyage du capteur de vide 40

Nettoyage des roues 40

Nettoyage du compartiment d’aspiration 41

Utilisation & Entretien de la batterie 43

Liste des annonces vocales 46

Liste des codes d’erreur 47

Guide de dépannage48

Spécifi cations49

4 N REVOLUTION Mode d’emploi

Innovations principales du produit

L’indicateur de zones

Grâce à l’indicateur de zones, vous pouvez défi nir jusqu’à 5 zones précises de nettoyage. Chaque

indicateur de zones permet de sélectionner les pièces à nettoyer ou de délimiter des zones précises.

Contrôle de mouvement

N REVOLUTION est le premier aspirateur doté d’un système de télécommande

gyroscopique permettant la direction du robot aspirateur par simples mouvements du poigné.

N REVOLUTION Mode d’emploi 5

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Ombre

Ce mode est utilisé pour nettoyer les zones sombres telles que le dessous d’un lit, d’un canapé ou

encore les coins inaccessibles.

Mode macro (mémorisation d’un circuit prédéfi ni)

Cette fonction permet d’enregistrer un circuit précis de nettoyage adapté à votre environnement

ainsi qu’à vos besoins. Votre aspirateur robot effectue le circuit programmé autant de fois que vous

le souhaitez.

6 N REVOLUTION Mode d’emploi

Précautions de sécurité

Afi n de garantir une bonne utilisation de votre aspirateur robot N REVOLUTION,

veuillez respecter les instructions suivantes :

Avertissements

Avant d’utiliser votre aspirateur robot

Débarrasser le sol des objets de petite taille et câbles électriques pouvant s’emmêler dans les roues ou

brosses de votre appareil.

Ne pas exposer l’appareil au soleil.

Ne pas installer le dock de chargement sur un sol incliné. Installez-le dans un endroit facilement

détectable par l’aspirateur robot.

Le dock de chargement doit rester branché en permanence.

Dans le cas contraire, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recharge automatique en fi n du cycle de

nettoyage.

Le dock de chargement ne doit pas servir à recharger d’autres appareils.

Au cours de l’utilisation de l’appareil

Ne pas utiliser l’appareil sur une surface en hauteur, telle qu’une table.

Cela peut endommager l’aspirateur robot en cas de chute.

L’appareil ne doit pas entrer en contact direct avec de l’eau.

En cas d’aspiration d’un sac plastique, celui-ci doit être retiré immédiatement.

Si le compartiment d’aspiration est bouché, cela peut entraîner la surchauffe du moteur interne et risque

d’endommager votre aspirateur robot.

Eviter les chocs à répétition ou toute pression excessive sur le bumper.

Le détecteur d’obstacles risque d’être endommagé.

L’appareil de doit pas être exposé à une température trop élevée ou trop basse.

Température inférieure à - 5ºC ou supérieure à 35ºC.

Vider le bac à poussière régulièrement. Un bac à poussière rempli, peut entraîner une diminution de la

puissance d’aspiration.

Vérifi er que le fi ltre soit correctement installé dans le bac à poussière.

La mise en marche de l’aspirateur robot sans fi ltre peut provoquer une panne.

Nettoyer régulièrement la brosse principale et les brosses latérales.

Ne pas utiliser le produit dans une pièce trop éclairée sur un sol humide ou en plein air.

N REVOLUTION Mode d’emploi 7

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Précautions électriques

Utiliser la tension et le courant spécifi és.

L’utilisation d’une alimentation non conforme risque d’endommager l’appareil.

La batterie peut se décharger en cas de non utilisation prolongée.

Si la batterie est complètement déchargée, vous devez la recharger manuellement.

Ne jamais utiliser un cordon d’alimentation endommagé.

Si le produit est entré en contact avec de l’eau, débrancher l’alimentation et faire sécher l’appareil avant

de le réutiliser.

N’utiliser que le dock de chargement fourni avec l’appareil pour le recharger.

Eviter d’installer le dock de chargement dans un endroit humide ou poussiéreux.

Les objets métalliques tels que trombones, épingles, etc., ne doivent pas entrer en contact avec les bornes

du dock de chargement.

Lors de l’entretien de l’appareil

Eteindre l’appareil si vous souhaitez le nettoyer.

Utiliser uniquement les fi ltres spécifi és.

La garantie ne couvre pas les anomalies ou pannes provoquées par l’utilisation des fi ltres hors normes.

Nettoyer régulièrement les brosses, le bac à poussière, le fi ltre et le compartiment d’aspiration.

Une utilisation prolongée sans nettoyage adéquat peut provoquer des anomalies ou des pannes de l’appareil.

Autres

Le démontage et la réparation du produit doivent être effectués exclusivement par un technicien d’un centre

de service agréé.

Risque d’électrocution ou d’endommagement de l’appareil.

8 N REVOLUTION Mode d’emploi

Composants du produit

Robot Aspirateur n Revolution

Batterie

Dock de chargement

Cordon d’alimentation pour dock de chargement

Indicateur de zones

Cordon d’alimentation pour indicateur de zones (non fourni)

Piles pour indicateur de zones (non fournies)

Télécommande

Piles pour télécommande (2 X AAA)

Brosses latérales (X2)

Support de mop

Lingette microfi bres (X2)

Brosse d’entretien

Filtre HEPA

Mode d’emploi

+

Corps principalChargeurAdaptateurCordon d’alimentation deIndicateur

Télécommande +

du chargeurl’adaptateur du chargeur

Piles pour télécommande

(2 X AAA)

+

Brosses latéralesPorte-lavette

Brosse d’entretienFiltre du bac àMode d’emploi

(2 pièces)Lavette (2 pièces)

poussière

L’aspect et les spécifi cations sont sujets à modifi cation sans préavis à des fi ns d’amélioration de la

performance du produit.

Les batteries, brosses principales et latérales, fi ltres, outils d’entretien et lingettes sont des

consommables. Lorsque ces éléments sont usés, vous devez les remplacer par des neufs. La durée

de vie d’un fi ltre est d’environ 6 mois mais peut varier légèrement selon la fréquence d’utilisation.

N’utilisez que des consommables aux normes.

N REVOLUTION Mode d’emploi 9

FRENCH

H

N

C

Précautions à prendre avant d’utiliser le produit

E

R

F

01.

Installer les brosses latérales gauche/droite sur l’aspirateur robot.

Retourner l’aspirateur robot et positionner les brosses latérales à gauche et à droite en appuyant dessus.

02.

Lors du déballage, éviter tout choc de l’appareil et de ses composants.

03.

Procéder à la recharge manuelle.

04.

Débarrasser le sol de tout objet fragile ou susceptible d’être aspiré.

05.

Lorsque le bac à poussière de l’aspirateur robot est plein, la puissance d’aspiration diminue.

Une fois que l’aspirateur robot a terminé son parcours, vérifi er le niveau du bac à poussière.

06.

Retirer tout élément des roues susceptible d’entraver le bon fonctionnement de l’aspirateur robot.

L’aspirateur robot risque de ne pas se déplacer correctement.

07.

Prendre garde aux endroits où l’aspirateur robot risque de chuter.

Attention à ne pas encombrer le vide (marche, différence de niveaux, etc.) avec des objets qui risquerait de ne

pas permettre la détection de vide. Son utilisation demande certaines précautions également dans les endroits

étroits tels que bureau, table, etc…

08.

Il est possible que l’aspirateur robot rencontre des diffi cultés à franchir les seuils de porte supérieurs à 1cm.

09.

Il est possible que l’aspirateur robot se déplace diffi cilement sur des tapis à poils longs.

10 N REVOLUTION Mode d’emploi

Différentes parties

Partie supérieure de l’aspirateur robot

1. Détecteur d’obstacles et de signaux

2. Pare-chocs

3. Ecran et boutons de commande

Boutons de commande & indicateurs de fonctionnement

1. Bouton Marche/Arrêt

2. Bouton de sélection du mode

3. Bouton On/Off

4. Détecteur de luminosité

AUTO

CORNER

INTENSIVE

5. Indicateur de la puissance d’aspiration

CHARGE

6. Indicateur de l’état de la batterie

7. Indicateur de la programmation

8. Indicateur de sélection de la pièce

9. Indicateur du temps

10. Indicateur du mode de fonctionnement

Partie arrière de l’aspirateur robot

1. Bac à poussière

2. Sortie d’air

3. Interrupteur

4. Branchement pour cordon d’alimentation

N REVOLUTION Mode d’emploi 11

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Partie inférieure de l’aspirateur robot

1. Détecteur de vide

2. Roues

3. Bornes de recharge

4. Emplacements pour les brosses latérales

5. Brosse principale

6. Emplacement pour support de mop

Partie supérieure de l’indicateur de zone

1. Détecteur de signaux

2. Bouton de réglage des modes

3. Bouton de réglage de la distance à délimiter

4. Bouton de réglage du numéro d’indicateur de zones

Partie inférieure de l’indicateur de zone

1. Couvercle du compartiment à piles

2. Bouton On/Off

3. Branchement pour cordon d’alimentation

12 N REVOLUTION Mode d’emploi

Partie avant du dock de chargement

1. Indicateur de l’état de fonctionnement

2. Détecteur de signaux

3. Bornes de recharge

Partie arrière du dock de chargement

1. Branchement pour cordon d’alimentation

2. Compartiment de rangement pour cordon

d’alimentation

N REVOLUTION Mode d’emploi 13

FRENCH

H

N

C

E

Installation du produit

R

F

01. Brancher le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.

02. Relier l’adaptateur au dock de chargement.

Lorsque l’appareil est sous tension, une led bleue s’allume sur l’avant du dock.

Pour recharger l’aspirateur robot, le dock de chargement doit rester branché en permanence.

03. Positionner le dock de chargement.

Le dock de chargement doit disposer d’un espace minimum de 1m à l’avant, à gauche et à droite.

Insérer l’adaptateur dans le compartiment situé à l’arrière du dock de chargement.

Ne pas exposer le dock de chargement directement aux rayons du soleil.

1m

1m

1m

14 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Installer le support de mop en dessous de l’aspirateur robot.

Si vous ne souhaitez pas utiliser la lingette, passez directement à l’étape suivante.

05. Allumer l’interrupteur de l’aspirateur robot (situé à gauche du bac à poussière).

L’interrupteur doit être positionné sur : [ ].

Si l’interrupteur n’est pas allumé, aucune recharge n’est possible.

06. Placer l’aspirateur robot directement sur le dock de chargement pour effectuer une recharge

manuelle.

Placer l’aspirateur robot de manière à ce qu’il entre en contact avec les bornes de recharge.

La durée d’une recharge complète est d’environ 1h, ce qui correspond à 1h d’autonomie (qui varie selon la

puissance d’aspiration sélectionnée).

Indicateur de

la batterie

Recharge en cours

Clignote 1 fois/sec

Recharge terminée

Fixe

Batterie faibleClignote 4 fois/sec

N REVOLUTION Mode d’emploi 15

FRENCH

H

N

C

E

R

F

07. Insérer les piles dans la télécommande et dans l’indicateur de zones.

Les piles doivent être insérées correctement.

Les piles pour indicateur de zones (type D2) ne sont pas fournies.

08. Installer l’indicateur de zones à l’endroit souhaité.

Il n’est pas indispensable au fonctionnement de l’aspirateur robot..

L’indicateur de zones peut être utilisé en le branchant sur un adaptateur séparé (5V).

(Dans ce cas, les piles ne se déchargent pas.)

16 N REVOLUTION Mode d’emploi

Description des touches de la télécommande

Fonction contrôlable uniquement depuis l’aspirateur robot : Nettoyage automatique.

Fonctions contrôlables uniquement depuis la télécommande : Réglage de l’heure, programmation,

sélection de pièce, mode ombre, enregistrement et sélection de parcours défi nis, muet, contrôle de la

puissance d’aspiration, vitesse de déplacement, déplacement manuel.

1. Touche On/Off

1

Mise sous/hors tension.

Si l’aspirateur robot affi che un code erreur, appuyer sur cette touche

2

3

pour le remettre en marche.

2. Touche “Charge“

4

L’aspirateur robot se dirige vers le dock de chargement.

OK

MANUAL

3. Touche “Start/Stop“

5

Démarrer/Arrêter le nettoyage.

4. Touche “OK“

Effectuer un nettoyage manuel

6

7

Touche [Ok] en mode réglage

8910

5. Touches de directions

Lors d’un nettoyage manuel, pour effectuer différents mouvements :

111213

avancement, recule et rotations gauche/droite.

Pour sélectionner les valeurs lors du réglage de l’heure ou d’une

141516

programmation.

6. Touche Sélection de pièce “ROOM SEL“

Pour effectuer un déplacement vers la pièce choisie

7. Touche Puissance d’aspiration “VACUUM“

Régler la puissance d’aspiration.

8. Touche Nettoyage intense “INTENSIVE“

Pour effectuer un nettoyage intense

9. Touche Nettoyage automatique “AUTO“

Pour effectuer un nettoyage automatique (mode de base).

10. Touche Mode Ombre “SHADOW“

Pour nettoyer les zones d’ombres

N REVOLUTION Mode d’emploi 17

FRENCH

H

N

C

E

R

F

11. Touche d’enregistrement d’un parcours défi ni “MACRO SET“

Pour démarrer/annuler l’enregistrement de parcours

12. Touche Sélection d’un parcours défi ni “MACRO SEL“

Pour sélectionner le numéro du parcours à enregistrer ou à exécuter.

13. Touche Muet “MUTE“

Activer/désactiver les annonces vocales.

14. Touche Réglage de l’heure “TIME SET“

(voir la page 30).

15. Touche Programmation “RESERVE“

(voir la page 31).

16. Touche de Contrôle Gyroscopique “MS“

Appuyez sur cette touche pour utiliser la télécommande comme outil de contrôle de mouvement

(voir la page 27).

Synchronisation de la télécommande avec l’aspirateur robot

La synchronisation est nécessaire uniquement s’il s’agit d’une télécommande différente de celle

fournie à l’origine avec l’aspirateur robot.

Lors de la synchronisation, ne pas se placer à plus de 3 mètres de l’aspirateur robot.

1. Eteindre l’interrupteur de l’aspirateur robot.

2. Tout en maintenant appuyé le bouton On/Off sur la coque, rallumer l’interrupteur.

L’affi chage se met à clignoter.

18 N REVOLUTION Mode d’emploi

3. Retirer une pile de la télécommande.

4. Tout en appuyant sur le bouton OK de la télécommande, réinsérer la pile manquante.

Le bouton OK se met alors à clignoter en rouge et bleu

La synchronisation prend quelques secondes.

+

5. Eteindre puis rallumer l’interrupteur de l’appareil.

6. Retirer puis réinsérer les piles de la télécommande.

La synchronisation est terminée.

N REVOLUTION Mode d’emploi 19

FRENCH

H

N

C

Nettoyage de base (nettoyage automatique)

E

R

F

■ Il s’agit d’un mode de nettoyage automatique.

■ Une fois le nettoyage terminé, l’aspirateur robot retourne automatiquement à son dock de chargement

pour se recharger.

■ Après le cycle de nettoyage, vider le bac à poussière.

■ L’effi cacité du nettoyage peut varier selon la présence d’obstacles au sol tels que tapis, etc…

01. Allumer l’aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt].

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

Lorsque vous appuyez sur le bouton [Marche/Arrêt (START/STOP)] alors que le nettoyage est en cours,

celui-ci s’arrête.

Lorsque le nettoyage est arrêté et que vous appuyez sur le bouton [Marche/Arrêt (START/STOP)], le nettoyage

reprend. Dans ce cas, le mode de nettoyage précédent est annulé et le nettoyage s’effectue en mode automatique.

03. Le nettoyage automatique démarre.

L’aspirateur robot se déplace en forme de “ㄹ” lors du nettoyage.

Si l’indicateur de zones est allumé, l’aspirateur robot se déplace vers la pièce où se trouve l’indicateur de

zones pour y effectuer son nettoyage.

Si le support de mop est installé sous l’aspirateur robot, celui-ci effectue un nettoyage sur sol dur

et ne monte pas sur les tapis, etc…

20 N REVOLUTION Mode d’emploi

Fonctions avancées

Avant d’utiliser les fonctions avancées :

Vous ne pouvez pas sélectionner un mode de nettoyage lorsque que l’aspirateur robot est en

fonctionnement ou s’il se recharge.

Mode Intense

L’aspirateur robot effectue le nettoyage d’une zone de 1 mètre

autour de sa position initiale. (Voir schéma)

01. Sélectionnez le mode Intense.

L’indication [Mode intense] s’affi che sur l’écran de votre aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

1

Appuyer

successivement sur

12

la touche Sélection

de mode.

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt] pour démarrer le circuit.

Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

N REVOLUTION Mode d’emploi 21

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Coins

Le nettoyage s’effectue en longeant les murs de la pièce

dans laquelle se trouve l’appareil, puis s’arrête après avoir

effectué un tour complet.

01. Sélectionner le mode Coins.

L’indication [Mode Coins] s’affi che sur l’écran de l’aspirateur robot.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

1

Appuyer

successivement sur

la touche Sélection

de mode.

(Aucun)

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt] pour débuter le circuit.

Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

2

22 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Ombre

Ce mode permet de nettoyer des zones sombres : sous un lit, un canapé ou encore un meuble.

Veillez à ce que la pièce soit suffi samment éclairée afi n d’utiliser cette fonction. Dans une pièce trop

obscure, l’aspirateur robot risque de ne pas identifi er l’espace sombre à nettoyer.

01. Placer l’aspirateur robot sur la zone à nettoyer.

Afi n de réduire le temps de déplacement, placer l’aspirateur robot devant le meuble dont vous désirez

nettoyer le dessous.

02. Sélectionnez le mode Dessous.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

(Aucun)

03. Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête à son point de départ.

N REVOLUTION Mode d’emploi 23

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Sélection de pièce

L’aspirateur robot se déplace directement dans la pièce où

est installé l’indicateur de zones pour y effectuer un

nettoyage.

Vous pouvez installer jusqu’à 5 indicateurs de zones.

1

2

3

01. Sélectionner le numéro de la pièce.

Le numéro de la pièce s’affi che sur l’écran de l’aspirateur robot.

Si aucun numéro de la pièce ne s’affi che, cela signifi e qu’il n’y a actuellement aucune sélection.

Dans ce cas le nettoyage s’effectue en mode automatique.

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

A chaque fois que vous appuyez sur la touche,

l’affi chage change successivement :

1-2-3-4-5-aucune sélection.

(Aucun)

02. Appuyer sur le bouton [Marche/Arrêt].

• Lorsque le nettoyage est terminé, l’aspirateur robot s’arrête.

24 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Lingette

Vous pouvez nettoyer le sol avec une lingette.

Lorsque la lingette est fi xée sous l’aspirateur robot celui-ci ne peut traverser les tapis ni franchir les seuils.

01. Installer la lingette microfi bre sur le support de mop.

02. Fixer le support de mop sous l’aspirateur robot.

03. Appuyer sur la touche [Marche/Arrêt]

Bouton de l’aspirateur robot

Touche de la télécommande

(Aucun)

N REVOLUTION Mode d’emploi 25

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode Manuel 1

Vous pouvez contrôler l’aspirateur robot manuellement.

1

Marche/Arrêt (START/STOP)

2

OK/Nettoyage manuel (OK/MANUAL)

3

Touches de directions (DIRECTION)

01. Si l’aspirateur robot est en route, appuyer sur la touche [Marche/Arrêt] pour l’arrêter.

02. Appuyer sur la touche [OK] de la télécommande pour démarrer le moteur d’aspiration.

• Appuyez de nouveau sur la touche [OK/Nettoyage manuel] si vous souhaitez arrêter l’aspiration.

03. Contrôler l’aspirateur robot avec les touches de directions de la télécommande.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour simplement déplacer l’aspirateur robot.

26 N REVOLUTION Mode d’emploi

Mode Manuel 2 – Contrôle de mouvement

Cette fonction permet de contrôler manuellement les mouvements du robot.

01. Si le robot est en fonctionnement, appuyez sur la touche [Marche/Arrêt] pour l’arrêter.

02. Appuyer sur la touche MS (voir schéma) pour sélectionner le mode : Contrôle gyroscopique par mouvement.

En cas de non mouvement pendant plus de 5 secondes, le mode

Contrôle de mouvement s’annule.

N REVOLUTION Mode d’emploi 27

FRENCH

H

N

C

E

R

F

04. Suivre les instructions ci-dessous pour contrôler manuellement les mouvements du robot aspirateur.

Mise sous/hors tension – Touche [On/Off] de la

télécommande :

Soulevez rapidement la tête de la télécommande.

Nettoyage On/Off – Touche [OK/Nettoyage manuel]

de la télécommande :

Secouez légèrement la télécommande de gauche à

droite afi n de démarrer/arrêter le moteur d’aspiration.

Ajustement de la puissance d’aspiration –

Touche [Puissance d’aspiration] de la

télécommande :

Ramenez la télécommande légèrement vers vous.

28 N REVOLUTION Mode d’emploi

Avancer/Reculer – Touche [Haut/Bas] de la télécommande :

Baissez/Soulevez la tête de la télécommande.

(Avancer)(Arrêt)

(Reculer)

Contrôle de rotation – Touche [Gauche/Droite] de la télécommande :

Inclinez la télécommande vers la gauche/droite.

(Rotation dans le sens inverse des (Arrêt)(Rotation dans le sens des

aiguilles d’une montre)aiguilles d’une montre)

05. Pour annuler le contrôle de mouvement, appuyer de nouveau sur la touche MS.

N REVOLUTION Mode d’emploi 29

FRENCH

H

N

C

E

Réglage de l’heure et programmation

R

F

Réglage de l’heure

Le réglage de l’heure s’effectue avec la télécommande.

1

01. L’aspirateur robot doit être à l’arrêt.

2

02. Appuyer sur la touche [Réglage de l’heure].

L’heure se met à clignoter sur l’écran de l’aspirateur robot,

03. Régler l’heure à l’aide des touches de directions

345

6

Haut/Bas de la télécommande.

Appuyer ensuite sur la touche de direction Droite pour passer au

réglage des minutes.

04. Régler les minutes à l’aide des touches de directions

Haut/Bas.

Appuyer ensuite sur la touche de direction Droite pour passer au

réglage du jour de la semaine.

05. Régler le jour à l’aide des touches de directions Haut/Bas.

Vous pouvez à tout moment revenir à l’étape précédente en appuyant sur la touche de direction Gauche.

06. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche [OK] de la télécommande.

30 N REVOLUTION Mode d’emploi

Programmation

Vous pouvez programmer votre aspirateur robot pour chaque jour et chaque heure de la semaine.

Avant de procéder à la programmation, veiller à régler l’heure sans quoi aucune programmation

n’est possible.

La programmation se fait uniquement avec la télécommande.

Si l’appareil est en cours de chargement à l’heure programmée, le nettoyage s’effectue une fois

la recharge est terminée.

En cas de décharge complète de la batterie, l’heure se réinitialise.

Vous devez alors de nouveau régler l’heure pour activer la programmation.

23

14

01. Appuyer sur la touche “RESERVE“.

Sur l’écran de l’aspirateur robot, le numéro de programme se met à clignoter.

(Les numéros de 1 à 7 correspondent aux jours de la semaine du Dimanche au Samedi.)

1=Dimanche ; 2=Lundi ; 3=Mardi ; 4=Mercredi ; 5=Jeudi ; 6=Vendredi ; 7=Samedi

Utiliser les touches de directions Haut/Bas pour sélectionner le jour puis sur la touche de direction Droite

pour passer à l’étape suivante.

02. Régler l’heure puis appuyer sur la touche [OK].

Le réglage de l’heure de la programmation se fait de la même manière que le réglage de l’heure actuelle.

En appuyant sur la touche [RESERVE], la programmation se termine sans passer à l’étape suivante.

03. Répétez les étapes 01 à 02 pour régler l’heure de chaque jour de la semaine.

Pour les jours où vous ne voulez pas de programmation, réglez l’heure sur [00:00].

04. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche “RESERVE“.

N REVOLUTION Mode d’emploi 31

FRENCH

H

N

C

Réglage & Exécution du mode macro

(mémorisation d’un circuit prédéfi ni)

E

R

F

Cette fonction permet de mémoriser des parcours de manière manuelle afi n de pouvoir les

réutiliser ultérieurement.

Réglage de macro

17

Le réglage du mode macro s’effectue avec la

télécommande.

346

50 contrôles peuvent être mémorisés. Un contrôle

identique à celui déjà mémorisé ne sera pas remémorisé.

258

01. La fonction macro n’est pas disponible lorsque l’aspirateur robot est en cours de fonctionnement

ou s’il est éteint.

02. Appuyer sur la touche [MACRO SEL] de la télécommande.

Le numéro de la macro sélectionnée clignote.

03. Pour mettre en marche l’aspiration de l’appareil, appuyer sur la touche [OK]

Le ventilateur d’aspiration se mettra alors en marche lors de l’exécution du mode macro.

04. Sélectionner le numéro de macro à l’aide des touches de directions Gauche/Droite.

05. Appuyer sur la touche [MACRO SET] de la télécommande.

Le numéro sélectionné clignote.

06. Contrôler le robot avec les touches de directions Haut/Bas/Gauche/Droite.

Le contrôle manuel nécessite une attention particulière car certaines fonctions permettant

d’éviter les collisions avec les obstacles ainsi que les zones présentant un risque de chute

seront restreintes.

07. Une fois le réglage terminé, appuyer sur la touche [Start/Stop] de la télécommande.

08. Si vous appuyez sur la touche [MACRO SET] de la télécommande au cours du contrôle, le réglage

de macro s’annule.

32 N REVOLUTION Mode d’emploi

Execution du mode macro

La fonction Macro n’est pas disponible lorsque l’aspirateur robot est en cours de fonctionnement

ou s’il est éteint.

3

2

1

01. Appuyer sur la touche [MACRO SEL] de la télécommande.

02. Sélectionner le numéro de macro que vous souhaitez exécuter à l’aide des touches de directions

Gauche/Droite de la télécommande.

03. Appuyez sur la touche [Start/Stop] de la télécommande. Une annonce vocale est émise, l’aspirateur

robot exécute le circuit mémorisé.

04. En cas de détection d’un obstacle au cours de l’exécution, le contrôle suivant s’exécute.

05. Le ventilateur d’aspiration démarre automatiquement au moment où celui-ci avait démarré lors de

mémorisation.

06. Si vous appuyez sur la touche [Start/Stop] au cours de l’exécution de macro, celle-ci s’arrête.

N REVOLUTION Mode d’emploi 33

FRENCH

H

N

C

E

Utilisation de l’indicateur de zones

R

F

L’indicateur permet de défi nir les espaces de votre maison de différentes façons.

Vous avez le choix entre deux modes : Mode par pièce ou Mode par zone.

Vérifi er l’état des piles de l’indicateur de zones :

Appuyer sur n’importe quelle touche. Si la led se met à clignoter, l’indicateur de zones est allumé

normalement.

Si les piles ne fonctionnent plus, toutes les leds clignotent en même temps.

Vous devez alors les remplacer par des neuves.

Mode par pièce

01. Positionner l’indicateur de zones à l’entrée d’une pièce sur le sol contre le mur.

Vous pouvez installer jusqu’à 5 indicateurs.

Les portes doivent être complètement ouvertes de manière à ne pas gêner le passage du robot.

Pièce 1

Pièce 2

Séjour

Pièce 3

En face

02. Appuyer sur le bouton [Mode] pour sélectionner le mode [Indicator].

03. Appuyer sur le bouton [Distance] pour sélectionner la distance.

Appuyez répétitivement sur le même bouton jusqu’à ce que la distance désirée soit sélectionnée.

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●)

Pour la plupart des maisons, optez pour une distance d’un mètre.

34 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Appuyer sur le bouton [INDICATOR NO.] pour sélectionner le numéro de la pièce.

A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la led s’allume successivement sur 1-2-3-4-5-Off.

En cas d’installation de plusieurs indicateurs de zones, veillez à ce que chaque numéro correspond à un

indicateur de zones.

Sélection de la

zone à nettoyer

Pour un nettoyage par zone

Mode

Indicateur

Pour un nettoyage par pièce.

Vous pouvez sélectionner la distance de sortie du signal d’identification de la pièce.

Distance

A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la distance change successivement :

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●).

Cette distance doit être adaptée à la largeur de la porte.

Vous pouvez sélectionner le numéro de la pièce.

Numéro de l’indicateur

En cas d’utilisation de plusieurs indicateurs, veillez à ce que le numéro ne soit

pas en double.

N REVOLUTION Mode d’emploi 35

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Mode par zone

■ L’aspirateur robot nettoie une zone spécifi ée (zone grise sur la fi gure ci-dessous).

■ Différentes formes de zones peuvent également être créées.

■ Les signaux de l’indicateur de zones sont émis vers trois directions : avant, droite et gauche.

Indicateur de zones (la partie pointue correspond à la face.)

Signal de transmission (jusqu’à 5m)

Aspirateur robot

01. Appuyer sur le bouton [Mode] pour sélectionner le mode [CLEAN AREA SET].

Lorsque la led s’allume, appuyer répétitivement sur le même bouton jusqu’à ce que la led

[CLEAN AREA SET] s’allume.

02. Appuyer sur le bouton [Distance] pour sélectionner la distance.

Appuyer plusieurs fois sur le même bouton jusqu’à sélection de la distance désirée.

1m(●) – 3m(●●) – 5m(●●●)

03. Positionner l’indicateur de zone en tenant compte de la distance des signaux.

Si les signaux ne parviennent pas jusqu’à un obstacle, l’aspirateur robot risque de ne pas détecter

l’indication de zone.

36 N REVOLUTION Mode d’emploi

Si les signaux de transmission se superposent entre les indicateurs de zones, la sélection de

zone ne peut pas s’effectuer.

Dans ce cas, l’aspirateur robot fonctionne comme si aucun indicateur de zone n’était installé.

Il est recommandé de ne pas utiliser l’indicateur de zones à proximité du dock de chargement.

Superposés avec les signaux de transmission du chargeur (rayon de 5 mètres), les signaux de

l’indicateur de zone risquent d’être ignorés.

Dock de chargement

Signaux de transmission du chargeur

N REVOLUTION Mode d’emploi 37

FRENCH

H

N

C

Entretien du produit

E

R

F

Lors de son entretien, l’aspirateur robot doit être éteint.

Nettoyage du bac à poussière

01. Retirer le bac à poussière en le tirant.

02. Oter le couvercle du bac à poussière.

03. Retirer le fi ltre.

Le fi ltre peut être nettoyé à l’eau, sans détergent. Une fois nettoyé, il faut le faire sécher, à l’abri de la

lumière.

38 N REVOLUTION Mode d’emploi

04. Vider le bac à poussière.

05. Insérer le fi ltre propre et sec dans le bac à poussière.

06. Remettre le couvercle.

Les languettes noires ou blanches du couvercle doivent être placées à l’intérieur du bac à poussière

(voir schéma ci-dessous)

07. Insérer le bac à poussière dans l’aspirateur robot.

Le bac à poussière s’insère facilement et se fi xe grâce à un système magnétique.

Remplacement du fi ltre

Une fois retiré du bac à poussière puis nettoyé, le fi ltre peut être réutilisé.

La durée de vie d’un fi ltre est d’environ 6 mois mais varie selon la fréquence d’utilisation.

N REVOLUTION Mode d’emploi 39

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Nettoyage des capteurs de vide

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. A l’aide d’un coton-tige légèrement humidifi é, nettoyer les trois capteurs indiqués sur le schéma

ci-dessous.

Nettoyage des roues

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. Procéder au nettoyage à l’aide de la brosse d’entretien prévue à cet effet.

Tourner petit à petit les roues à la main pour les nettoyer dans leur intégralité.

Retirer tout élément pouvant gêner le fonctionnement des roues.

40 N REVOLUTION Mode d’emploi

Nettoyage du compartiment d’aspiration

01. Retourner l’aspirateur robot.

02. Oter la grille de protection du compartiment d’aspiration.

03. Retirer la brosse principale en maintenant sa goupille de fi xation.

04. A l’aide de la brosse d’entretien, nettoyer la brosse principale.

05. Réinsérer la brosse principale sous l’aspirateur robot.

N REVOLUTION Mode d’emploi 41

FRENCH

H

N

C

E

R

06. Remettre la grille de protection du compartiment d’aspiration.

F

La fi xation se fait automatiquement par un système magnétique.

42 N REVOLUTION Mode d’emploi

Utilisation & Entretien de la batterie

Durée de vie des batteries

La durée de vie moyenne des batteries est de 12 mois mais peut varier selon la fréquence d’utilisation.

Autonomie

Les batteries doivent être complètement chargées avant la première utilisation.

Remplacement de la batterie

La batterie doit être remplacée lorsque son autonomie diminue considérablement.

Pour remplacer la batterie

01. Retournez l’aspirateur robot.

02. Retirer les quatre vis indiquées sur le schéma ci-dessous et ouvrir le couvercle.

Le couvercle peut être enlevé à l’aide d’un petit tournevis cruciforme.

N REVOLUTION Mode d’emploi 43

FRENCH

H

N

C

E

R

03. Retirer la batterie et la débrancher.

F

Retirer le clip de la batterie en appuyant légèrement dessus.

04. Rebrancher le clip de la batterie neuve puis insérez la batterie dans son compartiment.

05. Remettre le couvercle et revisser.

44 N REVOLUTION Mode d’emploi

Utilisation optimale des batteries :

En cas de non-utilisation prolongée, rechargez la batterie est conservez-la séparément de l’aspirateur robot.

Nettoyer régulièrement les conduits d’aspiration et le bac à poussière.

Si vous utilisez l’appareil dans un environnement particulièrement sale, la rotation interne du moteur aug-

mente, entraînant un raccourcissement de la durée de vie de la batterie.

Recharger systématiquement la batterie avant d’utiliser l’appareil.

Eviter les rayons du soleil ainsi que les substances infl ammables.

N REVOLUTION Mode d’emploi 45

FRENCH

H

N

C

Liste des annonces vocales

E

R

F

Il s’agit d’une liste des annonces vocales de base, laquelle est sujette à modifi cations à des fi ns

d’amélioration du produit.

Annonces vocales

Start the automatic cleaning. Démarrage du nettoyage automatique.

Start the automatic cleaning of the dustcloth.Démarrage du nettoyage automatique en mode linggette.

Start the wall cleaning.Démarrage du nettoyage des coins commence.

Start the focused cleaning.Démarrage du nettoyage intense commence.

Start the cleaning under the bed.Démarrage du nettoyage en dessous du lit commence.

The cleaning is age terminé.

The cleaning is age annulé.

Move to the charger.L’aspirateur robot retourne à sa base.

Start the charging.Démarrer la charge.

Start the macro recharge commence.

Macro N°X is réglage de macro commence.

Execute the macro N°XLe mode macro est lancé

The macro is réglage du mode macro est terminé.

The time adjustment is réglage de l’heure est terminé.

Move to the indicator n°X.L’appareil nettoie une zone définie par l’indicateur de zone

The reservation N°X is programmation est terminée.

Messages d’erreur

The battery is batterie est déchargée.

There is no dust box bac à poussière a été retiré.

Put the product on the r l’appareil au sol.

Check the wheel.Vérifier les roues.

Check the main brushVérifier la brosse principale.

Check the side brush.Vérifier les brosses latérales.

Errors are cas d’erreur (voir les codes d’erreur).

46 N REVOLUTION Mode d’emploi

Liste des codes d’erreur

En cas d’arrêt de l’appareil accompagné d’un code d’erreur, appuyer sur l’interrupteur puis

redémarrer l’appareil.

Si l’appareil ne redémarre pas, veuillez contacter le service après vente.

Les annonces vocales d’erreur sont émises une seule fois.

Cause

La batterie est déchargée excessivement.

[E.01]

Solution

Rechargez la batterie manuellement.

Cause

Le bac à poussière n’est pas installé.

[E.03]

Solution

Insérez le bac à poussière.

Cause

Les roues ne touchent pas le sol.

[E.06]

Solution

Placez le robot sur le sol ou déplacez-le.

Cause

Une surcharge a été détectée sur une ou deux roues.

[E.07]

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.08]

Cause

Une surcharge a été détectée sur le ventilateur d’aspiration.

Solution

Eliminez tout corps étranger du compartiment d’aspiration. Videz également le bac à poussière.

[E.09]

Cause

Une anomalie a été détectée au niveau de la brosse principale.

Solution

Nettoyer correctement la brosse principale.

[E.12]

Cause

Les collisions sur le pare-chocs se succèdent de manière excessive lors du déplacement.

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.13]

Cause

Les détections de risques de chute se succèdent de manière excessive.

Solution

Soulevez-le robot et déplacez-le.

[E.15]

Cause

Erreur inconnue

Solution

Veuillez contacter le service après vente.

N REVOLUTION Mode d’emploi 47

FRENCH

H

N

C

E

Guide de dépannage

R

F

ProblèmesSolutions

Q. Le robot ne fonctionne pas.

1) Allumez l’interrupteur situé la partie arrière du robot.

2) Vérifiez que la batterie soit chargée.

Q. Le robot ne peut se recharger.

1) Retirez les obstacles autour du chargeur.

2) Vérifiez que le chargeur soit allumé.

3) Allumez l’interrupteur de votre aspirateur robot.

→ En cas de recharge forcée, le robot peut ne pas se recharger.

Q. Le robot ne répond pas à la télécommande.

1) Synchronisez la télécommande avec votre aspirateur robot.

2) Changez les piles de la télécommande.

Q. La puissance d’aspiration est faible.

1) Videz le bac à poussière.

2) Nettoyez le filtre du bac à poussière.

3) Supprimez tout corps étranger du compartiment d’aspiration.

Q. La brosse ne tourne pas.

1) Nettoyez la brosse principale.

2) Vérifiez que la brosse principale soit correctement positionnée.

Q. Le bruit de fonctionnement a augmenté.

1) Vérifiez que le filtre du bac à poussière soit correctement installé.

2) Nettoyez correctement la brosse principale.

Q. Le fonctionnement du robot est anormal

1) Vérifiez que le support de mop soit correctement installé.

lors du nettoyage.

2) Allumez l’interrupteur de votre appareil.

3) Nettoyez le détecteur avec un chiffon doux.

Q. La programmation ne fonctionne pas.

1) Vérifiez que l’heure soit correctement réglée.

2) Vérifiez que la programmation a été correctement effectuée.

Q. Les boutons de commande ne

En cas de recharge en reliant l’aspirateur robot directement à l’adaptateur,

fonctionnement pas.

les boutons ne fonctionnent pas.

48 N REVOLUTION Mode d’emploi

Spécifi cations

Aspirateur robot

Modèle

N REVOLUTION

Dimensions

320 x 79,7mm(DxH)

Poids

3,2kg(TBD)

Vitesse max.

Mode Nettoyage : 30 cm/sec ; Mode Déplacement : 25cm/sec.

Bruit de fonctionnement

60dB ou moins

Consommation électrique

Corps principal : 20W

Batterie

Lithium iron phosphate (LiFePo4) 12,8V DC

Capacité du bac à poussière

800ml

Temps de charge

60min.

Autonomie

60min.

Chargeur

Modèle

RD-750

Dimensions

220,8 x 120,1 x 160mm (PxHxL)

Poids

TBD

Consommation électrique

Chargeur : 60W

Tension d’entrée

100

~

240V

Tension de sortie

18Vdc, 3.33A

Distance de transmission du signal (IR)

5m

Indicateur

Modèle

RI-750

Dimensions

89,7 x 86,8 x 100mm (PxHxL)

Poids

0,22kg

Piles

Piles Alcaline (LR20) x2

Distance de transmission du signal (IR)

1 à 5m

N REVOLUTION Mode d’emploi 49

FRENCH

H

N

C

E

R

F

Télécommande

Modèle

RC-750

Dimensions

132,7 x 23,4 x 46,9mm (PxHxL)

Poids

0,06kg

Source d’alimentation

Piles Alcaline (LR03) ; 2 pièces

Distance de transmission du signal (RF)

10m

50 N REVOLUTION Mode d’emploi

Bon de garantie

La durée de garantie du produit est de 2 ans.

(Hors batterie garantie 6 mois)

Les retours produits sous garantie sont conformes à la réglementation de la protection des consommateurs

en vigueur. Les demandes de prise en charge sous garantie seront traitées par SAS. L’acceptation de la

garantie ainsi que ses détails vous seront notifiés dans un délai de sept jours et la demande sera traitée dans un délai

de 15 jours à compter de la date de notification. En revanche, nous n’offrons pas de services payants ou non payants

quant aux produits importés en parallèle.

Nom du produitNom du modèle

Date d’achatN°de série

RevendeurPrix

Services non payants

※ En cas d’utilisation commerciale du produit, les services non payants ne sont pas applicables.

Détail des services

Type de cas

Pendant la période de garantie

Au-delà de la période de garantie

Anomalies de la

En cas de panne nécessitant une réparation importante, survenue en

Réparation non payante ou

performance et des

moins de 7 jours à compter de la date d’achat.

remboursement du prix d’achat

fonctions

En cas de panne nécessitant une réparation importante, survenue en

survenues pendant

moins d’un mois à compter de la date d’achat.

Réparation non payante

la période de

En cas de panne d’un produit échangé, nécessitant une réparation

Non applicable

garantie dans des

importante et survenue en moins d’un mois à compter de la date d’achat.

Réparation non payante ou

conditions

En cas d’impossibilité d’échange.

remboursement du prix d’achat

normales

d’utilisation

Jusqu’à 3 pannes générées par le même défaut.

Réparation non payante

Réparation payante

La réparation

est possible.

Jusqu’à 4 pannes générées par le même défaut.

Echange de produit

Réparation payante

5e panne générée par le même défaut.

Réparation payante

En cas de perte du produit en cours de réparation.

Echange de produit amorti après

Echange de produit ou

paiement du coût de réparation payante

En cas d’impossibilité de réparation par manque de pièces détachées

remboursement du prix d’achat

pendant la période de garantie.

Remboursement du prix d’achat amorti

En cas d’impossibilité de réparation alors que les pièces détachées

Echange de produit amorti après

sont disponibles.

paiement du coût de réparation payante

Pannes provoquées

intentionnellement

Echange de produit après paiement du

ou par faute des

La réparation n’est pas possible.

coût de réparation payante

consommateurs

La réparation est possible.

Réparation payante

Réparation payante

Services payants

※ Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de faire une demande de réparation.

Toute demande de réparation sera facturée même en cas de non panne.

En cas de non panne : En cas de panne due à la négligence des consommateurs :

■ Dans le cas où l’utilisateur demande un service après-vente sans lire ■ Panne provoquées par la capacité énergétique in adaptée.

entièrement le mode d’emploi.■ Panne ou endommagement dus aux chocs, chutes, etc..

■ Problèmes dus à l’environnement externe tels que les ondes, les signaux ■ Panne provoquée par l’utilisation des consommables ou des accessoires non spécifiés par le fabricant.

câblés, etc… ■ Panne provoquée par la réparation d’un technicien non agrée par le fabricant.

■ L’installation initiale du produit livré ■ Panne due au non respect des « Précautions de sécurité » décrites dans le mode d’emploi.

■ L’entretien du filtre et l’élimination des corps étrangers des accessoires

■ Panne provoquée par les produits d’autres fabricants (logiciels inclus)

Autres cas :

■ Les pannes dues aux catastrophes naturelles (foudre, incendie, dégâts du sel, dégâts des eaux, etc.)

■ Les consommables sont en fin de vie.

Contacts service après-vente :

Par Téléphone : 09 64 08 32 64

Par Fax : 01 43 89 25 79

ParE-mail:*******************

Manufactured and designed by

MONEUAL INC.

14th Fl. Partners Tower I, 345-13, Gasan-dong,

Geumcheon-gu, Seoul, Korea

Copyright ⓒ 2010 SAS all rights reserved. n & are trademarks

or registered trademarks of SAS in France and/or other countries.

发布评论

评论列表 (0)

  1. 暂无评论